Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885
1885-10-11
illeti: igaz, hogy 5, habár nem is minden tanulóhoz, és nem is minden tárgyból — mihez a kormányképviselőnek utasítása szerint joga van — hanem némely tanulóhoz némely tárgyból csakugyan intézett kérdéseket, a mikor szükségesnek látta; de ezzel csak kötelességét teljesítette, veto-jogát azonban, ennek szükségét fenforogni nem látván, épen nem használta, mert a vizsgálati bizottság tagjai, az illető szaktanárok, habár nem is túlszigoruan, sőt minden egyes tanuló iránt még- ama körülménynek is, vajon mit lehetett képes a tanuló az eddigi rendszerben szorgalom mellett teljesíteni, méltányos tekintetbevételével, lélekismeretesen itélt az adott feleletekből s állapította meg az osztályzatot. Különben az érettségi vizsgálati kormányképviselőnek a törvényes utasitásban kimért jogkörébe tartozó jogok, s azok kötelességszerű igénybevétele nélküi a kormányi ellenőrzés az érettségi vizsgálatoknál teljesen illusoríussá, a kormányképviselő" pictüs masculussa és idővel nevetséges madárijesztővé válnék, mely szerepre önérzetes férfiú bizonyára nem vállalkoznék. Végül az egész kérdés személyi vonatkozására, Beöthy Zsolt kormányképviselőre mégegyszer visszatérve: van ö neki egy nagy hibája és ez az, hogy az érettségi vizsgálat tárgyaihoz alaposan ért; s valahányszor a szegény maturandus nagy szorultságában mellékutra akarna térni, a jóakaratú; de komoly arczu kormányképviselőt mindig szemben találja magával, ki öt az igazi útra visszaterelni igyekszik. Ennyit tartottam szükségesnek helyreigazításul, s az igazság érdekében, ezen sorok elején megnevezett szomszédvárosi közlöny idézett pápai tudósítására, e lapokhasábjain is elmondani. Közegészségügy. Veszprémmegyének folyó évi október hó 5-én tartott közigazgatási bizottsági ülésen Dr. Kerényi Károly megyei főorvos a következő egészségügyi jelentést terjesztette elő : A közegészség szeptember hó folyamában, tekintve az igen csekély számu betegedést, s a szinte igen gyér halálozást, az előző augusztus havinál még kedvezőbb volt. Ezen hónapban is, ugy mint augusztus hóban az előfordult kóralakok között lnginkább gyomor csorvás betegedések és bélkurutok voltak ugy felnőttek mint kisdedek között legszámosabbak, de átlag tekintve, ezen kórnemek is igen gyéren és többnyire enyhe alakban fordultak elő és jó kimenetelűek voltak, — hagymáz és váltólázak hasonlóképen csak itt ott nagyon szórványosan kerültek gyógykezelés alá. Ezekből kitűnik, hogy az egészségügyi viszonyok a lefolyt hóban igen jók voltak, az uralgott heveny fertőző kütegek is mindenütt megszűntek, ugy hogy az egész megye területe september hóban járványmentes volt. A chólera járványt megelőzőleg a nagymélt. m. kir. belügyministeriumtól és ezek alapján a tek. alispáni hivataltól kiadott utasítások értelmében a hatóságok és egészsgügyi közegek részéről az egészség rendőri intézkedések foganatosítása szorgosan ellenőriztetett, a piaci élelmiszerekre valamint a köztisztaságra is kellő gond fordíttatott. Elkoboztatott 6 kiló marhahús, i romlott lud, i nyul, 8 drb romlott hal, i véka rothadt alma, i véka gomba, 3'/ 2 liter tej. A vasúti indóházak rendesen fertőtelenitethetö, — szemenszedett mult századbeli elzüllött bárkák. Nem robognak, hanem zörögnek. — De kedveskednek egyébbel is! Beül egyikbe a múltkor egy helybeli ügyvéd; alighogy elhelyezkedik, egy recscsenés — és a kocsifenékben találja magát. Felmondta az ülőke a szolgálatot. Még jó, hogy csak a fiakkeré. — Nem lehet ám! Erezi egyik orvosunk, a mint egy másikból kiszállani akar. Keresi az utas-marasztót. Talál is egy rosszul bevert kiálló szeget; no meg kabátján egy kis folytonossági hiányt: egy tenyérnyi lyukat. Mindez csak egy osztr. ért. forint. — »Fiakker tessék!