Pápai Közlöny – XXVIII. évfolyam – 1918.
1918-11-10 / 45. szám
— Vármegyei közgyűlés. F. hó 7-én vármegyénk törvényhatósági bizottsága közgyűlést tartott. Nincs kizárva, hogy jelen összeállításában ezúttal utoljára jöttek össze a megye bizottsági tagok és pedig azért, hogy a demokratikus átalakulás módját megbeszéljék. A törvényhatósági közgyűlés mindenek előtt elhatározta, hogy az Országos Nemzeti Tanácshoz csatlakozik s a népkormányt mindenben hűséggel támogatja. Az elnöklő főispán-helyettes alispán indítványára elhatározták, hogy a nép akaratának szabad megnyilvánulása mellett az egyes körjegyzőségek, nagyközségek területéről és r. t. városok megalakítják összesen 300 taggal a vármegyei nemzeti tanácsot. Ez a járási főszolgabirák és polgármesterek mellé az érdekképviseletek figyelembe vételével, 5—5 tagu, az alispán mellé 25 tagu tanácsadó és ellenőrző bizottságot választ. Földmives, iparos, kereskedő, hivatalnok megfelelő arányban fog helyet foglalni e bizottságban, megválasztatásuk módja lessz a biztosíték arra, hogy munkájuk a nép egyetemének javára fog szolgálni. A gyűlésen dr. Óvári Ferenc, Mohácsy Lajos és Nagy Ádám lelkes hangon méltatták a független Magyarország s a népuralom megszületését. A közgyűlés a köztársaság éltetésével oszlott szét. — Élelmezési intézkedések. A gabona-, liszt-, hús- és zsirügyek intézésére kiküldött két bizottság együttesen működik. A bizottság nagy készséggel látott hozzá az élelmezés javításához. Kívánatosnak tartja, hogy a mostani, mintegy 10 vaggon, szinte élvezhetetlen fekete, keserű kenyér liszt őröltessék át 15%-al fehérebbre. A keresztény fogyasztási szövetkezet és Gyenge József molnár késznek nyilatkoztak, hogy egyegy vaggon lisztnek átőröltetését és ki- és befuvarozását díjtalanul elvégzik. Hazafias, cselekedetük követésére a többi molnárokat is felkérik. Lisztellenőrökül Hajnóczky Bélát és Szabady Ignácot, a gabonaraktárak ellenőreiül Szakács Dániel és Mórocz József tagokat küldötték ki, feladatukká tévén, hogy a liszt minőségét és elraktározását, illetőleg a gabona tárolását állandóan figyelemmel kisérjék. A húsés zsirellátás javítása tárgyában a polgármester azon intézkedésén kivül, hogy a henteseknek megengedik üzleteiknek kinyitását, elfogadták Nánik Pálnak azt az indítványát hogy a város tiltsa el a hizlalt libák kiszállítását, a baromfikereskedőket 11 óra előtt vásárolni ne engedje, s a piacon feleslegül mutatkozó kövér libákat vegye meg s azok húsát és háját méresse ki a városi hentesüzletekben. — Vicinálisaink menetrendje. A pápabánhidai vonalon a Pápáról d. u. 4 óra 30 p.kor Varsányba induló, úgyszinte a Pápára reggel 7 óra 32 p.-kor érkező vonatokat további intézkedésig beszüntették. Ugyancsak beszüntették a Bánhidáról induló és Pápára d. u. 3 óra 2 p.-kor érkező vonatot is, e helyett egy vonat Bánhidáról indul d. u. 3 óra 58 p.-kor s Pápára érkezik este 8 óra 42 p.