Pápai Néplap – I. évfolyam – 1945.

1945-10-27 / 29. szám

Állami anyakönyvi kivonat. 1945 október 15—21-ig. Születtek: Oláh Dániel rendőrségi nyomozó és Fiegl Erzsébet fia: Sándor. — Horváth István villanyszerelősegéd és Szalai Anna leánya: Erzsébet Anna. — Oles Braniszlav húsgyári tisztviselő és Tarnai Irén fia: Róbert Antal. — Bartók József ht. őrmester és Józsa Anna leánya: halvaszületett. — Pintér Imre bádogossegéd és Szabó Katalin fia: József Sándor. — Bed­nárszky Adolf államrendőr és Szita Rozália fia: Ferenc Ottó. — Gőgös István mezőgazdasági munkás és Sohár Erzsébet leánya: Irén. — Molnár József kereskedő és Csejtei Mária fia: László. — Szabó Gyula kereskedő és Pintér Ilona leánya: Magdolna. Házasságot kötöttek: Szotyori Sándor ujságárusító és Török Terézia (özv. Szammer Istvánné). — Kovács László géplakatos-segéd és Ács Terézia. — Major József földmivelő és Hapl Karolina (özv. Baráth Józsefné) dohány­gyári munkásnő. Meghaltak: Csőre Mártonné Radics Ro­zália, 58 éves, bélcsavarodás. — Özv. Sági Gáborné Samu Terézia postaküldönc, 40 éves, tüdőlob. — Mészáros Kálmán földmivelő, 86 éves, végelgyengülés. — Antal István nap­számos, 35 éves, tüdőgümőkór. — Bodó Lajos nyug. dohánygyári aligazgató, 69 éves, húgy­vérüség. — Gaál Gyula rendőrségi nyomozó, 47 éves, szívhüdés. — Szabó József nyug. vasúti főkalauz, 86 éves, végelgyengülés. — Horváth Ferenc földmivelő, 35 éves, hasihagy­máz. — Fazekas Mihály ref. lelkipásztor, püspöki titkár, 58 éves, gyomorfekély. — Cseh Sándor villanytelepi szerelő, 43 éves, tüdőgümőkór. — Özv. Sinkai Antalné Derhán Anna, 87 éves, szívizomelfajulás. Hirdetmény. A Földigénylő bizottság felhívja mind­azokat, akik a 1. Leipnik munkásházak mellett, 2. régi vásártéren kértek házhelyeket, hogy október 29-én a Bizottság helyiségében jelentkezzenek házhely­telkük számának átvétele végett. Ez egyúttal a birtokbaadást is jelenti. Egyidejűleg befizetendő mérnöki műszaki költségek címén: Leipnik-telepi házhelyek után 265 P, vásártéri házhelyek után 390 P. A vásártéren levő korlátok, cédulaház a város tulajdona, azokat a juttatottak mindaddig megőrizni tartoznak, amíg a város elszállíttatja. Aki a házhelyén álló fát kivágja, attól a Bizott­ság a házhelyét azonnal elveszi. Bizottság nevében : Ihász József elnök. Pápai 31. honv. kieg. pság. ig. biz, titk ársága. NÉVJEGYZÉK a 31. kieg. pság. igazoló bizottságnál f. évi október hóban igazoló eljárás alá eső honvéd szeméyekről: Báthy János ht. őrm. Pápa, Jókai-utca 58., Németh János ht. őrm. Pápa, Bezerédy-u. 6., Kiss Lajos ht. szv. ftőrm. Pápa Korona-u. 6., Jelenffy Ferenc ny. á. alezredes Pápa, Fő-u. 8., Vén Imre ht. százados Pápa, Dózsa György­utca 20., Kovács János ht. tőrm. Nagyalásony, Nády László ht. tü. mü. tőrm. Takácsi, Bojsza Lajos ht. irnok őrm. Csót, Karakay Elemér ht. szds. Pápa, Vörösmarty-utca 18., Moravetz Gusztáv t. szds. Pápa, Jókai-utca 7., Molnár László ht. tőrm. Halimba, Jabronka József ht. szkv. Devecser, Lankesz Károly t. őrm. Deve­cser, Ughy Géza t. őrm. Devecser, Gyurmann János t. őrm. Ajka. Felhívom mindazokat, akik az igazolás alá vont személy olyan magatartásáról, vagy cselekményéről tudnak, amely a magyar nép érdekeit sértette, vagy sérti ezt és az erre vo­natkozó bizonyítékokat a bizottság elnökének, {Major Imre Pápa, Laki-u. 13. sz.) szóban, vagy írásban haladéktalanul jelentsék be. Az írásbeli bejelentés csak akkor vehető figyelembe, ha a bejelentő nevét és lakcímét is feltünteti. Major Imre ig. biz. elnök. Hálanyilatkozat. Mindazoknak, kik felejthetetlen emlékű Férjem temetésén megjelenni szívesek vol­tak és részvétükkel enyhítették bánatunkat, ez úton mondok hálás köszönetet, » Özv. Cseh Sándorné és gyermekei. Hálanyilatkozat. Mindazoknak, akik drága jó férjem, felejthetetlen édesapánk, nagyapánk el­hunyta alkalmából részvétüknek bármily módon kifejezést adni, a ravatalra koszorút, virágot helyezni, vagy a temetésen meg­jelenni szívesek voltak, e helyen mondunk hálás köszönetet. Fazekas-család. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak köszönetet mondok, akik szeretett jó férjem váratlan halála alkal­mából részvétüket kifejezték, drága férjem koporsájára koszorút és virágot helyeztek. Külön köszönetet mondok a rendőrség bűn­ügyi osztályának és a Kommunista Párt­nak, akik drága halottamat utolsó útjára kisérték. Özv. Gaál Gyuláné. Hálanyilatkozat. Mindazoknak, kik felejthetetlen emlékű fiam, legdrágább testvér temetésén meg­jelentek, virágot hoztak, nagy fájdal­munkat részvétükkel enyhíteni szívesek voltak, ez úton mondunk hálás köszönetet. Kerekes János polgármester és családja. Apróhirdetések. Felhívás! A római kat. egyházközség elnöksége felhívja az egyházközség igen tisztelt adózóit, hogy egyházi adójukat a Fő-tér 10. szám alatti irodába fizessék be. — Munkaerő hiányában nem tudunk mindenkihez pénzbeszedőt küldeni és a fizetési meg­hagyásokat nem tudjuk kézbesíteni. Elnökség. Elcserélném 15 q teher­bírású, lapos, féderes ko­csimat két ló utáni könnyű lőcsös kocsira és megálla­podás szerinti termény­mennyiségre. Cím: Haralyi Ervin Lovászpatona. Egy héthónapos apaállat­nak való süldőt elcserélek hízóért. Varga Gyula Vásár­utca 13. szám. Aranyat, ezüstöt ékszert mindennemű külföldi pénznemeket magas árban vásárol, bank- és tőzsdemegbízásokat vállal : Kaufmann Ignác cég Korvin-utca 6. szám. FILMSZÍNHÁZ Október 27-28-29. Szombattól hétfőig. Bulla Elma és Ajtay Andor főszereplésével Fény és árnyék című filmjáték. Kisérő műsor: Felső-Szílézia. Orosz hiradó. Előadások kezdete: hétköznap d. u Va8-kor, vasár­és ünnepnap ' 24, \'26, Va8-ker. Pénztári órák: hétköznap 4 órától, vasárnap és finnepnap 2 órától. STATÁRIUM Az ideiglenes nemzeti kormánynak 9600/ 1945. M. E. számú a rögtönbíráskodás kihir­detése tárgyában kiadott rendelete folytán köz­hírré teszem, hogy — mind a polgári, mind a honvéd büntetőbíráskodás körében — az ország egész területére a RÖGTÖNBÍRÁSKODÁS (statárium) a gyilkosság, szándékos emberölés és rablás bűntettére, úgyszintén a Btk. 333. §-ában meghatározott, a Btk. 336. §. 3. pontja szerint minősülő betöréses lopás bünte'tére, ha azt éjjel vagy felfegyverkezve követik el, avagy több személy együtt és közösen követi el, végül az 1924: XV. t.-c. 1. §-ában meghatározott robbantószer és robbanóanyag előállításával, be­szerzésével, tarlásával és használatával elköve­tett bűntettekre elrendeltetett. A rögtönbíráskodás kiterjed a gyilkosság elkövetésére irányuló szövetségre, valamint a fent megjelölt bűncselekmények kísérletére és a tetteseken felül a részesekre (Btk. 69. §) is. Ennek közlésével a 8020/1939. M. E. sz. rendelet értelmében felhívom a lakosságot, hogy az ilyen bűncselekmények elkövetésétől óvakod­jék, mert a polgári büntetőbíráskodás alá tar­tozó minden olyan személy, aki a kihirdetés után a megjelölt területen ilyen bűncselekményt, követ el, rögtönbíráskodás alá kerül és halállal bűnhődik. Győr, 1945. évi október hó 19-én. Dr. Szily Zoltán s. k. a győri törvényszék elnöke. rdetmény. Akik a földreform során szántóingatlanokat kaptak, kat. holdanként mérési és telek­könyvezési költségekre 180 pengőt tartoznak befizetni. Azoknak tehát, akik kat. holdanként akár 20 pengőt, akár 40 pengőt, vagy összesen már 60 P-t befizettek, ezen befizetésüket 160 P-re kell kiegészíteni. Akik pedig még semmit sem fizettek, azok 160 P-t kötelesek kat. holdanként­befizetni. Felhívok minden földhözjuttatottat, hogy a befizetést a Bizottság helyiségében (Eötvös-u. 11. sz.) 48 órán belül teljesítsék. Bizottság nevében : Ihász Józsefe lnök. Féregirtás ciánnal, jótállás melleit. Dr. Rosti József Korvin-u. 27.J. 4. $iossi Verette ORVOS, MAGÁNRENDELÉSEIT Mofüiti-üfca 4. földszint, ISMÉT MEGKEZDTE RENDEL : D. U. 5-7=ig. Nikkelező, krómozó és fémcsiszoló • műhelyemet megnyitottam Boldog Asszony-útja (Celli-út) 8. szám alatt. Varrógépek, orvosi műszerek, kerékpárok, evőeszközök, valamint mindennemű éles és tompa tárgyak nikkelezése és krómo­zása. — Vaslemez horgonyzása és vörös­rezezése. Kérem a n. é. közönség támogatását. Tisztelettel: Berhiday Testvérek. Felelős szerkesztő: Csaba Imre. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Fő-tér 2., emftket. Hirdetéseket felvesz a szerkesztőség Hirdetések díja előre fizetendő. Pápa, 1945. — Főiskolai nyomda. Felelős vezető: Mórocz Zoltán. Telefon: 12-82.

Next

/
Oldalképek
Tartalom