Pápai Lapok. 17. évfolyam, 1890

1890-12-07

XVII. évfolyam. j 49. szám Pápa, I890.deczember7 Megjelenik in i nd e u v a s a r n a p. Közérdekű sürgős közlésekre kDIOMkint r f n d k i \ üli számok is adatnak ki. I Yrmentetlen levelek, cs:ik ismert kezektől fogadtatnak el. — Kéziratok nem adatnak vissza. A lapnak szánt k ö z 1 e m é n y e k a lap szerk hivatalába kttldandfik. *.V. 1 —VX Előfizetési dijak: Kgy évre <i frt - Fél évre 3 frt. Negyed évre I frt 5U krajezár. — Egy szám ára 1 ő kr. Hirdetések Kgyhasábos petitsnr térfogata után 5 kr, n vilttérben 80 kr. A díj előre fizetendő. Ilélyegdij mindig külön száinitatik. Az előfizetési dijak s Ii i r <1 etések a h|i kiathi iii\aial;tha (tíolilhertr (iyula JN^ papirkcreskedése. lőtéri küldendők I 1 á p a v a r o s hatóságának cs 1 ö b b pápai, n p ág a - v i d é k i eg^ves ü 1 c tpek megválasztott kö/Jöiiye. .\ |i.í|i;ii artézi tut, A táros pénzügyi bizottsága folyé hé' 4-ilikéo vizsgálta meg az artézi kut i' iiatasáuak. eddig emlckkiadásb in ve­zeteti számadását. A számadás helyesnek találtatván kitűnt, hogy ;i fájilali'iii nein sikerült vállalat a városnak 14.4:14 forint «17 krajezárjáha került. K/én összegből 4341 frt H4 krt a SSSgyi adott az IMI. M. és s:$-dik évi kat'iiiabes/.állá.siilási pótlékból, a többi kefult azon összegből, melyei a rároi hatosaira községi pótlékban kive­tett. K> pedig l8SS-ra 5616 frt SS krt. 1889-re pedig 5000 írtai De a ss-diki kivetésből nem folyt he 540 frt. s való szini;. hog] az 1889-ik évibd is kint martul ennyi. Tekintve tehát a pápai házak szá­mát, a/ elfiirt 14.434 forintból esik Bun­den házra, kicsit nagyot egybe véve, mintegy 1'» 11 frt. No ezért nem ér­demes olyan nagy lármát csapni, mint • zt némelyek tették és teszik. Bizony pedig miatt igen sokat kellett és még kell hallani SZOS buzgó városi tanács­nak és képviselőknek, kik a város javát el "mozdítani, különösen a lakosok igésa­ségj állapotai jobbítani akarták az ál­tal, hogy ecy artézi kut furatását Steg­kisérlettek. Az irtási kut létesítése nagyon ha­sonlít valamely bányatennény föltárásá­hoz es annak kiaknázhatóvá tételéhez. Hány vállalkozó van, ki a bányatenuény kutatásához engedélyt kér és szerez? hányan megkezdik azt, s mire a költsé­ges furatasokkal sikerül a bányatennény föltalálása, nem sikerül annak föltárása oly módon, hogy a bánya növelése le­hető is legyen, vagy a föltárás kedve­zőleg megtörténik, kedvező jelenségeket is mutat, ennek folytán a mivelés alá • télhez megtörténnek a költséges beru­házások, a kiaknázás kezdetét is veszi, s a bányatennény csakhamar kiürül, az én-zér vagy a telep megszakad, s ezzel vége az eddigi tetemes költségeknek, s ki volna azon balgatag, ki ezért a kez­deményezőt, vagy vállalkozót elitélné'! Hánv uralkodó és hány hhvs hadvezér kezdte hadjáratát a biztos győzelem re­ményében és elbukott, — hányszor veti el az ember a ssajgot In aratás remé­nyében és vetése eljmsztlll! Hogy a pápai' artézi kut nem si­került, annak nem a város hatóságában rejlik az oka. hanem a szakértő vélemé­nyében, mely szerint 8 is. minden nagy­hírű tudománya mellett is. tévedésben volt. A város hatósága elég óvatosság é> körültekintéssel járt el, mielőtt a válla­lat kiviteléhez fogott volna. Kikérte az • téren országos s'd európai hirii Zsig­mondi véleményét. Kz a környéket megvizsgálván, a városhoz adott vélemé­nyes jelentésében azt mondta, hogy vi­zünk mindenesetre lesz. mely l'eljü any­nyira. amennyire a szükség kivánja. s határozottan mondta, hogy legkevesebb 14o. legtöbb 200 méter mélységre, elér­jük