-kor. — A csornai vonalon pedig az a változás történt, hogy a jelenlegi menetrend szerint a vonatok egyelőre csak páros napokon közlekednek. — Alakítsunk népőrséget is ! A Nemzeti Tanács elnöksége a következő felhívással fordult a városi lakossághoz : Annak a lelkes és máris szép eredményt felmutató munkásságnak kiegészítéséül, amit városunkban a teljes katonai szervezetben és felszereléssel működő nemzetőrség végez, a főváros és a legtöbb vidéki város mintájára külön népőrséget is óhajtunk alakítani. Ennek célja volna a polgárok utcánkénti önténtes tömörülésével a saját vagyon- és személybiztonságuk felett közvetlenül őrködni s ezzel a nemzetőrség munkáját megkönnyíteni és elősegíteni. Városunkban ugyan a közbiztonsági állapotok mindezideig a legkisebb aggodalomra sem adnak okot, mindazáltal nem lehet tudni, hogy külső tényezők nem léphetnek-e fel e téren zavarólag. A Népőrség lehetne a közrend éber szeme, a Nemzetőrség annak erőhatalma. A népőrség tagjai díjazást nem kapnak. Felhívjuk mindazon polgárokat, kik e munkából részüket kivenni óhajtják, hogy hajlandóságukat a városházán Csoknyay Károly polgármesterhelyettesnél jelentsék be. Jelentkezhetnek 18—60 éves férfiak, naponta délelőtt 9—2 óráig. A Népőrség szervezésének munkáját Fábián Imre dohánygyári főtiszt és népfölkelő főhadnagy intézi. — Élelmiszer-adományok. Úgy a frontról, hazajöttek, mint általában a város szegényebb lakossága rá van utalva természetbeni adományokra is. E téren is s?épen nyilatkozik meg a tehetősebb termelők áldozatkészsége. A Nemzeti Tanácshoz az utóbbi három nap alatt a következő élelmiszer-adományokat jelentették be : Braun Dezső 2 waggon burgonya, Klein József 1 waggon burgonya, Marton Kálmánné 1 waggon burgonya, Pátkai József fél waggon burgonya, 40 métermázsa hagyma, Keresztes Gyula 10 métermázsa zöldség, Lengyel testvérek fél waggon burgonya, Wittman Mihály 1 waggon burgonya, Szóld Manó 1 waggon burgonya, 75 kg. hadi kávé, 2 métermázsa cukorborsó. , — Vasúti nemzetőrség alakítása tárgyában a hadügyminiszter ezt a felhívást teszi közzé: Katonák, nem lesz mit ennünk, ha megállnak a vonatok. Ez a békét és a nyugalmat veszélyeztetné. Biztosítanunk kell tehát a vasutak zavartalan forgalmát. Vasutas Nemzetőrség felállítását határoztam el. Ezt az őrséget kizárólag csak a vasúti forgalom biztosítására használjuk. Minden katona, aki megérti ennek óriási fontosságát, sorakozzék zászlóink alá. A Vasúti Nemzetőrség minden katonája napi 25 koronát és teljes ellátást kap. Aki pedig vasúti nemzetőri szolgálatát becsülettel befejezte, szolgálati idejéhez és érdemeihez mérten földet, állami vagy egyéb alkalmazást kap. Erről a magyar kormány törvény utján gondoskodik. Jelentkezzenek azonnal a tartózkodási helyekhez legközelebb eső katonai állomásparancsnokságoknál. — Az alkoholtilalom enyhítése. A Nemzeti Tanács tudvalevőleg betiltotta a szeszesitalok árusítását minden vendéglőben, kávéházban és üzletben. Mint értesülünk, ezt az intézkedést most enyhítik; rendelet jött, amelynek értelmében a vendéglők az ebédhez és vacsorához kiszolgálhatnak egy pohár sört vagy egy pohár bort, amely azonöan három decinél több nem lehet. A pálinkamérésekre tovább is vonatkozik a tilalom. — A hadisegélyék ezentúl is fizettetnek. A hadügyminiszter a pénzügyminiszterrel egyetértőleg elrendelte, hogy a hadbavonultak hozzátartozóinak megállapított hadisegélye a fennálló rendelkezésektől eltérőleg november és december hónapokban teljes összegükben még abban az esetben is kifizettessenek, ha a hadbavonult állandó tartózkodási helyére visszaérkezett. — Az 1918. évi házbér- és házosztály-adó kivetési lajstroma a veszprémi pénzügyigazgatóságtól érvényesítve leérkezett. Ezen lajstrom f. hó 