Circulares literae dioecesanae anno 1909 ad clerum archidioecesis strigoniensis a Claudio Francisco Cardinale Vaszary principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae

XIII.

144 vei átjárja: mindezen megbecsülhetlen javakért hála és köszönet mindazoknak, kik nekünk azok elnyerésére alkalmat nyújtottak s azoknak megszerzésében hathatósan közreműködtek. Legyen részük mindazon jóban, melynek részeseivé vál­tunk s általunk részesei lesznek a gond­jainkra bízott jámbor liivek. Azonban ne bízzuk el magunkat. Ne higyjük, hogy természetünk a szent gya­korlatok hatása alatt megváltozott, hogy az eredeti bűn okozta gyarlóságunktól s roszra való hajlandóságunktól végkép megszabadultunk, ne gondoljuk, hogy a régi kisértetek újból nem fognak kopog­tatni szivünk ajtaján. Sőt ellenkezőleg, az emberi nem esküdt ellensége meg fogja kétszerezni, sokszorozni kísértéseit, roham után rohamot fog intézni itten tett jó feltételeink, erős fogadásaink, szi­lárd elhatározásaink, mint megannyi erő­dítmény ellen, melyekkel szivünk várát ostromai ellen körülbástyáztuk. Ne higy­jük, hogy ezen bástyák bevehetetlenek, le nem rombolhatok. Amely pillanatban odaadnók magunkat ezen könnyelmű hiedelemnek, tudjuk meg, hogy azon pil­lanattól fogva veszendő minden. A védőművek, a bástyák, az erődít­mények csak akkor nyújtanak biztonsá­got, ha azokat katonaság fegyverrel kezében őrzi, az ellenség támadásait visszaveri. A vár, melyet katonaság nem véd, fel van adva s önként az ellenség kezébe kerül. Legyünk tehát mindenkor résen, vi­gyázzunk, hogy az ellenség akár áluta- kon, akár erőszakos támadással lelkűnkhöz ne férkőzzék. Különösen óvjuk magunkat a báj, a kellem, a szépség, a gyöngédség mezében fellépő kisértések ellen. Ezek különösen veszedelmesek nekünk. Homlok­egyenest ellenkeznek szent hivatásunkkal. Mi a halálra ítélt, megostorozott, keresztre feszitett mester tanítványai vagyunk. A mi örökségünk: a szenvedés, a megaláztatás, az önmegtagadás, az önfeláldozás. Becsül­jük meg ezen örökségünket, ragaszkod­junk hozzá, szeressük azt. A világ nem sokat ad rá, igaz, de azért megköveteli a papban és lenézi a papot, ki a világ örömei után fut, világi dicsőséget hajszol, vagyongyűjtésre adja magát és az önfel­áldozás szellemével nem bir. Tűzzük fel szivünk bástyáinak ormára a félelmes harci lobogót, melynek láttára eszeveszetten fut a gonosz ellenség. A mi harci lobogónk piros, mert azt pirosra festette Jézus Szentséges Szive piros vére hullása. Magasan lobogtassuk e zászlót: Jézus Szentséges Szivének tisz­teletét. Terjesszük azt híveink körében és bizzunk ezen tisztelet óvó, erősítő, meg­szentelő erejében. Jézus az örökkévaló főpap, kiről írja szent Pál apostol hogy „una — oblatione consumm'avit in sempiternum sanctifica,- tos.“ (Hebr. 10, 14.) Az Ő áldozata örökkévaló és örökkévaló annak meg­szentelő, éltető ereje. Az O szive valódi papi szív, telve szeretettel, önfeláldozás­sal, szentséggel, malaszttal. Merüljünk el ezen szentséges szívnek kultuszába és tapasztalni fogjuk, mennyire kiapadhatat- lanok annak kincsei. Nincs a papi hiva­tásnak olyan morzsikája, melynek betöl­tésénél nekünk példányképül, tükör gya­nánt ne szolgálna s melynek teljesítéséhez erőt, mulasztót, kitartást ne nyújtana. Szeretetre, irgalomra, türelemre van szüksége a papi szívnek. Tanuljunk tőle. „Discite a me, quia mitis sum et humilis corde.“ (Matth. 11,29.) Merítsünk belőle: hisz 0 a „fornax ardens caritatis“ (Lit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom