Pápai Közlöny – XXVIII. évfolyam – 1918.

1918-11-24 / 47. szám

— A kincstári anyagokat be kell szolgáltatni. A rendőrkapitányi hivatal a követ­kező felhivást bocsátotta ki Pápa város lakos­ságához: „Hazánknak a mai komoly időkben és nehéz viszonyok között minden hadi anyagra, fegyverre, lőszerre és fölszerelési tárgyra szük­sége van. Hazája és nemzete ellen vét, aki ilyeneket magának eltulajdonít, megtart és be nem szolgáltat. A hazaszeretet és magyar becsü­let nevében fordulok mindazon polgártársaim­hoz, akik bármi módon, bármi néven nevezendő kincstári anyag, fegyver, lőszer, felszerelés birto­kába jutottak és ilyenek birtokában vannak, — hogy azokat folyó hó 25-ig a pápai 7.-ik hon­véd huszár pótszázad parancsnoksághoz, mint állomásparancsnoksághoz annyival inkább szol­gáltassák be, mivel ellenkező esetben a fenti határidő leteltével a törvény teljes szigora fog ellenük alkalmaztatni. A hazatérő legénység köteles egy drb. sapka, zubbony, nadrág, kö­peny, egy pár bakancs, hátizsák, kenyérzsák kivételével mindent beszolgáltatni, a fölsorolta­kon kivül semmit sem tarthat meg magának és mindenről számot adni köteles. Bizom abban, hogy a magyar hazafiság nem üres fogalom a magyar ember lelkében és mindenki önként teljesíti fentebb vázolt kötelességét." — A lakásszükség enyhítése. A Lakás­hivatal vezetője értesítette a városi tanácsot, hogy a lakásszükség enyhítése céljából a Pe­rutz testvérek szövőgyári munkásházában ki­lenc lakás volna igénybevehető, ha a lakások ablakai és ajtói megjavíttatnak. A városi tanács az ajtók és ablakok javítását elrendelte. — A ref. leányegyesület összejövetele. A ref. leányegyesület f. hó 23-án, szombaton, megkezdi szokott összejöveteleit az elemi iskola nagytermében. Kérjük a tagokat, minél nagyobb számmal jelenjenek meg ! Az elnökség. — Feministák értekezlete. A pápai feministák csoportja e hó 25-én, hétfőn délután 3V 2 órakor értekezletet tart a Leányegyesület helyiségében (Fő-utca, ref. templom-udvar), melyre ezúton hivja meg a tagokat és érdek­lődőket a Vezetőség. — Adomány a rokkantak menházára. Bőhm Ignác a menház-alapra már előbb ado­mányozott 5000 K összegen felül újabb 1185 K készpénz adománnyal gyarapította a menház­alapot. — Fölszólítás. Tisztelettel kérjük mind­azokat, akik a ruhabeszerzési csoporttól blúzra utalványt kaptak s nem akarják kiváltani, le­számolás végett ez utalványokat szolgáltassák be a tisztviselők fogyasztási szövetkezete irodá­jában. Az elnökség. — Enyhítették a ruharendeletet. A hadügyminisztérium a ruhabeszolgáltatási ren­delet végrehajtási utasításában a kisemberekre, tisztviselőkre és munkásokra való tekintettel lé­nyeges enyhítést engedélyezett. A végrehajtási utasítás szerint egyelőre azok, akiknek csak öt ruhájuk, vagy Öt felsőkabátjuk, tagy öt pár cipőjük, vagy tizenegy alsónadrágjuk, illetve tizenegy ingük van, az első akcióban semmit sem tartoznak beszolgáltatni. A hadügyminisz­térium reméli, hogy a hat és ennél több ru­hával rendelkezők beszolgáltatásaival olyan mennyiség áll majd rendelkezésre, hogy nem lesz szükség a kevesebb ruhával rendelkezők készleteinek beszolgáltatására. Természetes, hogy a hat és ennél több ruhával rendelkező polgárok ruhabeszolgáltatásánál annál nagyobb lelkiismeretességgel kell eljárni, hogy tény­leg megfelelő számú ruha álljon rendelke­zésre