« Ott áll a város legvárosiasabb tárgya a Griffbeli omnibus is, — követendő példányképül a többi bérkocsiknak. A »követendö«-t természetesen nem imperative kell vennünk; nem gyökeres reform, nem erélyes fellépés, — nálunk csak deputatio kiküldés, ócska tatarozás, primitív toldozás-foldozás járja. Nagyon szivünkön fekszik városunk városiassága. »Hotel zum goldenen Greifen,a — hirdeti igy is omnibusunk pályafutását. Hja, forgalmunk a külfölddel szerfölött nagy; aztán meg az idegen touristák is csak ugy öeönlenek ide hozzánk. — Különben nincs miért csodálkoznunk, — épen nem mondhatnók el, a mit tart Byron Don Juan-jában az első szerelemről, hogy »az egyedül all« : «garni« szállónk, a Tirol fogadó is »Hotel zum Tiroler« egyúttal; sőt még mindig akadunk boltfeliratokra, melyek a barbár magyart még csak garnirungnak sem tűrve, egyedül a minta-vendégbecsülő nép kultur nyelvén hirdetik gazdáik áruczikkeit és — hazafiságát. Hogy küldötte volna el őket a magistratus Drezdába a »Turnenfestare, — ha már egyebet nem tesz. Beszállunk. A vasúti alee-fa fordulnak csakhamar a párjukat ritkító hatalmas állatok. Négyes fasor; jobbról-balról széles gyalogjárók, mitek. A köztisztaság általában kielégitő volt. Pápán az ottani Cinca árok a szeptember havi hoszszu szárazság folytán nagyon bűzös volt. Minthogy ezen árokban stagnáló és szerves bomlási terményekkel vegyült szenyes viz a környi levegőt nagyon megrontja, — ennél fogva egészségügyi szempontból nagyon szükségesnek tartom ezen árok betetőzését, és ez érdemben mély tisztelettel kérem a tekintetes közigazgatási bizottságnak kegyes intézkedését. Hirtelen haláleset volt i, agyszélhüdés következtében. öngyilkosság volt 5, önfelakasztás által 4, kutbaugrás és ilyképeni vizbefülás által 1. Véletlen szerencsétlen haláleset volt 2. u. m. vizbefülás 1, bika általi agyontiprás I. Elmebetegség miatt megvizsgáltatott Csetényben egy egyén, melynek országos tébolydába leendő elszállítása véleményeztetett. A hasznos háziállatok közt az egészségi állapot általában kielégitő volt. A szarvas marhák között uralgott száj és körömfájás megszűnt Fokszabadin, M.-Szt.-Györgyön, Lajoskomái ómhoz tartozó Ujhodos és Szunyogh pusztákon, a déghi határban levő Fekete és Pinkócz pusztákon, továbbá Vaszaron, és Puszta Miskén, szünöfélben van Enying és Pápateszér szarvasmarhái között; — a járvány mindenütt igen enyhén folyt le, elhullás nem fordult elő. Az óvintézkedések a járvány lepte helyeken hatóságilag elrendeltettek és foganatosításuk hatóságilag ellenőriztetett. Lépfenében elhullott 6 tinó. Takácsiban 4 tinó és 1 tehén, Déghen 1 tehén. Vaszaron senyves betegségben elhullott 1 borjú. A lóállományból takonykór miatt kiirtatott Veszprémben egy szentkirály-szabadi lova, ezen utóbbi községben a lóállomány állatorvosilag megvizsgáltatván, beteg nem találtatott, a további fertőzés meggátlása tekintetéből a tulajdonos lóistállója is fertötlenittetett. Vanyola község sertés állománya között járványosán az orbánclob lépett fel s 8 nap alatt 19 drb fiatal sertés elhullott, a járvány megszüntetése céljából a kellő óvó, gyógy és fertőtlenitö intézkedések mégtétettek. megyei főorvos. Rovatvezető: TIPOLD ÖZSÉB. Október 11. — 1646. I. Rákóczy György erdélyi fejedelem Gyulafehérvárott 55 éves korában meghal. 