Balmes Jakab: A protestantismus és katholicismus vonatkozással az europai polgárisodásra. II. kötet - 29. évfolyam (Pest, Emich Gusztáv Magyar Akad. Nyomdász, 1866)
Ötvenegyedik fejezet
166 juk, hogy a valóságban az eredmény ugyanaz , és így a különbség jelentéktelen; sőt talán még betű szerént sem oly nagy ez, mint sed Deo remittimus ultionem, scribebat Lactantius. Sanctus Ambrosius .-coactus, repugnare non novi. Dole re potero, potero flere, potero gemere: adversus arma, milites, Gothos quoque lacrymae meae arma sunt. Talia enim sunt munimenta Sacerdotis. Aliter nec debeo, nec possum resistere. Említettem már, hogy a régi bölcsészek közt, kik a vallás világát nem ismerték és az újak közt, kik azt megvetették, különös véleményazonosság vehető észre az állam eredetét illetőleg, s hogy az egyik fél ép úgy mint a másik — mellőzvén azon egyedüli iránypontot, mely Mózes tanában lelhető fel — a dolgok eredetét fürkészve, valamint a természeti világban, úgy az erkölcsiben is csak zűrzavarra akadhatott. Állításom megerősítésére két hires férfiútól két találó helyet idézek, melyekből az olvasó jelentéktelen különbséggel Hobbes, Rousseau és más hasonirányuak szellemére fog ismerni. „Volt idő —mond Cicero — midőn az emberek a mezőkön oktalan állatokként kóborolták és vadhússal táplálkoztak ; szellemi erővel semmit: hanem mindent nyers erővel döntöttek el. Nem voltak még akkor vallásgyakorlatok, nem erkölcsi törvények ; a házasságnak nem voltak kötelékei ; egy atya sem jelölhette meg bizonyossággal gyermekeit ; a jog s méltányosság jótéteményei ismeretlenek valának. A tévely s tudatlanság ily körülményei közt zsarnoki uralmat gyakoroltak a testi erőkre támaszkodott szenvedélyek. „Nam fuit quoddam tempus, cum in agris homines passim bestiarum more vagabantur, et sibi victo ferino vitam propagabant ; nec ratione animi quidpiam, sed pleraque viribus corporis administrabant. Nondum divinae religionis, non humani officii ratio colebatur : nemo nuptias vidit legitimas, non certos quisquam inspexerat liberos ; non ius aequabile quid utilitatis haberet, acceperat. Ita propter errorem atque inscitiam coeca ac temeraria dominatrix animi cupiditas ad se explendam viribus corporis abutebatur, perniciosissimis satellitibus.“ (Dé Inv. 1.) Ugyanezen nézet lelhető fel Horácnál is : Cum prorepserunt primis animalia terris. Mutum et turpe pecus, glandem atque cubilia propter Unguibus et pugnis, dein fustibus, atque ita porro Pugnabant armis, quae post fabricaverat usus: Donec verba, quibus voces sensusque notarent, Nominaque invenere : dehinc absistere bello, Oppida coeperunt munire et ponere leges, Neu quis fur esset, neu latro, neu quis adulter. Nam fuit ante Helenam mulier teterrima belli Causa : sed ignotis perierunt mortibus illi, Quos Venerem incertam rapientes, more ferarum, Viribus editior caedebat, ut in grege taurus.