azon nagy vizmedenczét, mely a Tapolcai folyat és a Bakony vidéki for­rásokat táplálja. Ktitniesterünk tehát Zsigmondi véleménye alapján legfölehh 900 méterre számítva rakta le csöveit. Azonban a följövő viz mintegy 360 mé­ter mélységen jelentkezett, de csövei akkorra annyira elszükűltek, hogy már még egyet alkalmazni nem lehetett, a bent levő pedig kivehet3 nem volt, s igy noha a viz már vékony sugárban foly­dogált ki. a munkát abban kellett hagyni. Egyébiránt Pápán ez már nem az eis i eset, igy járt a hanninczas években is. Figyeljük meg azonban a latin pél­dabeszédeket, melyek azt mutatják, hogy regelten is történtek ilyenek: Ostac trinuni perfectum, — Qui perdidit nu­meruin, incipiat iteruni. Az első tét el­vesztése még nem végleges csapás. Lás­sunk tehát tijra. jó viz után, de most már ari s mód o n. o nyola községek tartoznak, az elhalt Sarlay Ignácz ludyett. választási elnökül felké­retett Hermán János ; . A teési választói kerületben a hol Borik Dániel lemondott és a hova Teés, Olaszfals és Csernye községek tartoznak, választási elnöknek felkenetett EtifferNán­dor : A Bakony-nánai választó kerületben a hol Baly Kálmán m. biz. tag mondott, le és a hová B-Nána. .lásd és Csótány köaaégek tartoznak, válásatási elnökül felkéretett Hegedüs Pál, végre a liízi-i választó kerületben a hol szintén Csiba Károly lemondása folytán van üresedés és a hova Lázi, Gyiróth, Péterd es Yarsány községek tartoznak, választási elnökül felkéretett Molnár Ist­ván. közművelődési egyesületbe mint örökös enyingi járás területeié Bibi- Dénes ni. tag belép és mint ilyen looo forintos biz. tagok megválasztattak. alapítványt tesz. A varmegyei közigazgatási bizott­ságnál gnif Este r h á z y Kerencz. Ihász Lajos, KemeneS Kerencz, dr. Ke. Hes­se y Pongrácz és id. Purgly Sándor biz. tagok megbízatása lejárván, a BSOSl llleglieve/ettek ás 1891 és IS ( J2. évekre ismét ineg\álasztattak. olvastatott Oyőnrármegyének azon átirata, nielylyel tudatja, hogy a gyomo­réi vasúti álloinásho/, vezető Téth-gyö­inörei utat a törvényhatósági utak so­riba felvenni hajlandó azon esetben, ha A tenyészmének vizsgálatára hiva­tott bizottságok kiegészítéséül a vesz­prémi járás területére rendes tagokul Purgly Pál, a zirezi járás területére rendes tagul Bezerédj Kajus, ugyan ide póttagul He noz Tamás megválasz­tattak. (Folyt, kov.) — Megyebizottsági tagválasz­tás lesz folyó hó 22-én és pedig a Pápa városi II. alválasztó kerületben az elhalt Vikár Kálmán helyett. Választási elnökül a törvényhatósági közgyűlés által felké­retett Galamb József; A caóthi választó kerületben a hová Csóth, (íecse. Marezaltö. Nyögér és Va­Megyei közgyűlés —- ÍS90. évi iliczrmber hó 1-én. — I i r ó f K s t e r h á z y Móricz főispán a gyűlést megnyitván, üdvözli a szép szálú­ban megjelent megyebizottsági tagokat s mid MI kéri, hogy SZ előterjesztendő ügyeket szokott higgadtsággal es körül­tekintéssel tárgyalni szíveskedjenek, egy­szersmind jelenti, hogy az ülést megél ­zőleg a szátnonkér i Székel megtartotta és ezen alkalommal meggyőződést SZOT­zett arról, hogy a vármegye tisztviselői kötelességüknek pontosan eleget tesznek. Dr. Bezerédj Viktor ministeri ta­nácsos és m. biz. tag indítványa folytán kimondta a vármegye közönsége, hogy a vármegyei gyáitipénztár tartalékalap egy részének felhasználása mellett egy me­gyei árvaházat fog létesíteni és ennek keresztülvitelére az alispán elnöklete alatt Ányos László, dr. Fenyvessy Ferencz, gróf Esterházy Ferencz, Günther Adolf, Keinen es Ferencz, Keaessey Károly, Kovács Imre, X é­g e r