1828. Várna alatt az oroszok a törököket megverik. Október 12. — 1539. Majlálh István és Balassa Imre erdélyi vajdák Erdélyt I. Ferdinánd ellenkirály hezeire juttatni szándékozván, Alvinezen János Zsigmond király ellen összeesküsznek. 1549. Várday Pál esztergumi érsek halála Pozsonyban. Október 13. — 18í3. Henszlman Imre, mii- és régiségtudós,születik Kassán. 1837. A hajdani Cirtát vagy a jelenlegi Conslanlinét (Afrikában) a francziák elfoglalják. Oktober 14. — 1089. Bodont (Widdint) Lajos bádeni őrgróf és császári fővezér a törököktől elfoglalja, mely alkalommal Veterani humánus császári tábornok megsebesül. 1831. Floreneben Pons Lajos, jeles csillagász meghal. Október 15 — 1817. Kosciusko Tádé, hires lengyel hős és hazafi, mint menekült, meghal Schwetzban, Solothurnbun. 1820. Lipcsében Schwarzenberg herceg es császári jeles v ezér meghal. Október 16. — 1604. Almosd közelében Bocskay István okt. 15 és 16-án a császáriak fölött győzedelmeskedik. Neveztetik ez ütközet diósze§ittak is, ket meg szabad oldalukon zöldelő sövényfal övedz. Egész minta ut! Kell is, hogy igy legyen: egyedüli nyilvános sétáló helyünk ez. A kálváriái gesztenyés az áhítat s a kegyelet, — nem a profán szórakozások helye; a színházi sétány pedig oly derangiert állapotban van, hogy keretébe csak is törzsvendégei: a dadák, a bébék, az utczagyerekek, s a dologkerülö sansculotte-ok illenek be. Ép azért kellene az útra még több gondot fordítni: legnagyobb hátrányától a sok portól megszabaditni, a csenevészó fákat felváltani , sövénye hézagait pótolni, s a belső gyalogjárót is feltölteni. Sőt, ha a restauratio s az urasági gyümölcsös közti háromszög is befásittatnék és parkiroztatnék, a vasút és annak mulatóhelye a változatosság, s az élénkség városias zamatját is biztosítván, — itt — legalább az év egy részében — egyesíthető volna utczai életünk; a mely ma szétszórt és falusias, — tehát unalmas. Pedig annak is megvan a maga bája; mint a szalonok illatának, mint a coulissák titkainak, s mint, — hogy kelendőbbet is mondjak — a huszonegyfogásnak. Röf, röf, — véli hallani az ember, kerítés hiányában akarva, nem akarva, hogy meglátja a szélső háznál azt a tuczat dísztelen sertvésólat. Fent a bazilika büszke tornyai emelkednek, a grófi parkból egy főúri kastély nagy arányú századok falai bontakoznak ki, — mig lent á völgyben egy sereg sertvés-putri üt czigány tanyát. Remek összhang! Akárcsak, mint díszes szalon műtárgyai közt tulipános láda, — elegáns hölgy kezén elnyűtt kesztyű, — divaturacs lábán oláh bocskor. Puszta a városban. Idyll, melynek nincs bája, — csak illata. Kitárása egy cselédlak rejtelmeinek. Nyilvános etetése a mezőről hazatért hizójelölteknek. Kénytelen szemlélő: sétáló és korcsolyázó közönség, — gyönyörködj ! Ejnye, ejnye, kasznár ur ! 1815. Breiten feldnél ütközet I. Napoleon francia császár és a szövetségesek közt. Neveztetik ez ütközet lipcseinek is. Október 17. — 1605. Érsekújvárt Homonnai Drugeth Bálint Bocskay István részére el/oglalja. 1778. Pondichcryt (Hindostanban) az angolok a franctiáklól elfoglalják. 