Wiseman Miklós bíbornok: A tudomány öszhangzásban a kinyilatkoztatással - 31. évfolyam (Pest, Kocsi Sándor Ny., 1868)

Második eléadás. A hasonlító nyelvészetről. II. Szakasz

60 „Jelenleg kopt nyelvtani mutat ványnyal foglalkozom, melyet ki akarok adni, hogy igy a közönségnek tanulmányaim uj irányá­ról számot adjak. Azonban előbb összehasonlító részt fogok kibo­csátani, mely különösen a névmások gyökére lévén alapítva, biz­tosítsa a talajt, melyből a kopt nyelv fölsarjadzott és kimutassa ennek helyét a többi ismert nyelvek közt. Fejlődésének uj és sa­játságos része, azon rész, mely minden nyelvnek tulajdon egyedi­séget kölcsönöz, az ezt más beszédmódokkal rokonságba hozó régibb részhez iró és olvasónak egyaránt tetsző alakban csatlakozik. Kopt nyelvtanom fontosb részei a főtárgyhoz mérten telje­sen befejezvék, s utóvégre is nem oly nehéz világosságot deriteni oly dolgokra, melyekre azelőtt a legvastagabb sötétség nehezült.“ „Indíttatva éreztem magamat, hogy a számnevek neveinek különös figyelmet szenteljek, a mennyiben feltűnő hasonlóságot ta­láltam bennök a nekik megfelelő számjegyekkel. Ami azonban en­gem még inkább meglepett az, hogy az indo-germán és sémi számnevek magukban a részletekben pontosan megegyeznek az egypti rendszerrel; hogy továbbá a sanskrit számjegyek tulajdon­képen egyptomiak, és hogy ez mind az egyptomiban világosabb és a természeti forráshoz közelebb áll. — A számjegyek amint látszik Egyptomtól búcsút véve, Indiába vándoroltak, honnan az arabok hozták át, kiknél most is indiaiaknak neveztet­nek, épen úgy, mint mi arabnak nevezzük őket, minthogy hoz­zánk tőlük származtak át. — A számnevek bámulandó megegye­zése a kopt, sémi és indogermán nyelvekben, származásuk a három névmás gyöktől s a számnevek megfelelő egymásközti ösz- szefüggésétől, mely különösen az egyptomiban mutatható ki, rész­letes fejtegetésre vezet engem e tárgy felől.“ „Végre egyike a legkiválóbb pontoknak, melyek engem foglal­koztatnak, elvitázhatlan összefüggése sémi és a demoticus, továbbá az egyptomiak gépirati alphabetje közt. — A mi a kopt kiej­tésre vonatkozó kutatásokat nagy mértékben akadályozza, azt a második vagy harmadik században felvett görög betűk teszik, melyek folytán sok finomabb a hazai palaeographiában valóban létezett, megkülönböztetésnek el kelle vesznie. — Azonban a kopt nyelv kimondása, mely előttem magánhangzóinak rend­kívül sűrű használata és egyéb sajátságai miatt eleinte egész elmosnak tűnt fel, most teljesen tisztává lön ; különösen mióta pontosabb kutatásokat tettem az ékezeteket illetőleg, me-

Next

/
Oldalképek
Tartalom