Pápai Lapok. 22. évfolyam, 1895
1895-12-01
XXII. «'vlolyaiii. 4ÍJ>. v/am PÁPAI LAPOK. Pápa város hatóságának és több pápai, g pápa-vidéki egyesületnek D1Mválasztott közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség : Jókai Mór utca %t>., hova a lapnak szánt közlemények küldendőt. Kiadóhivatal: Goldberg Gyula papirkereskedése. Főtér. Laptiilajdono*: <lr. Fényvossy Ferenc. Felelős szerkes/.tö : Körmendy liúla. Előfizetések és hirdetési dijak a lap kiadóhivatalához küldendők, hol is a hirdetések a lefjutányoaabbaa felvétetnek. A lap ára: F.gész évre li frt. félévre 'A frt, negyed évre 1 Irt üO kr. — Igyes s/:im ára 15 kr. Divatos mánia. Manapság, ha kezünkbe veszszük a fővárosi vagy vidéki lapokat, majd minden alkalommal olvashatjuk, hogy itt és ott, ezt vagy azt, ez és az a város képviselőtestületi közgyűlése díszpolgárává választotta. Nein azon okból hozzuk fel «zeit körülményt, mintha az illető városoknak a kitüntetett iránt érzett mély tiszteletében és hódolatábau kételkednénk és mintha ezen ténykedésüket bírálat alá vennők, vagy pláne kifogásolnók, avagy talán, mintha az illető díszpolgárrá választottak érdemeit kicsinylenénk, korántsem ; hanem egyedül és kizárólag annak konstatálására, hogy Pápa városa ezen divatos mániát tulsáijba nem viszi, de igen helyesen, fényes történelmi alakokat, vagy országos nagy érdemeket koszorúzott meg a kitüntetés babérjával. Így választotta meg városunk díszpolgárává 1887-ben Kossuth Lajost, 1891-ben Vaszary Kolost és legutóbb, irói működésének félszázados jubileuma alkalmából 1893-ban Jókai Mórt. Ks l'ápa városának soha esze ágában sem volt olyanokat, a kiknek egyenesen erkölcsi kötelességük és saját egyéni vagy politikai érdeklik is magával hozta, hogy már hivatalból is érdeklődjenek városunk iránt, díszpolgárrá választani. Kgy esetben tett kivételt, a mikor egy küllöldöu lakó polgárt, ki azonban városunk szülötte és a távolból is nagy jó 1 te vöj e, Zimmermann Janóit tüntette ki díszpolgári oklevéllel. Ks talán megtenué városunk a kivételt ma is, ha például egy olyan valaki, a ki városunknak sem nem polgára, sem városunkkal semmi néven nevezett kötelezettségben IILCS, egyszerre városunknak jól levője lenn-. Ks bár városunk a polilikai élet sok kiváló — bátran mondhatjuk — rez 'rjérfiál sorozhatja a városnak minden irániban való felvirágoztatása és előrehaladása körül buzgón működő és fényes ered menyeket megteremtő jóltevői közé, a kik e címen a ediszpolgári oklevélre a szó teljes értelmében rászolgáltak volna, még is mindig tudta, hogy ilyen esetekben leghelyesebb eljárás a másirányu elismerés és ezen elvet követve, politikai okokból, senkit díszpolgárává nein választott akkor, mikor az épen nem volt helyén való ós nem volt id tazerfi, söl provokáló is lehetett volna. Mert a díszpolgári oklevél is csak azon esetben birkát értékkel ugy a városra, mint az illető kitüntetettre nézve, ha az a város képviselőtestülete kozlelkesedésének efuhamju Sag nyilatkozása és ha csak egyetlen egy dissonans hang sem vegyül a harmonikus válást(ási határozatba. Így volt ez a felemlített ritka és épen azért értékes kivételekben is. Eteket szemelőtt tartva járt el városunk mindenkor a legtapintatosabban, és ez az. I mi mindenkinek a város képviselőtestülete iránt táplált becsülését osak öregbitheti és fokozhatja. Verttas Püspökbeiktatás Győrött. A duuántiili ág. evang. egyházkerület uj püspökének. Ogurdts Ferencnek beiktatási ünnepélye helyét, napját, sorrendjét november hó 25-én állapította meg Hyőrött a kerület egyháztanácsa, mely ebből az alkalomból gyűlést tartott. Jelen voltak a gyűlésen: lladó Kálmán kerületi eluök és (iyurátz Ferenc püspök, Németh Klek rendező bizottsági elnök, a rendez J bizottság és több egyháztanácstag. Az üuuepély idejéül december hó 10-ik napjának délelőtt 10 óráját tűzték ki, a sorrendet pedig a következőleg állapították meg : December hó 9-ón az érkező notabilitások fogadtatása, kiket a győri egyház nevében, l'crluky Klek fog üdvözölui. Este a Lloyd-teremben ismerkedési estély. 