Pápai Lapok. 3. évfolyam, 1876
1876-06-24
is az ujabbnál ujabb fölfedezések iráni. S ennek lehet érdemül rónunk már előre is azl. hogy ha majd érdemesek leszünk egy oly nagy szellemre, ki fölfedezi nekiink az eső törvényeit, nem fog ugy járni mini Boyle angol ludósunk. kinek fölfedezéseit szerelik Mariottenak tulajdonítani. s mini Crisloforo Colombo, kilöl Amerika fölfedezését ellopták, s áladták Emerico Yespucinak. Az eső törvényeit illetőleg lehal he kell vallanunk tudatlanságunkat. De tudományunk hiányának kipólolására. minek oka esak saját hány agságunk bau gyökerezik. szentségtelen fogással ne hívjuk magái az istensége!: meri e mód nem egvéb. mini a vallásnak nyilt lealacsonvílása. a köpeny ismerethiányaink lakargalására! Egyelőre meg lehelünk nyugodva. hogy e tudatlanság nem larthal sokáig, és hogy az állandó haladás, amit mosl teszünk a természettudományokban. valószínűleg még e tünemények megfejtésére is képessé fog tenni. E föllevéseinet legjobban hilom igazolva Sir Jolin Leslienél. midőn i«rv szól: ...\em vilalhaló el azonban, hogy mindazon változások, melyek létrejönnek légkörünkben. bármily vegyiilleknek. szeszélyeseknek cs rendetleneknek látszassanak is. mégis oly megállapító!! és talán oly egyszerű elvek szükségszerű eredményei, mini azok. amelyek a naprendszer változásai! szabályozzák. Hogyha a zajos tömkelegei felbonlhalnók. minden kiilon ok hálását nyomozhatnék. és igy aztán levonhatnék azon végső tényekei, amelyek egyesüli müködésökhől származnak. Ily adatok hiriokáhan bizlosan megmondhatnék az időjárás állapotában biirniclv jövő korszakban bcállando változásokat épugv. amint most kiszámíthatjuk. a nap vagy hold fogyatkozását, vagy Hőre megmondhatjuk a holvgők összeköttetését") Szeré/tt/i Emire. Pápa \ árosa képviselő testületének |n<I>. évi junius 1T-éii tartott rendkívüli közgyűlése. T á i x y s o r oy.u t c I ö 1t. 1. A tűzoltó egy let részéről annak zászlószentelésí ünnepélye emeléséért i; kép\iselö testületnek köszönetet szavaztatott: Tudomásul. 2. I.övy I.ás/Jó vár. képviselő a tanácsol, az ulcák öntözésé tárgyában hozott határozat foganatosítása ') Li-slic: Natural l'hilosophx IU.'I, IS.'». — SIIOW Hasris j iiic^jt /.i'sci (líritt A*so>. tor. ISií. ."> I I , i'"- llamiltoiiéi (.lour— nal «»f 1',1-OG. SÍM:. \l\ 01). Továhhá Dr Whi'Wid: Uritlgevvátér F realise" .">. i/l momlja, hoj;y a -./.«'It'k «'s télietek változásai okuk által vannak h'li'sílvt;. int"lveknek s/ahálvai állandóságát etjv „lilu/"likii* elme srin /öyja ki'-tsi'^ln- vonni I iránt interpellálja: A tanács abbeli válasza, hogy egy fogattal kiserletképen az öntözést legközelebb megkezi dendi: Megny ugtató tudoniásul vétetett. 3. A tagosífó bizottság jelentésére : a ) Szente ügyvéd dijai megtérítése tárgyában: nevezett ügyvéd úrral I ez érdemben kötött szerződés bekivántatik. b) Marhavásárnak a kijelölendő területül, inkább a hosszuutca rövidebb házsorának végében az ut melletti területből I lesz 20 hold kihasítandó, e) A honvédlaktanva körüli .... , . * csere jovahagyasa a tulajdonos allam altal meg nem eszközöltetvén, a terület mindazonáltal fennhagyandónak, s ja csere nem sikerülte esetén faiskolává alakítandónak 1 jelöltetett, d) A város magán földbirtoka egy tagban a felső városi legelőből kihasítatni határoztatott. e) llomokte. illetnek az uradalom birtokain az engedély hez képest leendő kutatása tárgyában ásatásokat rendezni a tanács megbizatik. I ) Vágóhíd az eddigi melletti városi 1500 • ölre kiegészítendő területen lesz felállítandó. 4. I.íszkay József pápai ref. lelkész ur az általa szerkesztett s ,,a pápai ev. ref. egyház levéltára I >10. I8ll-íg l < cimü müvéből I példányt a városi levéltárnak ajándékoz. Köszönettel fogadtatik. A t á r g y s o r o z a t r a t é r v e. 1. Kövezetvámszedési engedélyünk újabb íl évre leendő meghosszabbítása iránti kérvényünknek a megyei bizottság altal lett pártoló felterjesztése: Örvendetes tudomásul vétetik. 2. \ 71-ik bouvédzászlóaljjal városi laktanyánk iránt kötött szerződés jó\áhagyatott: Tudomásul vétetik. \"adászati jognak tagosítás után bérbeadása ügy »'ben: a jogügyi szakbizottság véleménye kikéretik. I. Kovács Károly i ktató hely éhe, ennek lemondása folytán Szeglety György írnok, e helyett pedig írnokká Grósz István díjnok léptettek elő. 5. Czink János rendőrkapitánynak egészsége helyreállítása végett a havi szünidő s fizetési ből 100 l't előleg. tíz havi törlesztéssel megszavaztatott. Kei gl Pálnak cselédszerző intézeti folyamodványára határoztatott: Minthogy egynek a szabadalmat adni a torvény ekbe ütközik, a cselédszerzés neki ugyan megengedtetik, de minden hasonló ipartiizök jogainak csonkítása nélkül. ?. \ róni. kath. kántortanítónak jutandó tagosztály i illetőség: Azon hitleleke/.et részére lesz kihasítandó. 8. Krank Katalin zálogház tárgyában fellebbezése. A jogügyi bizottságnak kiadalik. Heek Ignáera ipariigyben szabott birság: helyben hagy alik. 10. Graf J anos, Pck Antal es Seblesinger llinloll zárórai kihágás Vinkovics \ntal régi mértekek basznái lata, Fischer \-ne tiizrendöri kihágás tárgyában közbev etett lellölyamodásaik elutasítatnak. II. Itöhni Siuionné ellen kivetett bírság 2 Írtra, N oll Kerenené elleni pedig 1 írtra szállítatik. Kz alkalommal utasíttatott a rendőrség, hogy az éjjeli őrség ne csak a kávéház és korcsma tulajdonosokat. hanem az időn tul náluk talált vendégeket is figyelmeztesse a záróra lejártára. 12. Izr. auth. ortli. hitközség iskolai subvcutiö tárgyában lölebbezése: A megy ei hatósághoz lesz fölterjeszteiidö. 13. Kocsis \ntal írnoknak adófelvctcli munkála! tokért jutalom iránti kérvénye: Klutasítatik. I 14. Atleticai clubbnak a városi tornaeszközök liasználhatása iránti kérvénye: A netán okozandó károk megtérítésének feltétele mellett megengedtetik. Sz . . . y• I.evél a szerkesztőhöz. I'ápa. jtíII. Hü \ n. S/.öllós en f. hó 11-én több műkedvelő hölgyek s urak közreműködése mellett megtartott jótékonycélú szinielöadasról szólló jelen rövid közleményemnek szíveskedjek becses lapjában szen ny helyet engedni. A budapesti árvízkárosultak panaszos nyomorát némileg enyhítni akarva, néhány nemes szivü, s emberbaráti szeretettől áthatott keblű úrhölgy indítványa folytán, az említett nap ui n. Szöllösben táucvigalommal öszszeköiött mű kedvelő színi előadás tartatott. Szigligeti ismert nepsziumiive a rCzigány' adatott elő, s — dacára a személyes érdek némely emberei által kifejtett, a nemes törekvést meggátolni igyekvő minden fondorlatoknak, kielégítő sikerrel.