1784. Bonaparte Napoleon (később l. Napoleon név alatt francia *sászár) a briennei katonai nevelő-intézetből kilép a nagy világba. Irodalom és művészet.' ] — Az erdélyi kultúregyesület vezérférfíainak sikerült arcképét mulatja be az »0rszág-Yiláge 40— ik (okt. 3) száma. E számban, mely már Fekete József szerkesztőségében jelent meg, egy egész sorát találjuk az érdekesnél érdekesebb közleményeknek s a művészi kivitelű képeknek. A közlemények sorát Dessewffy Márezell gróf a vetorán publicista, „Világ-béke" czimü nagyérdekü közleménye nyitja meg. Ezt követi Győry Vilmos irodalmi hagyatékából „A féltékeny 1 ' czimü szép költemény; „Füst" vig beszélyke, Le Noirtól: „A Mályus Elek kaszálója", rajz, Jakab Ödöntől, hat gyönyörű illusztráczióvaf, Gyárfás Jenőtől; ,,A hol a háború készül", Sasvári Ármintól, két nagyszabású képpel. Aztán Bartók Lajostól olvasunk megkapó szép költeményt „Eldobott lantom" czimmel, s még egy hosszú sora van a közleményeknek, igy: „A hűség párbaja", beszélyke Hevesi Józseftől; A „fejelés", rajz, Tolnai Lajostól; „Az erdélyrészi kultúregyesület vezérférfiai" ; „Golgotha" Kovács Sándortól, az aeadémún dicsérettel kitüntetett költemény: ,,Az első szülött", csinos kis költemény az ugyanily czimü képhez. E számban kezdődik Benedek Elektől „A kollektor" czimü regény, melynek tárgya a székely népéletből van meritve. Végül „A hét történele" Borostyáni Nándortól s a rendkívül gazdag és változatos rovatok: Tudomány és irodalom, szinház |és művészet, újdonságok, a kiállításról, könyvpiacz, nők világa, vidéki élet, sport hymen, gyászrovat, innen-onnan, rejtvények. Az „Ország-Világ" előfizetési ára: január-deczemb.:rre 10 frt, január-júniusra 5 frt, július-szeptemberre 2 frt 50 kr., jumus-deczemberre 5 frt, Az „Egyetértés ,4-sel együtt: egész évre 28 frt, félévre 14 frt, negyedévre 7 frt, egy hóra 2 frt 50 kr. Az előfizetési pénzek a Pallas irodalmi és nyomdai részvénytársasághoz küldendők, kecskeméti utca 6-ík szám' — A. alias" nagy képes naptára. Az í886-ik évre szóló naptárak sorát a Pallas nagy képes naptára nyitja meg, mely ugy tartalmánál mint diszes kiállításánál fogva bizonyára a legkiválóbb is lesz valamennyi ez idén megjelenő naptár közt. 80 művészi kivitelű kép disziti e naptárt s 21 szépirodalmi és ismeretterjesztő közlemény van benne, melyek mind irodalmi színvonalon állanak. A szerkesztő Benedek Elek gondoskodott arról, hogy az év minden nevezetesebb eseménye meg legyen beszélve a, naptárban, igy a kiállítás, a trónörököspár keleti utja, a képviselőház ez évi működése, a francziák magyarországi látogatása, az erdélyrészi kultúregyesület nagygyűlése stb. Az „Országos kalauz" (tiszti czimtár) országos vásárok a leghitelesebb adatok alapján vannak szerkesztve. A naptári részt Gruber Alajos egyetemi tanár és csillagvizsgáló készitette. Közleményekel Írtak a kitűnőén szerkesztett naptárba: Pulszky Ferencz, Beksics Gusztáv, Heltai Ferencz dr, Egy képviselő, Jakab Ödön, Reviczky Gyula, Szokolay Kornél, Sasvári Ármin, Kozma Andor, Csapodi István dr., Berényi László, Porzsolt Kálmán, Rákosy Viktor (Sipulusz), Palágyi Lajos, Almaviva, Kcmpelen Farkas, Benedek Elek, stb. A naptár ára 1 frt s kapható a ,, Pallas' irodalmi és nyomdai' részvönytársaságnál és minden könyvkereskedőrá). — „A lolllliai fii." Az „egyetemes regénytár" cz. vállalatból, melyet a Singer és Wolfner czég indított mrg, vettük a harmadik kötelet, mely Mikszáth Kálmánnak ,,A lohinai fii' 1 cz. uj elbeszélését tartalmazza. A magyar olvasó közönség sokkal jobban ismeri és kedveli a jeles irót, sem hogy külön ki kellene emelnünk, hogy irodalmunk ismét szikrázó humorral irt, elejétől végig érdekes, zamatos művel gyarapodott. Meg kell azonban említenünk a mű megjelenési módját, mely szerencsés újítást képez könyvpiaezunkon. — A nevezett vállalat ugyanis liz ívre terjedd köteteket közöl, melyek csinosan bekölve, ötven krjával áruitatnak, és ezen ár mellett a vállalat kiadványai oly példányszámokban kerülnek a közönség közé, melyek nálunk már nem közönségesek. Igy pl. Mikszáth elbe*) E rovatban említett kiadások megrendelhetők Wajdits Károly könyvkereskedésében. Mint borongós hajnali szürkület komoran tekint ránk a korcsolya egylet csarnoka. Bizonyosan ifjúsága első éveire gondol. A szép napokra, midőn százszám repültek előtte a jégen hívei, — s midőn a javára rendezett bálok, városunk és vidéke egész elite-közönségét egyesitették. Ma már »más csillagok járnak !