Ágoston, Osváld Dániel, dr. Uf áry Ferencz, dr. Pillitz Benő, id. Purgly Sándor. Buttner Sándor. Szabó Imre és Takács Ádám híz. tagokból álló küldöttséget választott. Szabó Imre, dr. Bezerédj Vik­tor, Néger Ágoston, Ányos Kászló, Barthalos István, Ssalatkay István és dr. Kenyvessy Kerencz 111. biz. ta­goknak indítványa folytán, kimondta a közgyűlés, hogy vármegyénk a dunántúli Egy újabb vívmánya az orvosi tudománynak. Dr. Koch berlini orvos tanár legú­jabb találmányával, vannak megtelve a lapok. O dominálja ma a helyzetet, ki­állnak veszprénivániiogyei folytatáss is a i szor i tv án még a politikát is - pillanatra thatéságj utak sorába felvétetnék, tu- - a maga rovataiból. A közegészségügy datja továbbá, hogy ezen ügynek további kétségtelenül egyik legfontosabb közér­tárgyalására az alispán elnöklete alatt <l;ke a társadalomnak. Minden újabb ta­, • * i iiii í • !-• í- lálmány. mely közelebb hozza az esabe­egy bizottságot küldött ki. Kimoiidia a , 3 „ , , , ~~ ... » rekel annak lehetőségéhez, hogv magukat varmegye közönsége, hogy hajlandó, ezen a |)lWJ5tito betegségek ellen megvédhessék: utat a thatéSági utak BOrábs felvenni és egy nagyra becsülendő vívmánya a tudo­ez irányban Győrvármegyével a további mánynak. Egészen érthető tehát az az módozatok megállapítása végett az al- ' élénk érdekeltség, melylyel a világ dr. Koch ispán elnöklete alatt Ihász Lajos és • fölfedezését a tuberkulosisnak beoltás Sz a b a d h e g y i Kálmán m. biz. tagokat, valamint Horváth Lajos és Szőnye­ghy Alajos járási f őszi • Iga bírákat küldi ki. A sorozó, bizottságok polgári elnö­az 1891, évre megválasztattak: a devecseri. pápai, Pápa városi és általi gyógyítását — minden oldalról fo­gadja: ó's sarándokutra kél, hogy lássa és csodálja ezen korszakotalkotó talál­mány nagy nevű szerzőjét. Mi sem kicsinyeljük a tudós német tanár által közhitre jutott kísérleteknek eredményét : nincs is jogunk azokban ké­telkedni: habár tudományos kísérleteinek zirezi sorozó járások területére Véghely | sikerében bizonyos tartózkodással bizunk. Dezső alispán, a veszprémi és Veszprém j miután maga a feltaláló is, csak feltéte­városi sorozó járásra Kolossváry dó- M«» 'gér annak kedvező eredményt, mi­• .... .. doni maca sem bízik abban, hogy ott ahol zset megyei főjegyző, az enyingi tárasra , , , ... . j­, J , * a tuberkulózis mar bizonyos stádiumot pedig PlSCher Károly .... biz. tag. | „^1*,,,,^ megmenthetné a beteget. Az igazoló, válaszillány tagjaivá az Tehát a szer hatása egyes helyi vér­1891. évre megválasztattak: Csolnoky ! pangásból eredett bajoknak a gyógyitá­László, Fischer Manó, dr. Kenessey ! Siira szorítkoznék tulajdonképen; s a Pongrácz, dr. öváry Kerencz és dr. Pillitz Benő, főispán ur ő mltsga pe­dig ezen bizottság elnökévé V o g r o n ic s Antalt, tagjaivá pedig Barcsa Kálmán, dr. Kehérváry József és Kerenczy Károly m. biz. tagokat nevezte ki. A lóavató bizottság elnökévé az 1891. évre a veszprémi járásra és Vesz­prém város területére Kakát Mihály, a pápai járás és Pápa város területére Koller dános, a devecseri járás terü­letére afartonfalray Pál, a zirezi já­rás területén Hunkár Sándor, az jövőnek hagyja fel, ha képes lesz-ó ma­gán a valódi tuberkulózison segíteni s azt elhárítani. — Ami a kétséget e részben a gondolkodó ember előtt felkeltheti, az a körülmény: hogy dr. Koch szerével a tuberkulózis bacillusokat pusztitje el csu­pán; tehát az okozatot távolítja el, és nem magát a betegség alapokát. Miután a fölfedezett bacillusok nem okozói a nyavalyának, de megfordítva: a tuberku­lózisnak