—A szereplök közül Kodor lliza (_Kebeka) Szalay Gizella (Rvi) és llidy Sarolta ( Kózsij úrhölgyeket, cs lloek János (Zsiga) urat; —mint kik ügyes szereplésük által a díszes közönség osztat'an tetszését vivták ki. említem fel. \z anyagi eredmény bár kissé szerény lett — mert csak vagy .'10 ltot küldheténk nyomorban sinlödö honfitársainknak. — s igy a műkedvelők lYitörekvése teljesen elérve ugyan nem lett: azonban hogy ez igy történt. azért feleljenek azok, kik inkább egy éni szeszélyeik, s személyes erdekeiknek, semhogy a felebaráti szeretet magasztos ügyének hódoltak. (luolh hál matt. Tu zo /lóeyyleli ügy. A pápai önkénytes tűzoltóegy let f. évi junius 25dikén. azaz vasárnap d. u. :{ órakor a városháza nagytermében választmányi ülést tart, melyre az egylet öszsy.es tagjai tisztelettel meghivatnak. I'ápa, junius 22-cn Szo/wfy Ignác főjegyző. A |>á|iai önkcny les tuzoltóegylet által I". évi junius 5-én rendezett sorsjátékra beadott nyeremény tárgyak, melyek a kitűzött ido alatt el nem vitettek, juuius 25dikén délután i órakor Szelestey Lajos főparancsnok úr lakásán elfognak árvereztetni. melyre a t. ki»/.«»nscg ezennel tisztelettel megliivatik. Pápa. junius 22-én I87(i. A rendező bizottság. A |>á|»;ii önlvéiij tos tüzoltói'gylct I i'i i J ii ii i iis-, 2 l-tol ilO-ig. Orligyclo hetiparancsnok: Teulfel Mihály junius 24—30-ig. Junius 21-en. (Ii parancsnok: Kreisberger Káról f csoportvezető. Örök: llerger Kerenc, Karkas István. Schvacb Henrich, lleránszky János. r» Junius 25-án. Őrparancsnok : \ urczcr Kerene szerr» tárfelügyelő. Örök: Manheimer Mór, Adamiua Márton, Diénes Sándor, Kriedner Márkus. Juuius 2(>-án. Oi parancsnok : Teulfel Mihály szaf kaszvezetö. Örök: llcim Ignác, Pintér János, Varga József, Kittler Ignác. ismerő vagyok, s ha minden előjel nem csal, azt hiszem, hogy ön nem l«»gja megbánni, hogy szivére hallgatott. E nö egy gyöngy, mely hivatva lesz hátralevő napjait gyönyörrel és megelégedéssel tölteni be, mely önnek az cl nem maradható aggkorban %J o O ápolást, s most pedig egy liii leány gyengéd szeretetét fogja nyújtani, s kárpótolni fogja önt azon ridegségért, melyben eddig élt. Margit hálát fog adhatni a mindenhatónak, hogy ily apára tett szert, és a mi a grófnőt illeti, bizonyos, önnek vagyoni állapotát tekintve, figyelemre nem méltó föltételek mellett szívesen le log mondani a gyámi jogokról és igy azt hiszem, tisztes eredményre számíthatok. Ezzel a fontos társalgás véget ért, Horki elfogadta Somkuti ajánlatát, hogy öt itt lakásán várja be, hol jó csibuk és jó somlai könnyítették a türelinetlenkedést. Azután Somkuti egy pár beteglátogatás végzése után kiindult Iloroklálvára, hogy még este visszatérjen. Mikor a kocsi tovarobogott, melynek visszatértével Horki életében egy új fázis volt kezdődendő, Horki bácsi tűnődve nézett utána. S e tűnődés, elgondolkozás teljesen indokolt volt. Az