hazatérő katonák ellátására. A hadügy­minisztérium reméli, hogy ez az intézkedés általános megnyugvást fog kelteni és a jómó­dúak ruhabeszolgáltatása következtében nem fog sor kerülni arra, hogy a négy és öt ruhá­val rendelkezők ruháinak beszolgáltatását kérje. A ruhanemükereskedőkre még ez év folyamán rendelet fog megjelenni. — Szeszes italok kimérésének korlá­tozása. A rendőrkapitányi hivatal Veszprém vármegye alispánjának távirati meghagyása foly­tán közhírré teszi, hogy tekintettel arra, mi­szerint a vendéglősök és korcsmárosok nagy­része nem tartotta be azt a rendelkezést, hogy vendégeiknek a nekik kiszolgált ételek mellé 3 deciliter bort vagy sört szolgálhatnak fel, de az egyéb italoknál is túltették magukat a rendele­ten: ez okból november hó 16-tól fogva további rendelkezésig bor, sör, pálinka vagy bármi néven nevezendő szeszes italoknak kimérése az összes korlátolt vagy korlátlan italmérésekben a legszigorúbban tiltatik. Aki ezen tilalom ellen vét, az ellen az italmérési jog elvétele tárgyában való eljárás fog megindíttatni. Jíálanyilatkozaf. Mindazoknak, kik felejthetetlen, jó férjem, illetőleg szerető édes atyánk EDELÉNYI SZABÓ GYULA gyászos elhunyta alkalmából bennünket jóleső részvétükkel felkeresni, vagy a bol­dogult temetésén megjelenni szivesek vol­tak, e helyütt is hálás köszönetet mondunk. Pápa, 1918 november 20. Özv. Sdelémji Szabó Gguláné és gijermekei. Felelős szerkesztő: Pollatsek Frigyes. Pápa, 1918. Főiskolai könyvnyomda. Gazdatisztet és gazdát, gépészkovácsot és kerékgyártót megfogadok azormalra háromezer holdas birtokba. Klein Andor Magyargencs, Iláczky-féle kastély KOVÁCSICS JÁNOS nagyhantai szőlő- és földbirtoka bérbeadó. Felvilágosítást ad dr. Lusztig ügyvéd, Rákóczi-utca 1. sz. alatt. • • Üzlet -megnyitás! Tudatom a nagyérdemű közön­séggel, hogy 37 hónapi harctéri szolgálat után visszatérve, Kossuth Lajos-utca 20. sz. alatti lisztkereskedésemet és sütödéiét f. évi november 18-án, hétfőn, megnyitottam, Kérem a n. é. közönséget, ki lisztjét nálam óhajtja beszerezni, liszt-könyvecskéjét az én ne­vemre átíratni szíveskedjék. Magamat a n. é. közönség jóínduiatu pártfogásába ajánlva, kiváló tisztelettel: FLEISCHER GÉZA <=> pápai lisztkereskedö. <=> &3U igen szép ebédlő-berendezés oar eladó "mi Jókai-utca 34. sz. alatt. Emelet, jobbra. AAAAAAAAAAAAAAAAA YISZKETEGSEGET sömört, rühta leggyorsabban elmulasztja a Dr. Flesch-féle eredeti, törvényesen védett „SKABOFORM-KENÖCS". Nincs szaga, nem piszkít. Mindig eredeti pecsé­tes Dr Flesch-félét kérjünk. Próbatégely 4 K, nagy tégely 6 K, családi tégely 15 korona. Pápa és vidéke részére főraktár Piatsek Gyula gyógyszerésznél, Pápán. Vételnél a „Skaboform" védjegyre ügyeljünk. Árverési hirdetmény. A Batthyány-utca 14. számú (női kórház) házban levő házinyúl-tenyészet feloszlatása folytán folyó évi december hó 2-án délelőtt 9 órakor a helyszinén megtartandó árverésen eladásra kerülnek: 42 drb. tenyész-nyul és 2 drb. növendék-nyul. 60 „ különböző nagyságú ketrec, amelyek lud és egyéb baromfi tartására alkalmasak. 2 darab takarmány-láda. — Sodronyfonat: 1 tekercs 9 m. hosszú, 1 m. széles. 2 tekercs 16 m. hosszú, 2 m. széles. 6 drb. az épületen felszegelve, egyenként 17 m. hosszú, 2 m. széles. Pápa, 1918. évi november hó 21. A városi hatóság.

Next

/
Oldalképek
Tartalom