Pápai Lapok. 3. évfolyam, 1876

1876-08-12

III, évfolyam. 33. szám Vegyes tartalmú társadalmi hetilap A pápai jótékony nőegylet- az isineretterjesztőegylet. kertészeti társulat, lövész- tűzoltó- és a .,>lemir*-c<rvlet A lap szellemi rés/ét illető közlemények i szorkeszlö lakására: Anna-tér 1246. sz. a küldendők. Klőlizetési és lirdelési díjak, feUzöllamlások, a kiadói teendők­kel megbízott W ; ij < I i I . Iv.ti'ol ur könyvkereskedésébe: megyeházzal szemben, intézendők. Pápa, ÍH7H. nyárutó 12. Megjelenik e lap hetenkint egyszer, szombaton. Ln/iliiltijiliinos x felelős sierkesilő I*. Szat>ó Karol. r.gy évre Kélévre Nein ed«' \ n 1 :iöliy:«'tó«-,i í j;, | v ; r. tv .» i r. I tr :.(• kr. A Ii i I '<1 <» 1 «'»—. i 4 I í j lv Uírt'.igal Syerint s/áinílalnak : | X[~! entim. 2(1 kr, Í»0( ) eentimeterért ;><) kr, 70Q eenliinelerért 70 kr, 1<M>n centim. I Irl, I .SOQ eentim. I Irt 1(1 kr, 200Q eentim. I It, HO kr, SlMip c 'nliiii. i Irt 4(1 kr, iOllQ tim. ő Irt. A közbeeső lérlö^; toknál a következő magasaid» tok díjjá számitalik. Iti'lye^dij mindig kiilon li/rlrcdő r r Városunk tan- és nevelésügyi rákfenéi. •TIOSI. midőn ;I szünetelés idője elérkezett. * - inidön hiválásunk által meghatározol! mükö­- dési körünk egy időre bezáratott, lépjünk át egy kissé azon körbe, melyet saját ma­gunk és embertársaink érdekei szabtak elénk: te­kintsünk körül először is egy kissé városunk tan- és nevelésügyi életén. A lefolyt iskolai évben városunkban e téren élénk sürgést, valódi buzgalmai s haladást ta­pasztaltunk. Közönségünkben mindinkább feléb­red azon ludat, hogy csak a k k o r h a I a d h a­I unk előre, mind a szellemi, mind az anyagi téren, hu korunk neve lés -oktatási k ó­v elei m é II y e i N e k m e g f e I e I ii 11 k. Midőn az idő ezen örvendetes jelét teljes megelégedéssel fogadjuk el. nem mulaszthatjuk el, hogy egy kórliinelre ne tegyük közönségün­ket figyelmessé, melv körtünet városunkban az utóbbi időben oly nagy mérveket kezd ölteni, hogy mindazokat, kik a tan- és nevelés ügyel figyelemmel kisérik, valóban aggodalommal tölliel. Szamos szülő van városunkban, akik apró gyermeköket. hazajővén az iskolából, otthon zon­goratanulássa! zaklatlatják; sőt olyanok ís van­nak. kik a 8—10 éves gyermeket francia s an­gol nyelv tanulással, respeclive tompítással kí­noztatják. Igen is zaklaltatjak és kínoztatják, meri g>ermckeikel oly egyén keze alá bocsátják, ki a zongora v. a francianvelv tanításához any­w •A'fcVft A i ) I SM K II KT I. K \ K KI > V KS KM 11 KZ. VJ 7 • T-*-eglatlalak s in in tudlak feledni; Fokton üldöz egv tekinteted,­Mintha meg volna átkozva lelkem; Kgyedül esak utánnad eped! — Felkutatok erdői, mezőt, berket; Mindent — mindent . . . és sehol se lellek 9 » r t Almomban reines kepei latok: Más kaijábau pihensz édesein .... Nem ismerlek! Mégis- éitrd lelkem (•yötri folyton titkos szerelem. Minden hokor, az erdő véli fája, llólad heszel erdő \ad virága. IIa a nap jő, — elöltem leng képed, — Szeretlek hőn,- vagygyal, lángolón.— S mig pihenni lei a nap az égről, Klleledui arcod nem hiroui. — Oh, miért is láttalak meg téged!? Klvakítá lelkemet szépséged! — künn az erdőn zöld halom aljában, Vad-rózsáktól körül zárt helyen, Ott leszek majd eltemetve mélyen: Olt lesz az én pihenő helyem. — IIa fölébred lelked mélyén képem: Könnyes szemmel keress ott fel engem. Kgy virágot tépj vad rózsa-Iámról: Tüzd kebledre szerelmi jelül. — Majd hervadva, ha regéli titkom S fájó vágy krl kehled mely ihol: Öleld meg az é u néma fej fámat S z i v e ni II g y i s m e g s z a k a d t után n a d. Szilágy Szt-király 18?