10-től 18-ig, azaz nyolc napon át a városi adóhivatalnál közszemlére kitétetett s a hivatalos órák alatt bárki által betekinthető. Az esetleges fellebbezések a veszprémi pénzügyigazgatósághoz címezve a városi adóhivatalnál beadhatók. — A várpalotai országos vásárt, amely e hó 11-én tartatott volna meg, a hatóság betiltotta. — Az izr. népkonyha javára újabban adakoztak: Valatin Béláné szül. Frank Janka (Budapest), Klein József és neje 200—200 K; Braun Ármin, Klein Simon 100—100 K; dr. Rechnitz Edéné 60 K; Langráf Zsiga 5245 K; Bartos Károly (Vaszar), Klein Vilmosné, Steiner Zsigmondné 50—50 K; Breuer Lázárné, Reimann Miksáné, Saudek Miksáné 40—40 K; Kellner Malvin és Viktor, Biedermann Tóbiásné, Hirsch Mór 20—20 K; Koritschoner József, Kohn József, Rosenthal Franciska (Budapest) 10— 10 K; Krausz Teréz (Budapest) 5 K. A szíves adományokért hálás köszönetet mond Fischer Gyuláné pénztáros. kir. anyakönyvi kivc>ns*f.Születtek Nov. 1. Gyenese Károly városi rendőr és neje Nemes Lidia, fia: Károly, ref. Nov. 3. Magyar Ferenc gépkocsivezető és neje Orbán Rozália, fia: Ferenc, ág. hitv. ey. — Pörnyeci Ferenc vasúti kapus és neje Tobol Ágnes, leánya: Erzsébet, rk. Nov. 6. Schlachta Mária varrónő, fia : Ferenc, rk.. Meghaltak: Nov. 2. Özv. Vizinger Jánosné szül. Rácz Rozália magánzónő, rk., 80 éves, elaggulás. — Patyi Istvánné szül. Molnár Rozália földmivesnő, rk, 73 éves, bélhurut. — Pápai Terézia, rk., 8 éves, tüdőlob. Nov. 3. Vaspék Ferencné szül. Nyul Ágnes, földmivelőnő, 48 éves, tüdőlob. — Farkas Juliánná szakácsnő,. 49 éves, idült májlob. Nov. 4. Özv. Erdős Istvánné szül. Varga Borbála, korcsmárosné, 64 éves, tüdőtágulat. — Kurucz Erzsébei,, rk., 21 hónapos, tüdőlob. — Pomher József földmives,.. rk., 32 éves, tüdővész. Nov. 5. Rubi Mária, izr., 14 éves, tüdőlob. Nov. 6. Schlachta Ferenc, rk., 9 napos, éretlenség. Nov. 7. Mátis Anna, rk., 4 éves, tüdőlob.. — Breuer Mór magánzó, izr, 88 éves, elaggulás. — Özv. Györgyi Józsefné szül. Boldizsár Rozália napszámosnő, rk., 50 éves, tüdőtágulat. — Mórocz Károly, rk, 17 napos, veleszületett gyengeség. — Mórocz László, rk., 17 napos, veleszületett gyengeség. Házasságot nem kötöttek. Felelős szerkesztő: Pollatsek Frigyes. Pápa, 1918. Főiskolai könyvnyomda. I Hálás köszönetet mondok mindazon jó barátaimnak, ismerőseimnek és az egyesületek tagjainak, kik áldott emlékű, ( szeretett jó feleségem elhunyta alkalmából részvétüknek bármely módon kifejezést adtak. Manheim Ármin. gM BagBMJiWWMWWHiíygí ^ III H BBBII BBIII !• • II MI PI I !!•• IIIII MMBai^M^^M^I^M— A Kultura legújabb könyvkiadványai: Lakatos László: Egy válóper története. Cimlapotfestette Pólya Tibor Ára : 8'— K Artúr Landsberger: Kacagj Bajazzó. Bethlen Pál fordítása. A borítékon Vértes Marcel rajza . . . Ára: 18*— K Honoré de Balzac: . Honorine. Sztrokay Kálmán fordítása. A címlap Kónya Sándor képe Ára : 8"— K Székely Aurél: Vihar után. A borítékrajz Medgyes műve .... Ára : 8"— K Kuprin: A kripta. Bálint Lajos fordítása. A címlapon Bálint Lajos festménye .... Ára : 8"— K H. V. Schumacher: Meison lord utolsó szerelme. Somlyó Zoltán fordítása. A borítékot Pályi Flóra díszítette Ára : 14"— K Artúr Landsberger: Morál. Pajzs Elemér fordítása A könyvdisz Ékes Árpádtól való Ára: 8"K— Kaphatók bármely könyvkereskedésben, vagy könyvesboltban.