ellen llorkinak nem volt semmi kifogása. Ö / hogy Margit végleg nála maradt. Egyszer kihozva sodrából, érezte az ily élet kellemes oldalait, s gyönyörrel gondolt azon rendeltetésre, egy ily szép és jó nőért gondoskodhatni. Hanem — egy hanem mégis volt a d ologban. Átérezte ö, hogy e nö egy oly hurt j pendített meg szivében, mely eddig szótlan volt, — a rokonszenvet a nőnem iránt. Mikor ö elzárkózott a világtól, 49 ben nem volt senkinek sem kedve gondolkozni , annál kevésbé szerelmesnek lenni - azóta remete volt, kulcsárnöje, az arató lányok, súroló lányok, kukorica-fosztogatók, — ezek voltak a nőnem képviselői körülette, ezek csak nem pendíthették meg e húrt benne. Most mintegy az égből szállt egy teremtés alá, milyet alig teremtett sokat a mindenható. A regényes megjelenés, a megkapó modor és a részvétre gerjesztő sors összeírni-1 ködtek a rokonszenvet fokozni; s igy érezte ö, hogy i ö fogékony tudna lenni a nőnem iránti tiszteletre, kegyeletre és szeretetre ! — Csak szeretetre-e? Nem, szerelemre is ! S ez az, a mi a „hanem"-et megpendítette szivében. (Folytatjuk.) Szünidői reminiscentiák. (ö. folytatás). A propyleumtól balra egy görög templom-féle épület, a Glyptotheka emelkedik, melynek karcsú oszlopai és ezek csiga alakú fejei az ioni stilt tüntetik föl. Az épület mindkét oldalán ablaknélküli szárny vonul el, melyeknek Iliikéiben szobrok vannak elhelyezve. A keleti szárny fülkéiben Canova, Thorwald sen, Hauch, Tenerani, Gibson és Schwan thaler; a nyitgoti szárnyéiban Ghiberti, Donatello, Nischer, Michel Angelo, Benvento Cellíni és Giovanni da Bologna, az előrészen pedig balról Perikies, Phidias és Vulcan, jobbról Hadrian, Prometheus és Daedalus szobrai állnak. Az épületnek 13 terme van, melyek a négyszögű udvarról nyernek világítást. Nem messze van az ó és uj Piuakotheka (képtár). Mindezen épületek szorosan vett klasszikus szépséget tüntetnek föl, s az ókor ismerője előtt érthetők is; de ennek dacára hidegek és élettelenek, mint egy álarc. < )nkénytelenííl is azon gondolat támad az emberben, hogy ezen épületek semmi öszhangzatban sem állnak korunk előre haladott szellemével. A görög építészet ugyanis nagy korlátoltságot árui el ; kevés és könnyen áttekinthető vonalak által van határolva; és egyáltalán az egyenes vonalak zsarnoksága nagyon is szembetűnő. A görög templom az emberi lakás utánzata; az alsó rész négyszöge egyesül a lelsö háromszögével, s ebből áll az egész. Ez kétségkívül háznak, lakásnak igen célszerű, de valami ideális nincs benne. A Glyptotheka első termében levő faragványok látt ára az assyrok ábrándos világába képzeltem magamat. Vannak itt madárlejü és szárnyú emberi alakok, szii rke alabastrombol vésve, valamint két hatalmas oroszlán emberfejjel, melyek a Louvreban levő és 111. Sardanapal palotájából való eredetieknek gypszmásolatai. Ezen alakok látásánál komoly gondolatok száltak meg. Lelki szemeim elütt feltárult az assyrok története ; láttam a birodalom nagyságát és roppant hatalmát. Es e hatalmas nép hol van, mivé lett? Lelépett a világ színpadáról, eltűnt, semmivé lett, mint azon maroknyi por, melyet szélnek szó-