<i (»aj niossy I v á II. Akit még az Isten is megvetett. iKeyeni/es elbeszélés). Irta: (iajmossy János Iván. I. Rósz. 1. A mujf/ úr! .... (2. folytatás.) A kecskék vígan haladtak az erdő bokrai kö­zött; szökdécselve bégettek a gidák, s nem volt na­gyobb örömük, mintha felkapva egy-egy élőfa görbe törzsére annak zöld leveleit téphették. Egészen új világ volt az erdőben. Embert csak elvetve látott az ember, s ha ilyennel találkozott is, — csak pil­lanatig látta s azután eltűnt ismét a bokrok között. Amint egy tisztásra ertünk, — bámulva néztem az átelleni oldalra. Bár számtalanszor jártam már e helyen, soha seiu vettem észre, a most szemeim előtt levő képet. — Nézd esak Mitru, — szóllítám meg társa­mat — amott a faluval átelleni oldalon a fák között egy ti d v a r Ii á z van ! Mitru oda nézett, s elbámult. Hihetőleg öt is meglepte a dolog, mert a tiszta napfénynél egész világosan lehetett kivenni az udvarházat. Micsoda épület az Mitrú V -- Az, urli, régen kastély volt, ma pedig barát kolostor, hol egy oreg barát felügyelete alatt sok ifjú barát vau büntetésből. — De hát, hogy lehet az Mitru, hogy őket ilyen szép helyre hozzák büntetni ? hiszen a rabo­kat a tömlöcben zárják el ! — Nem tudom ürü, - azt én sem értem. Mitru megindult, izzadt homlokát megsimitá és menni akart tovább. Allj meg Mitru, mert inkább nem megyek a tetőre ma, csak mondj valamit arról a házról ne­kem. Te bizonyosan tudsz valami mesét hozzá kötve V .... Kié volt ez előtt ? Hogy lett a ba­rátoké? Mitru keresztelt vetett magára. — Mi bajod Mitrú? Gyere üljünk le itt; én oda ülök a subádra és azután mesélj ! — Nem urli ! csak azt ne kivánja, mindent a világon szívesen megteszek , csak ezt ne kérdje tőlem! — Ilát valami Inresa történet van ehhez kötve? — Borzasztó urti ! Ne is kívánja hallani. 33 nyit ért. mint a tyúk az ABC-hez. Ezen il) | nemii tünetek azok. melyek jelen cikkünkhöz ;i feliratot szolgáltatták s kezünkbe szoríttatták a tollat e kórság kiirtására. Ezek I. közönség a társadalom, a tan- és nevelésügy valódi rákfe­néi. és észrevétlenül lassan rágódnak a társa­dalom életfáján, inig velők szemheszállva álcá­jukat le nem tépjük. Viilóban igen szomorítö azon látvány, mely­Ivet ezen különféle, a lan- és nevelésügyet megrontó kórliinelek nyújtanak és bennök az n sajátságos, hogy mindig más-más alakban mu­tatkoznak. Hol francia, német, angol és — ma­gyar (sic) nyelvtanár (?!). hol nyelv és zongora tanító, hol pedig könyvvitel és szépírás tanító stb. alakjában tűnnek fel. De meg ennél szo~ morítóhh látni azt a pártfogást, felkarolást, mely­ben ilynemű szédelgők részesülnek — a kö­zönség egy részénél, úgy hogy valósággal nem annyira az előbbieket, mint inkább az utóbbia­kat állíthatjuk oda a társadalom ily nemii meg­rontásának okozóiul. De nemcsak a közönség, hanem intézetek is vannak városunkban olyanok, melyek ily cha r lata n oknak menedékhelyet nyújtanak. Nagyon hamar ellehet némely embert kábí­tani, mihelyt egy ily szédelgőt egy kissé fran­ciául hallja parlerozni, azt liivén, hogy ezzel az illető már tanulhat franciái vagy angolt ! A ma­gyar paraszt ugy beszéli anyanyelvéi, hogy a német parasztnak »'bili szeme-szája, ha hallja; de a/.éri nem lesz képes nyelv tanítására, l'gyan mit gondolnak önök. mit leszen egy nyelv la­inítása? A tanulót ;i megtanulandó szóhőség és az illető nyelv elsajáliloll nyelv la ni szabályok ( segélyével gondolatainak beszéd- és írásbeli he­lyes kifejezésére vezérelni. K cél elérésére kel módon eszközölhetjük : a n y e I v é r z é k fejlése és a n y elvi u d a t képzése nllul: A gyengébbek tekintetéből e két fogalmai egy kissé közelebbről fogom meghatározni: Az emberrel vele születik ;i beszélő ké­pesség, mely a környezel reáhatása által a kor­ral együtt észrevétlenül, öntudatlanul, természet­és tilokszerüleg fejlődik, s idő folytán a I k a I­m a s g y a k o Irat o k állal oly mérni fejlődést s előhalatlásl nyer, hogy mind a mások beszéd­jében és Írásában, mind a maga gondolatainak kifejezésében ösztönszerűleg megérzi a helyest is eltalálja u szabályszerűt. anélkül, hogy annak nyelvtani (»káról, alapjáról távolról is bírna tu­! dallal. Ez az emberben a nyelvérzék. A foly­tonos olvasás, mivel! környezet s állatában ked­vező körülmények közöli az ösztönszerű nvelv érzék oly fokú fejlődési nyerhet, miszerint na­gyobb biztossággal képes megválasztani a foga­lomnak megfelelő szavakat, á helyes és szép kifejezésekel. használni a nyelv linóin árnyalatait. De ez még nem eleg, kell ehhez még nvelv lu­dat is. hogy a nyelvel tökéletesen érthessük, és taníthassunk. A nyelv tudat azon képesség, melynél

Next

/
Oldalképek
Tartalom