egyik jellemző terménye a ba­cillus. Ha tehát dr. Koch rendszere csak az okozatot pusztítja el, de magára a betegséget szülő okra nem hat ki: ugy a recidivától méltán félhet a beteg. — A T Á R C Z A. SZIBÉRIA. — liopdarioff Iván etán. — Világtalan éjjel lesz a nap is itten; ('sapásiból sejtjük, bogy megél az Isten. Mig sajog a vert seb. a veszett gög tombol, Tenyerünk kisebzik a kinos robottól. Kojtói mérget lehelt legünkbe a zsarnok, Lánczczá kovácsolta kezünkből a kardot; AMI ingó lábunkat bilincsbe verte bár — Lelküiik büszke szárnyát nem törheted le [czár! Ezer gyilok őrzi, ezer magas bástya, Márványpárkányáig kifárad a kánya . . . Mit félsz, miért remegsz biztos odúd alján Hörgő mellünk fáradt vonaglását hallván P! Elfonnyad, lesárgul a börtön virága. Tört. szemére éjt von nehéz, dohos árnya: Marad itt—ott élő gúnyjául a létnek. Hervadó, halódó, szélhanyta levélnek ... Lesz még tavasz, lesz még, óh én hiszem, [érzem. Kikel a vetőmag, pusztán, erdőn, bérczen. Lelkünk vágyódása behinti sugárral, Tömlöczmélyböl kitör, zeng a szabad­ságdal ! Fojtott sóhajtásunk átokká szilájuk Kicsap a sánczolt ár föltartózhatlanul: Mire daezos sarud fönhéjázón gázolt: Széjjel sózzuk mi azt a rozoga zsámolyt! Aczélunk, önsebünk marta vérrózsáját Beragyogja fénynyel az aranyszabadság! ííyilkos éj időn is örök nappal lángol. Nem lesz az Úristen olyan meszsze távol! 5>ontox $rcx&ncz>. A leuiondólevél. ív. Majd összeszedvén erejét kevés vár­tatra igy folytatá: „Azóta íolyton keresem öt, hangját vélem hallani, roknszenves és a szenve­déstől még büvölőbb arcát láthatni, de mindez csak álomkéj), mely, mint a láz­beteg álma, kifakadásra késztet, s enyhü­let helyett még fáradtabbá teszi tagjai­mat. Sokszor azóta ábrándjaimban elme­' rengek, majd felocsudok s a keserű vá­lóra ébredek. Ez tört reményeim egyet­len íoszlánya. Ez sorsom, Frigyes; kép­zelsz-e boldogtalanabbat e világon, mint én?" Itt elhallgatott, talán mert a fájó érzés zokogásban tört ki. — Teljesen méltányolom szomorú sorsodat kedves Gyulám, mond vigaszta­lólag Frigyes, de csendesülj meg egy ke­véssé, a véletlen szerezte ezen állapotot, a véletlen fogja azt jóvá tenni. Titkosak a végzet utai s ember ne merészeljen azoknak gátat vetni. — Nem ismered akkor Frigyes a sziv kinjait, melyek égetőbbek, mint bármely más fájdalom. Ezek gyógyíthatók, az, az talán csak a sirban lel enyhületet. — Nem kérdezted nevét s lakóhelyét ? — Épen az a különös, hogy bár he­teket tölténk együtt, többet én nem tudha­tók, mint keresztnevét, s hogy árva s nagynénje van egyedül. Frigyes gondolkozni kezd. Janka s Klári név? tűnődik magában. Végre is sikertelen minden, s igy kezdi a szót: — Azt hittem édes Gyulám, hogy a séta és csevegés felvidítja lelkedet, de csa­lódtam, mert nemcsak reád, de reám is csak sujtóbb hatással volt. Egy hur rez­gett ltieg szivemben megható történeted hallatára, azt hittem már róla, hogy rég elnémult, fásulttá lett a sors, a végzet, a kérlelhetlen változhatlan által, s most ér­zem, hogy érzékenyebb, mint midőn tel­jesen elpattanni véltem. Sajátságos ez ér­zemény, mely mindig jobb jövőt remél, s a lehetetlenség határánál is remény közt hal el. A zord akarat karja alatt elnémul, s azt hiszed örökre? tévedsz ; azért, hogy még hatalmasabb legyen, s a sikertelen küzdelem felett kaczagni tudjon. De csitt! Fellángolni érzem, eloltani egy élettel le­het. Szivedet keblemben érzem, tudom mi a fájdalom. — Talán te is kiszenveded a földi kínok tengerét Frigyes ? kérdi Gyula a bajtárs résztvevő szavai által mintegy megkönnyebbülve. — Jobb