Pápai Közlöny – XXI. évfolyam – 1911.

1911-02-05 / 6. szám

városban — Aradot vagy Szegedet vagy Kassát is beleértve — nincsenek olyan fejlett népoktatási viszonyok, mint aminőket nálunk a város áldo­zatot kiméivé teremtett. Jogunk van ahhoz, hogy a keres­kedelemügyi minisztériumból Pápára küldjék a külföldi gyárosokat, akik Magyarországon akarnak gyárakat ala­pitani. És jogunk van hozzá, hogy a kormány a rendelkezésre álló eszkö­zökkel, a jó vasúti összeköttetésekkel, gépekkel és más segitséggel támogassa és fejlessze kereskedelmünket és ipa­runkat és segitse a helyi tökét nagyobb­szerű vállalkozásokhoz. Tudnánk még nagyon sokat mon­dani arról, amihez jogunk van, de azt hisszük, egyelőre elég annyi kérdést felszínen tartani, hogy meg ne álljunk az uton Pápa felé. Csak meg keíl mondani, hogy ami felülről biztatás vagy igéret vagy az igéret teljesítése, az idehaza, a város vezetésében köte­lesség és parancs. A mi népességünk imponáló száma parancs a polgármes­ternek és a város vezetőségének, hogy minden erejükkel és tehetségükkel dol­gozzanak vágyaink megvalósításán. Sok eszközünk van hozzá, csak tudás, bátorság, széles látókör és le­birhatatlan akaraterő kell, mely a pol­gárságból lelkes támogatást váltson ki, fölfelé pedig imponálni tudjon. Amihez felülről jogunk van, azt innen kitar­tással és állandóan kell követelni, ak­kor minden nemes szándék megvaló­sulhat. Nem érünk rá pihenni és nincs időnk megállni a városfejlesztés nagy munkájában egy percünk sincs vesz­teni valónk. Sürün lakott népes városainkban a közegészséget nagy mérvben veszé­lyeztelik az alacsony, kellő levegőt nélkülöző ósdi lakások, melyek ren desen a szegényebb néposztálynak lakóhelyei. A mai nehéz megélhetési viszo nyok között kénytelen a munkás elem olesóbbságuknál fogva azokat a laká­sokat kibérelni, melyek higiéniai szempontokból tán kiüritendők vagy lerombolandók volnának. Ezen laká­sokba szorul össze 3—4 munkás család, itt keresne üdülést és pihe­nést a gyárak nehéz munkájában ki­fáradt lakossága. De vájjon talál-e ? Nem csak, hogy nem talál, hanem egészségét, idegét még jobban koc kára teszi a lakás, mint a nehéz munka, s idő előtt szólítja el a családfőt gyermekei, felesége mellől a gyilkos halál. De mit szóljunk a gyermekek egészségéről ? Azok nagy része vérszegények, görvénykórban szenvedők, kik már a születéssel hozzák magukkal a különböző beteg­ségek csiráit. És nekünk ezekből kell nevelni a munkás elemünket ! Ilyen gyermekből erős, kitartó, munkabíró férfiakat és nőket nem kaphatunk. Már pedig, ha ini a^mező­gazdasággal karöltött gyáripart akar­juk megteremteni, ugy elsősorban a munkásaink egészségéről kell gon­doskodni, azután pedig az egészséges és jutányos élelmezésről. Örömmel látjuk, hogy a föld­mi velésügyi miniszter a munkásházak építésének támogatásával a mező­gazdasági munkáselem részére egész­séges lakásokat kiván teremteni, melyek egyúttal a munkás tulajdo­nát is képezné. Ezen mnnkásházak építésénél az egészségügyi követel­ményekre igen nagy suly fektettetik. amennyiben a szobáknak tágasoknak és magasaknak kell lenniök, s e mel­lett kell lenni udvarnak és kertnek is. Ezen szociális intézkedés nem igen fog eredmény nélkül maradni, mert ezáltal egyfelől munkásságunk egészségét fokozzuk, másfelől pedig hozzá - láncoljuk az anyai földhöz, tulajdonhoz juttatva Őket. Amidőn a mezőgazdasági muuká­sokról való gondoskodást a legmele­gebben üdvözöljük, egyúttal a legna­gyobb sajnálatunknak adhatunk kife­jezést, hogy éppen azokról nem gondoskodik a kormány, akik erre leginkább rászorulnának, t. i. az ipari munkásokról. Hiszen a mezőgazdasági mun kások az év legnagyobb részét a — Ha meg tudja gyorsítani a lova­kat, talán még megelőzheti, — mondja az idegen. — A haramia nem érhet oda kilenc óra előtt. A kocsis vastag pamut kendőjével megdörgölte az orrát. — Ha ez igy van, — mondá, — akkor átjutunk a mély uton, még mielőtt