« Kevesen látogatják; azok is elegánsnak vélik követni a dalt: «Alig jöttem, már is elmegyek.« — Ha volna élénk társaséletünk, a melyből könnyűséggel fakaszthatnók az életörömek rózsáit, — egy szerényke kis jégvirág elejtésére mit sem szólhatnánk. Elvégre, de gustibus non. — De mikor közömbösségünk sivár homokjában még gyengéd kezek is csak ritkán és nehezen tudnak elővarázsolni egy-egy mosolygó oázist: — a mi számos, apró, s egymással érintkezésben alighogy álló társasköreink összehozására alkalmas,— mindannak elhanyagolása, saját jól felfogott érdekünkben, kár, — kár. Vigan halad súlyos alkalmatosságunk a vámházaknál. Könnyű most neki; hanem majd a jövő hóban, mikor már megnyíltak az égnek bőséges ; csatornái és küllőkig érő őszi sárba fullasztják a tüdőkig ható nyári port, — akkor — akkor!! »Hé urám, szivesebben fizetek portiót, mint itt vámot.« Panaszkodja — természetesen körülsujtásozva — a vásárra jövő falusi, hogy megállítják bilétért másodszor is. S igaza van. Egy tekintet a folydogáló útra — és érthető, ha rezonéroz az utas, hogy amiért is fizet hát tulajdonképen.« — •Fizetnének többet; lenne jobb is.« Replikáz a vámos. És lehetetlen is, hogy legyen széles e Magyarországon gazdasági tanácsos,— ki az adott eszközökkel jobb karban tudná tartani ezt az utat. Tehát publikánusunknak is igaza van ! De hát akkor »Adam hol vagy ?« Hisz mind a két helyen nem lehet?! —Uri fogat érkezik. >Vámot« — szól kéröleg az őr. »Nemes vagyok,« — hangszélése néhány nap alatt több mint háromezer példányban kelt el. A vállalat ily formán a magyar irók müveinek az eddiginél jóval jelentékenyebb olvasókört fog hódítani és fordított regényeivel a hazai kőnyvpiaczról le fogja szorítani a hasonnemü német vállalatokat, melyek ott nagy elterjedésnek örvendtek. Az „Egyetemes regénytár'* uj kötete Mikszáth elbeszélésén kivül Welten Oszkárnak egy vig novelláját tartalmazza — A „Képes Osalád.1 Lapok" 2-ik számának tartalma: Az utolsó rév. (Elbeszélés vége.^Tolnai Lajostól.— Kankalin. (Miczkievicz Ádám költeménye.; Luby Sándortól.— A mézes hetek után. (Kiállítási tárca.; Madarassy Lászlótól.— Háromszor mennyasszony. (Elbeszélés.) Mészáros JánostólA bolgárok földy'e. (Tárca.) — A boszorkány. (Theuriet André regénye.) — Képmagyarázat. — Mindenféle. — Képek: A halottas karaván. — A bojár menyegzője. — A házi harcz, — Tirnova. — A Puna a bulgár partról. — A kazanliki rózsaszüret. — Melléklet: „A szobor titka." (Regény Tábori Róberttől.) 16—32 oldal,. Előfizethetni Mehner Vilmosnál, Budapest, IV. ker. papnövelde utca, 8. sz. Egész évre 6 frt, félévre 3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. KÜLÖNFÉLÉK. — Mészáros Károly városi rendőrkapitány ur szabadság élvezetéről visszatérvén, hivatalos teendőit megkezdette. — Mórocz Antal lovászpatonai plébános ur a plébániai templomnak legközelebb tartott felszentelése alkalmára érdekes kötetben irta meg a 1. patonai r. cath. plébánia történetét, — és ugyan az ö tollából jelent meg, »Szivlant« czim alatt egy hangulatteljes szép költemény az áldozatkész kegyurnő, Gróf Wallis Gyuláné született Somogyi Ilona gróf?iő fenkölt szelleme dicsőítésére. — Mindkét nyomtatvány