10-én délelőtti lo órakor Iii Iá Kálmán megnyitja a kerületi közgyűlést és mint a püspök választásra kiküldött szavazatszedö bizottság elnöke a választás eredményéről tesz jelentést: küldöttség megy a megválasztott püspökért, a kit érkezésekor Radó eluök röviden ülvözöl; a püspök gyóuésa. melyet tőle MészdrOS István helyettes püspök, LaUessk Jónás e per is és /'só Viu<: < hdkész segédlete mellett vesz át; ének, mely után Boltik Frigyes pflepök b oktatja (iyurátz Ferencet puspökj, állásába ; ennél segédkeznek Mészáros István és Kund Samuel esperesek; a beiktatás részletei: a) lii'.tik beiktató beszédje: b OjfurdtS Ferenc eskütétele; c Btltik megáldja az uj püspököt: Kursuy Sáudor, a lemondott püspök, utána az espereai kar megáldják liyurátzot, mire Qyurdts megáldja a gy ulekeaetet; ének, mely után az uj püspök a kerületi gyűlésen elfoglalja helyét: A PAPAI LAPOK TÁRCÁJA. Elhalmozhat. Klhalmozhat gyalázattal Jóbarátom, ellenségein, Hám támadhat egész világ. Kágalom, gmiy nem árt nékem! A sorsharag nem sújthat le, Veszteségem nem siratom. Mi bánthatna, búsíthatna, Nem jöhet rám uly fájdalom. S ha volua is oly fájdalom, Mi bánthatna, búsíthatna, Megenyhítné fájdalmamat Ez .i kis lány, ez n barna '• L-l Budapestről. -- A »l'Apai I.apok« eredeti tárcája. — — 1895, november 28. Szeretem ezt a mi fiatal szép székesfővárosunkat, fölturkált, zajosnépes boulevardjaival, egymásután — mint valami titkos, hatalmas varázsjelre — emelkedő büszke palotasoraival; szeretem igy, a munka égő lázában, mert a förria, a tisztulás chaotiku«, de tartalmas, hasznos ídöizaka ei! Mármerre fordul az ember a gyönyörű királyi Andrássy-uton kezdve, le a legfélreesöbb sikátorig — mindenütt óriási föld hányasok, barrikadok, aszfalt-kazánok füstje és szorgos munka zaja . . . < »tt a földalatti villamos, itt a vízvezeték vagy a járda készül, tatarozódik: másutt hatalmas paloták egész sora emelkedik. A napi kenyere utáu rohanó tóvárosi enber, ki csak a jelenben a ajelenuekél — morogva, dühösköJve kerülgeti az épülő részek f jldhányásait ós torlaszait, mert ezáltal elveszt drága idejéből egy-két percet, keserű ábrázattal nyeli a gomolygó füstöt, mely fojtja gyönge tüdejét. Éu a biztató rendetlenség közepett édes örömmel üdvözlöm a lelkem előtt lebegő fényes, szép jövőt! • Mert, akárki meglássa, mire eljön a virágok fakadásának poétikus évadja: tisztaság, rend, fény leszen itt mindenfelé. Szép, nagy dolgok készülnek itt; el is jöjjön ezeket megnézni minden magyar ember! Ezer éves szép multunk tárul itt fel előttünk, még szebb jövendő zálogaképpen. A városliget - az ezredéves kiállítás szinhelye — szorgos, lázas munka zajától viszhangos. Már most oly érdekes, hogy alig tud betelni a szem nézésével. Egyik legmegkapóbb részlete melynek már most is a legtöbb látogatója van a kiállításnak : a történelmi csoport, Vajda-Huuyad ós Os-Buda csalódásig hfli ódon váraival s az alattuk elterülő kiállit'ísi /alu Az ország minden vidéke s minden D"mzettsége képviselve van ebben a falubau. A házak már nagyobbrészt kész»k s rendkívül érdekesek. Körülbelül a falu közepén van a nagy itebrOCOni csordít; szemben vele egy bán ilyhunyadi ház, tulipántos kis ajtajára ékesen fölvésve, hogy készült Í895. Ugyancsak a debreceni csárda mellett vau a kis falu egyik legérdekesebb kúriája — a QsikmOffOJ székelylníz zöld siluval, körül oszlopos tornáccal, — hitalmas, nagy fakapuja tetején kétsor galamb lue, alatta a következő vésés: A kapu véd — az Isten őriz. A kisajtóu pedig a következő eredeti megszólítás: Sits(sic)be ijj. Bálint hrenchez (Isik-Bánk fal rém. Vannak erdélyi oláh s palóc házak: különösen csinosak és jómódról tauuskoduak a torontáli németek ízléssel épült házaik. Sok nóaöje van a vidékiinkbeli érdekes szentgált háznak is. De természetesen akkor loszuek még csak igazán érdekesok, ha teljesen elkészítik és berendezik őket. Lampérth Séta