Pápai Ujság – I. évfolyam – 1899.

1899-12-10 / 51. szám

Pápa, 1899. I. évfolyam 51. sz. deczember 10. FtTGG-ETLElT, T^RS-A-TD^LIMII HETILAP. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség és kiadóhivatal : KiS-utCZa, 9ÍÍO. SZ., hová a kéziratok és az előfizetési pénzek küldendők. Kéziratok vissza nem adatnak. Laptulajdonosok képviselője: Szováthy Lajos. A szerkesztésért felelős: Győri Gyula. Előfizetési árak: Egy évre 4 forint, félévre 2 forint, negyedévre 1 f rint. Egyes szám ára 10 kr. Apróhirdetés szavanként 2 kr. A stréberek, Nyájas olvasóm ! Sokszor hallot­tátok e szót: stréber, de talán valami rosszat nem gondoltatok róla. Azt hittétek, hogy ezek jámbor emberek, akik csendes, békés vise­letükkel egyes nagy urak kegyét ki­nyerik és szépen, senkitől észre' nem vétetve fölkapaszkodnak az uborka­fára ! Hát ha csak ilyenek lennének tár­sadalmunk ezen gombamódra szapo­rodó alakjai, nem törődnénk vele, hogy ha nem is éppen uborka-fára, hanem egyéb fára is fölvinné a sors őket. Azonban sokkal inkább más fajta népség ez. Első hibája és ismertető jele: hogy talpnyaló. És pedig talpnyalója annak, akinek kezétől reméli, hogy fölemeltetik. Az ebet, ha hű állat, és gazdájá­nak folyton hízeleg, becsülnünk kell, mert ezt az állatot a hálás hűség ösztöne viszi rá erre. De aki ember-arczot és alakot visel s külső ruhája is legtöbbször úri formára vall: oh, abban a tányér­és talpnyalás nem a hűség, nem a jó érzet ösztöne, hanem a közönséges haszon, az emelkedni vágyás elrejtett, piszkos érdeke benne a főmozgató erő. Ha nem érti valaki; hozunk fel társadalmi életünkből példákat. Nem láttuk-e, nem tapasztaltuk-e, szegény ember úgy, mint nem szegény, akárhányszor, hogy egyes emberek, akik semmiből lettek valamivé, a na­gyobb tekintélyeknek mindig sárkában vannak, s mint a pojáczák azutczán körülöttök ugrándoznak, kalapjokat a földig le veszik, ha előttük elhalad­nak, — azonban a rólok alantasab­bakkal pöffeszkedve, lenéző nyájas­sággal bánnak el ? / Vagyis e jó urak fölfelé szolgák, lefelé basák. Persze nekik igy kell tenniök, mert különben nincs tekin­tély ök. A protektoraik még annyira sem becsülik őket, mint a jó házi vagy vadász-ebet, — legföllebb csak A „PAPAI UJSAG" TARCZAJA. A villámhárító kesztyűk. Azt állítják, hogy a számok megölnek minden poezist, fásulttá teszik a szivet, s elfojtanak minden gyöngédebb érzést. Na ez egyszerűen nem igaz. Husz év óta mint számgyakornok, számsegéd, számtiszt és számellenőr, foly­ton számokkal vesződöm, s én annak da­czára 3 kötetre való lírai verset írtam, fo­gékony, sőt lágy szívvel birok s rajongó tisztelettel viseltetem a gyöngéd nem iránt. Igaz, hogy két első állításomat csak halálom után fogom bebizonyíthatni, a mikor ver­seimet a Garay társaság, mint általános örökösöm, szivemet pedig az orvosok fogják bonezolgatni, de állitásom harmadik pontja már nem szorul további bizonyításra, ha arra utalok, hogy három hó híjával 40 évig — nőtlen maradtam. Hisz köztud omásu do­log, hogy az agglegények mind nagy tisz­telői a szép nemnek. Kérem ebben nincsen