a felszentelés! ünnepély alkalmával osztatott ki a vendégek között emlékül. — Devecserből írják lapunknak: Az idei szarvas cserkészetről következőket jelenthetjük : a bögés, mely szórványosan már szeptember első napjaiban vette kezdetét, csak a hó derekán érte el tetőpontját. A bögés oly jó volt, mint már rég nem, 75—76-ban volt ehhez hasonló. A vén agancsárok azonban, valószinüleg a kora tavasz szárazsága és az ebből eredt vízhiány következtében nem ugy raktak fel, mint előző években. Esterházy Ferencz gróf Ő Méltóságának 9 darabot sikerült ejteni, u. m. az uzsai pagonyban 1 drb. erős 12-es, egy drb. 10-es, egy drb. erős és egy darab gyenge 8-ast. Sárosföi pagonyban eny drb. 12-est és egy drb 8-ast. Medgyesi pagonyban egy drb erős páratlan 12-öst. Végül Széki pagonyban egy drb szép páratlan 12-öst és egy drb gyengét. Kiváló szép az uzsai 12-Ös, melyet a Gróf ur esti lesen V„8 órakor holdvilággal lőtt. Mint vendégek cserkésztek Uzsán Gróf Fris, továbbá Gróf Deim Ferencz és Ferdinánd urak, de eredmény nélkül. — Korai tudósítás. Megyei egyik laptársunknak »legújabb idő óta« szorgalmas levelezője akadt Budapesten. Igy legutóbbi számában azt újságolja, hogy megyei képviselőink a kormánynál és a nyugoti vasút igazgatóságánál voltak közbenjárni megfelelő menetrend kieszlése végett. A t. új levelező kissé korai tudósítást küldött be, mert e hir nem valósult meg. — Gyászjelentés. Szent-Mártoni Radó Zoltán és Szent-Mártoni Radó Mariska mint gyermekei, — továbbá Ajkai Ajkay Sándor és Ajkai Ajkay Imre mint testvérei, — mégis SzentMártoni Radó Dénes egész családjával fájdalommal telt szívvel jelentik, az egyedül gyermekeiért élt legjobb anyának, a szerető testvérnek és kedves nevelő anyának Özv. Szent-Mártoni zik a magas ülésről a büszke válasz — »nem kell fizetnem.« Ahán, — itt az igazság ! Dörgő robaj, ablakrezgés és kocsirázás jelenti, hogy a városban vagyunk. A kövezetre értünk. Messziről akár aszfaltnak nézhetné az ember, hanem rajt haladva, kiálló hegyein és porral, vagy sárral telt völgyein bezeg eszünkbe jut a közmondás arról a bizonyos esőről, hogy »adtál uram, de nincs köszönet benne.« Közelében vagyunk, fogyas'ztjuk Somló mindkét termését: szinarany borát, sötétkék kövét. Főleg az utóbbit! Nem csak kocsiutra, — gyalogjárókra is alkalmazzuk azt; s nem holmi »Terjmeg« utczán, — magán a Főtéren is. Különben »drága, de jó; hozassunk hát egy-két literre valót,« ez a nóta járja az elsőnél is. Hanem furcsa; — a második termés ugyancsak nem jó: egyenlőtlen felületű, törékeny, csak egyszer használható, — hanem azért még egy tanácsbeli sem indítványozta, hogy »félre e vinkó-kővel, hozassunk egypár utczára valót a javából, abból a koczkás gránitból,* — pedig ez egyenletes felületű, tartós, forgatható, szóval jó ?! De drága ! Ez a refraine. Gavalléria ott, — garasos gazdálkodás emitt. Jó bort iszunk, — rossz kövezeten járunk. Mintha csak jobban szeretnők torkunkat, mint lábainkat. Méltóságteljesen emelkedik a főtéren jogos büszkeségünk, a fenséges harmoniáju nagy templom. Körülte az emeletes házak egész lánczolata. Sajna, hogy megszakad az öszhang a »Haromrózsáa-nál. Távol a remény, hogy a közelben helyreálljon. A takarékpénztár ugyan emeletre akarja venni földszintesét; készíttetett is erre tervet. Magas részvény, magas ház, — ugy is illik az össze. Hanem »in magnis voluisse sat est, gondolják a részvényesek, — és pihen a hatszáz forintos planum. Csak tizenöt esztendő óta.— Egy öl és hat hüvelyknyire áll ki előre a sorból a Grósz-féle ház, s a volt »tiszttartoi lak,<t