Munkálatok - 55. évfolyam (Budapest, Toldi, 1892)
II. Rész. Eredeti dolgozatok
306 Munkálatok. — A vitás idejű próféták kora. (1. 11. 12.) De még másokról is megemlékezik: a részegeskedőkről, mert „elszáradt a szőllő, elvétetik a bor az ő ajkukról;“ — a kisdedekről és csecsemőkről, mert „kezdve a vénektől, egész a csecsemőkig mind Istennek templomába kell a népnek gyülekeznie, jöjjön ezért ki még a vőlegény is lakából s a menyasz- szony is“ (2. 16.) Ezek tehát mind külön néposztály? Nem akart a próféta semmiféle külön néposztályokat elősorolni, hanem a kikkel dolga volt azokat megem- líté. így a csecsemőket, a vőlegényt és menyasszonyt hatásosság kedvéért. Mást meg minek említsen? Főkép, ha nem a királynak gonoszsága hozta rájuk a csapást, minek szóljon akkor külön a királyról? Ott van, hogy az egész nép gyülekezzék Isten házába s kiáltson az Úrhoz (1. 14) kezdve a vénektől egész a csecsemőkig. Az egész népben benn van a király is. Ámde a papok és vének, mint intézkedő személyek vannak feltüntetve. A papok igen, de milyen ügyekben ? Mint az elsorolt helyekből mindenki láthatja, egyes egyedül vallási és szertartásos ügyekben. Ezekben pedig, akár van király, akár nincs, ők az intézkedők és ha van is király, az legfölebb figyelmeztetheti őket, ezt vagy amazt tegyék, de maga az ő dolgaikba soha bele nem avatkozhatik. Oziást is poklossággal sujtá az Ur, mert jó illatszert akart «) Krón, 2 gyújtani a füstölő oltáron.«) A mi pedig a véneket 26. 16—18. i21eti, őket összehívják a gyülekezetbe a papok, de maguk sehol sincsenek úgy említve, mint a kik maguk intézkednének. Az első fejezet 14. versét csak akiknek arra az időkérdésnél szükségük vagyon, azok fordítják igy : ti vének gyűjtsétek egybe a föld minden lakóit Isten házába. Mások mind úgy fordítják, amint a LXX. szövege is: ovmyáyfzs TlQEoftvzsçovç, núvzag xcaoi- y.ovnaç yrv, . . . gyűjtsétek egybe a véneket, a föld minden lakóit Isten házába. — A második fejezetnek 16. versét, mely egészen hasonló a fönteb- bihez, már ők is kénytelenek igy fordítani : híjátok