semmi ellent­mondás. A házas embernek, szűkebb körhöz kötve, kevésbbé van módjában a nők iránt táplált tiszteletének kifejezést adhatni, mig ellenben a nőtlen joggal bókolhat minden szép nőnek a nélkül, hogy vagy szemre­hányásoktól kellene tartania, vagy szemébe vághatnák : Ejh ! menjen maga forgalmon kivül helyezett értékpapii. A feleségem teljesen megértett engem. Helyeselte, hogy nem siettem a nősüléssel. Minek is temettem volna el magamat már fiatalon. Igy legalább — a mint ő mondani szokta — kiudvaroltam magamat. És ezt nem önzésből mondja. 0 nem bánja, sőt szivesen veszi, ha most is udvarlok, és má­soknak is juttatok, mig ki nem fogyok bókjaimból. Egy kis hiúság dolgozik benne. Hizőleg neki, ha mások is szeretetre mél­tónak találnak. Ki is használom a nyert engedélyt a megengedett legfelsőbb hatá­rokig. Csak egyszer voltam közel hozzá, hogy ezt a határozatot átlépjem. Csak úgy véletlenül . . . akaratlanul. Legalább a fe­fölhasználják faUörö kosnak ; ez pedig nem dicsőség. — Tehát, hogy ezt a nála olcsóbb nép, ez az áldott kisebb hivatalnok vagy iparos és földmives nép meg ne tudja, adnia kell az urat, a nagy hatalmasat, a rémítő bum-buni tábornok üres és nevetséges figurá­ját. v." ami a leghumorosabb, de leg­bosszantóbb is a dologban, az az, hogy csak ő maga tartja magát valami po­tentátnak, de a ki jól ismeri, kaczag rajta s ugy veszi, mint madárijesztőt az okosabb madár. Ennek egyszerű magyarázata pedig az, hogy a legtöbb e fajta stréber üres fejü. Egyéni súlya nincs, a mije van, azt is mástól kapta kölcsönbe, de csak arra az időre, a mig fölliasz náltatja magát s aztán kikopott ebből a becsületből is. Tekintélye (ha ugyan van) sem egjéni értékéből táplálko­zik, mert nem fejével szerezte meg, hanem inkább ajka bőrének elkopta­tásával. Oh, mert a fejtörés nehéz munka s nem mindig jár biztos haszonnal; leségemnek igy magyaráztam volna meg, ha történetesen megtudja. Szerencsére nem került magyarázatra. Ugy esett a dolog, hogy a feleségemmel a „Török Szultán "-hoz czimzett kávéházba mentem, a hol éppen egy fiatal czim bal mos mutatta be művészetét. Üres hely hiányá­ban oda telepedtünk az asztalhoz, melynél egy fiatal házaspár már helyet foglal. Bemutatkoztunk. — Galambász Iván, számellenőr. — Kárász Endre takarékpénztári tisz­viselő; s mint afféle rokonfogklkozó, (mindketten váltókkal dolgozván) — csak­hamar közelebbi ismeretséget kötöttünk. A műsor közötti szüneteket kedélyes beszél­getéssel töltöttük ki. Észre se vettük, hogy ránk sötétedett. A ezimbalom villanyozó hatása alatt, mely iránt különösen érzékeny vagyok, jó kedvem lett. Megfogamzott bennem a vágy, hogy egy kicsit kirúgjak. Na na! csak ugy szolidan. Egy-két pohár jó bor, egy kis czigány zene. Ennyi az egész. Meginvitáltam hozzá a feleségemet is. A legmegbízhatóbb s /. a 1> ó cz ég!! FRIEDMANN JAKAB —• Fö-uícza, a Benczés3k átaSfenébei — első rendű szabó üzlete, hol a legelegánsabb férfi ruhák készületnek bei- és külföldi szövetekből. Pontos kiszolgálás, jutányos ár! Elegáns ! ! aiig'olK%al»;t« ! !

Next

/
Oldalképek
Tartalom