hallgatni, barátom, némely­érzelemre a feledés fátyla illik legszebb takaróul; jaj annak, ki kandi szemmel meggondolatlanul fellebbenti azt, merész­ségét örök nyugtalansággal fizetné meg. Ugy hát fejezzük be, mond Gyula, összes vigaszom to vagy, mert benned bajtársra akadtam. Isten veled. A két barát elvált egymástól. V. Gyula egyenesen haza felé tartott; gondolatai önsúlyként nehezedtek máskor könnyed lelkére, s egy-egy pillanatra •'•lesen hatott a képzelet által visszaidé­zett egy-egy mozzanat nizzai emlékeiből, majd elborult lelkére egy-egy remény csil­logott, hátha fellelhetné még valahol azt, kiért rajong. Haza érkezve a munkához fog s bár máskor oly könnyedén folyt kezében a munka, most, mintha gondol­kodni is fárasztó volna, alig tud foglal­kozni. Alig pár óra telhetett csak el, mi­dőn ismét Frigyes jő lakására s sokat je­lentő szavakkal kérdi Gyulától: — Hallottad, barátom, az újságot, mi történt? — Csak nem lelted fel szivem egyet­len bálványát? — Más cz egészen, barátom, mond fuldokolva Frigyes. — Beszélj hát szaporán, sürgeti Gyula, kit Frigyes újsága nyomott han­gulata mellett is érdekelni kezde. — Elmondom azonnal, csak lélekzc­tet veszek. — Hallom, beszélj ! — Tudod, fog hozzá Frigyes, bogy boldogult jó barátom, a névre nincs szük­ség, egyetlen örökösének gyámjául kért fel. Nehéz szerep, főleg ha nő a pártfo­golt. En e tisztemben hűségesen eljártam, sőt kissé többre is vállalkoztam, a meny­nyiben, a házassági közvetítő szerepét is vittem. Az atya óhaja nem volt előttem ismeretlen, ón pedig sokat, de sokat be­széltem a lánynak, hogy adja kezét a vá­lasztottnak. A lány azonban mindannyi­szor nemmel felelt, miáltal tervem dugába dűlt. En fel is hagytam egészen a dolog­gal, de a jó rokonok nem tágítottak. S képzeld mily megoldást nyert a dolog, Irsay, a választott, nem tudni mi okból, hirtelen meghalt. Beszéluek szélhüdésröl, sőt öngyilkosságról is: de mindezt kipu­hatolni a törvényszék dolga lesz. — Meglep a hir — mond Gyula, Irsayban jó barátomat vesztettem, — nö­sülési szándékáról pedig már régen, hal­lottam. Hát ismerted öt? Kérdi Frigyes érdeklődve. -— Régóta mint példás hivatalnok áll szemem előtt. — Ugy hát gyanú nem foroghat fen ? — Az igazság majd felderül. — A te tiszted lesz barátom, mondja Frigyes, s gyorsan távozik. VI. — Bianka édesem, te árva vagy, jó atyád elhunyt, anyád helyét pedig én be nem tölthetem. Boldogult atyád éihaja az enyém is, ne légy makacs ; Irsay előkelő állásban van, linóm, müveit, téged szeret és boldogult férjem is kissé korosb volt, s mégis boldogok voltunk. Mondd, még egyszer kérdezlek, mire határoztad el azóta inagad ? — Ne kényszeritsen édes Karola néni olyanra, mitől rágondolva is borzadok l ne kényszeritsen, hogy a szerencsétlen család legszerencsétlenebbje én legyek. Ireayt nem szeretem, nem szerettem soha, inkább meghalok, de boldogitni nem fo­gom soha. Oh miért is láttam öt . . . ta­lán könnyebb volna az elhatározás! Karola néni sokáig merően nézte a sudártermetű leányt, teljesen felfogta az árva szomorú helyzetét, de atyja óhaja kívánsága teljesítését reá hagyta, pedig jó ily kérdés eldöntésénél a vasszigor; fegyverrel támadni csak fegyverest lehet. Mi más a gyengéd vonzalom, a sziv e szelíd gye'-meke. s Biankán nem egyszer tapasztalta utazásuk óta. A hareznak vé­get kell vetni, kifáradt bajnokot sokszor győzött le gyáva is. A hadi taktika meg lön állapítva s Karola néni nem késett a^t azonnal érvényesitni. Mit sem szólva s a legjobb meggyőződését követve leolt 3,

Next

/
Oldalképek
Tartalom