Hittudományi Folyóirat 11. (1900)
Dr. Kováts Sándor: A Tárkányi-féle magyar Szentírásról
262 HITTUDOMÁNYI MOZGALMAK, VEGYESEK. MuqÍccq rip !(׳)fitly, ?tqiv 1} gvvú.O'uv ávrovg, evyeih! tv yuaroi iyovoa 17. TcvtvuuTog ayíov. Yulg . . . cum esset desponsata mater ejus, Maria, Joseph, antequam convenirent, inventa est in utero habens de Spiritus Sancto. Tárk . . . eljegyezve lévén az ő anyja, Mária, Józsefnek, mielőtt egybekelének, úgy találtatott, hogy méhében fogant a Szentiélektől. Már most fAVtjarevu) - eo&cu = a) desponsare, b) con- venire, a zsidó א‘ש = desponsare, דעי Qal. = desponsare, b) Niphál = convenire mintájára, azaz lehet = a) eljegyezni, b) egybekelni. Hogy melyik értelmet kell választani, az attól a sokat vitatott kérdéstől függ: vájjon a B. Szűz az angyali üdvözletkor, midőn méhében fogant, már neje volt, vagy pedig csak jegyese sz. Józsefnek? aj Némelyek szerint már neje volt, tehát együtt laktak, mert különben Mária jó hírneve nem lett volna megóva, minthogy Luk. I. 39. k. 59. szerint mindjárt a foganás után nagynénje, Erzsébet látogatására ment Júdeába s ott maradt három hónapig, visszatértekor tehát már látható volt, hogy terhes, tehát becsülete oda lett volna, holott épen ennek megmentése volt a Józseffel való házasság egyik főcélja. Továbbá, hogy lehetne mindjárt a következő versben (19.) elbocsátásról ánolvöcu, kötelékfeloldásról szó, ha nem is lettek volna még házastársak ? Ez értelmezésnek következményei: hogy a ítoiv 11 ovveL&elv nem jelentheti a menyasszony átvitelét a vőlegény házába, azért a házasság elhálására kénytelenek magyarázni, és ez esetben ugyanaz a nehézség merül fel, mint a 25. vers fentid. szavainál, amit ki is használt már Helvidius az V. században, és amire ugyanaz a felelet, mint fentebb. Továbbá az angyal szavai (u. o. 20. vers): [1>1 (fojt!- ihje Tiuocu.aßtiv MuQÍufx Tijv yvvaixa aov nem fordítható így: ne félj Máriát (ki eddig jegyesed), mint nődet magadhoz, házadba venni, hanem úgy értik: hogy ne félj megtar- tani feleségül. Mindez azonban evidenter erőltetett magya- rázat. b) Mások szerint Mária, a csodás foganáskor nem neje, hanem csak jegyese volt sz. Józsefnek, mindjárt a foganás után három hónapig Erzsébetnél volt, és innen visszatérvén