az odaér. Elvigyem az urat ? — Köszönöm, jó lesz, — felelte az idegen szárazon. Könnyedén felugrott a ko­csira és a kocsis mellé ült. — Gyüha ! Menjünk, — ösztökélte a kocsis lovait, — szedjétek a lábatokat! A hosszú ostor megcsattant a szürkék feje íölött és azok gyors tempóban indul­tak meg. — Night riding Ned, — mormogott a kocsis. Merész legény, okos és ügyes. Még eddig nem került utamba, de nem is kívá­nom neki, — Én már találkoztam vele, — feleié az idegen nyugodtan, — s örülök minden alkalomnak, ha kijátszhatom őt. A szürkék vígan futottak. Még frissek voltak, s a hideg' levegő a legjobb ostor. Jól kiléptek és a kocsi gyorsan forgó kere­kei széles nyomot hagytak maguk után a havon. A kint ülő utasok bundába burko­lóztak és azon gondolkodtak, hogy milyen messze lehetnek a legelső megálló helytői, ahol jól, meleg itallal melegíthetik fel ma­gukat. — Messze utazik uraságod ? — kérdé Bili. Az idegen hátradőlt az ülésen, burnót­szelencéjéből nyugodtan szippantott egyet: — A legközelebbi korcsmáig, ahol az éjet akarom tölteni, s ahol esetleg friss lovat kaphatok, hogy reggel visszautaz­hassam. — Attól tartok, Oxfordnál előbb nem pihenhetünk meg ; én . .. hohó. mi az ? Az egyik ló a fagyos talajon megbotlott ós el­eseti;. Bili kétségbeesetten rázogatta a gyep­lőt. A kocsivezető leugrott és a lóhoz szaladt. ' — Tartsd a fejét, Jim I — szólt a kocsis. — Tartsd a fejét, egy pillanat alatt lvvi .it lesz a hámból. A kocsivezető meg­ragadta a ló kantárát és erősen tartotta. Az idegen egy gyors pillantással visszané­zett a megtett úrra, aztán leugrott a bakról és gyorsan bontogatni kezdte a ló szerszá inát. A még mindig mozdulatlanul fekvő ló egy pár pillanat alatt újra talpon állt és türelmeilenül kaparta a földet. Az idegen újra felült helyére, a kocsivezető is, Bili megsuhogtatta az ostort a szürkék hátán, s újra gyors tempóban futottak. — Uram, ön nagyon jól ért a lovak kezeléséhez, — mondá a kocsis és hangjá­ból elismerés hangzott ki. — Egész életemet köztük töltöttem. — Képzelem. Az angyalát, de jó! tette, hogy idelovagolt és figyelmeztetett bennünket. Nem sok ember vállalkoznék az' ilyenre ! — Amint mondtam, revanche-sal tar tozom Night riding Nednek. Egy meredek emelkedés volt előttük és a kocsis előrehajolva nógatta lovait. De azok mar jól benne voltak a galoppban és könnyen vették az emelkedést. A kocsis erősebben fogta a gyeplőt, a vezető leug* rol t, hogy a féket a hátulsó kerékre kösse, mikor hirtelen gyors lódobogás hallatszott mögöttük. A lovasok sötét gomolyaga vagy félmértföldnyire mögöttük ért tel a dombra. — Ez Ned és a bandája, — kiáltott az idegen. — Ha az életük kedves, hajtson ember, ne törődjék a fékkel ! — Ránk törnek a gazok, — dadogott Bili meggyőződéssel — felfordítanak ben­nünket. Mielőtt az elképedt kocsis észretért volna, az idegen kikapta kezéből az ostort és végigvágott a lovakon. A lovak neki­buzdulva rohanni kezdtek, őrült gyorsaság­gal vitték a kocsit a mély ut felé, a kocsi­vezető is alig birt idejében felugrani. A kocsi jobbra balra himbálódott, min­den percben ugy látszott felborul. Csak Bili erős keze tudta a lovakat visszatartani. Éppen a mély ut.ra értek, amely jobbra és balra fenyőkkel és repkéanyel volt szegé­lyezve. Ideális hely arra, hogy egy kocsit feltartóztathassanak. — A lovasok minden percben közelebb és közelebb értek. Az utasok pedig rettegve várták, hogy mikor hangzik el az éji csendben a „megállj", „add meg magad", vagy a pisztolylövés. A vezető puskáját fogta, az utasok közül egy-kettő szintén kivette revolverét, de csak a mély útban hallották meg a kiáltást: — Hej, kocsis, állj meg! A király nevében ! — Az angyalát, hiszen ezek zsándá­rok ! — kiáltott Bili és megrántotta a gyeplőt. A lovasok galoppban értek oda és a kocsi mellé álltak. — Mi az Ördögért roh mtak ig> ? — kérdi az őrsvezető. — Azt hittük, hogy maguk a rablók

Next

/
Oldalképek
Tartalom