Pápai Közlöny – XVII. évfolyam – 1907.

1907-07-28 / 30. szám

mondta határozati javaslatával a bi­zottság, hogy nem bánja, ha „pusz tulunk, veszünk, s mint oldott kéve széthull nemzetünk . . S mindezt megfontolva tette a bizottság ? Merjük állítani, hogy nem. Alig öt percnyi tanácskozás után ju­tott e conclutióhoz, nem is sejtve mit tett! Két kérdés fontos ez ügyben : 1.) Kellenek-e főleg férfi munkást foglalkoztató gyárak, s ha igen 2.) ugy akarunk-e Pápán a ket­tőn kivül még felállítani gyárakat. Azt hisszük aki a pápai szegény ügyet 10 évvel előbb is ismerte s most is tanulmányozza, az nem jut­hat más eredményre, minthogy gyá­rak igenis kellenek és pedig men­nél több ! Ha pedig ezt kimondtuk, meg kell adnunk « gyár idehozatalának előfeltételeit és lehetőségét. Szerencsétlen környezetű váro­sunk, melyet a kötött birtokok vas­marokkal körülszoritanak s megakasz­tanak minden természetes fejlődést, csak örülhet, ha alkalma nyílik egy rést Ütni a vasgyürün. Nem akarunk arról szólni, hogy a vasút melletti böröllői földekért sok-e vagy nem a kért T20 K négy­szögölenkénti yételár, mert ez irány­ban semmi féle befolyást gyakorolni nem óhajtunk. De tudjuk azt, hogy e telkek értéke csak nőhet de semmi­kép sem csökkenhet s ha egyszer | kis gazdáknak fel lesz parcellázva, akkor hiába akarjuk megvenni, mert vagy egyáltalában nem vagy csak méregdrágán lehet. A város jól felfogott anyagi ér­dekében okvetlenül meg kell, sze­reznünk a területet, bármit mondja­nak is „kerékkötő uraimék", mert a jó gazda nemcsak lát, de egyszers­mind előre is lát. Kérdezzük ezek után, hogy a fu­kar pénzügyibizottság-e a jobb gazda — aki, később ötszörösen fizet — vagy aki a kellő időben előre tud gondoskodni ? A kivándorlásról. A falvak népének egyre foko­zódó tódulása Amerika felé s az igy növekvő erőveszteség és munkaerő­hiány, mindinkább a falu népe felé irányitja ugy a törvényhozás, mint a hatóságok, vagy társadalmi és gaz­dasági testületek figyelmét. Kezdik keresni az okokat, ame­lyek a nép gazdasági züllését előidé­zik és kutatják a módokat, amelyek­kel ezt meg lehet akadályozni. A züllés oka és a pusztulás meg­gátlásának a módja is gazdasági kér­dés. A rosszabbodó megelhetési vi­szonyok rákényszeritenek bennünket, hogy a nép gazdálkodását intenzivebbé tegyük, hogy uj jövedelmi forrásokat nyissunk meg számára, melyek eddig is rendelkezésére állottak, de őt azokra senki nem tette figyelmessé. — Nemcsak földet kell tehát adnunk a népnek, de arra is meg kell taní­tanunk, hogyan lehet kevesebb föl­dön többet termelni, mint eddig, És a takarékossági hajlamot is fel kell ébresztenünk. Nem mondhatjuk, hogy a ma­gyar paraszt túlságosan takarékos volna. Sem a pénzével, sem az ide jével nem tud bánni. Pedig akik megjárták Amerikát, azok nagyon jól tudják, hogy a vagyonszerzésnek első kelléke a józan takarékosság. Az a pipázgatva való dologtevés, meg vasárnaponkint a dáridózás, nem alkalmas eszközei a vagyongyűjtés­nek. Csak próbálná meg az amerikai munkás, hogy munka közben pipát dugjon a szájába, menten elbocsáta­nák. Odaát megfizetik, de kihasznál­ják a munkás izomerejét. Olyan munkával, aminőt Ame­rikában kívánnak, itthon minden pa­rasztunk meggyarapodnék. — De persze nálunk nincs olyan becsülete a munkának, mint odaát. Itthon a kényelem a fő ; a dolog nem szalad el, hallani nem egyszer a parasztok szájából. — Hát a munka valóban nem szalad el, hanem annál inkább az idő, mely mindenkél drágább. A mi népünk a télidőt majdnem kivétel nélkül henyéléssel tölti, mert szép volt, hogy minden este vittek egy bögre tejet, egy karéj kenyeret a vadem­bernek, Később egészen hozzászoktak s még büszkélkedtek is vele, hogy van egy szentéletü remetéjük. Mert hogyne volna szent, aki annyira kerüli a látását is az asszonynépnek. Ijedezett még a kurtaruhás, kis fehércselédektől is. El nem fogadott női kézből semmit s ijedten húzódott vissza előlük sötét odújába. A férfiakkal valami zavart szlávnyel­ven beszélt. Annyit megértettek, hogy Se­bőnek hívják. Igy lett a neve Jámbor Sebő. Esténkint zűrzavaros, éneklő hangokat vitt a pusztai szellő a Páltanya felé. Imád­kozik a remete — mondta ilyenkor áhítat­tal a háznép. A remete pedig sárgult füzetek lap­jait forgatta. Egész teste reszketett, de ra­gyogott a szeme, amig mámorosan szavalt azokból hősi, kalandos és szerelmi láztól lobogó verseket. Ha kifogyott az olaj és fáradtan szal­mavaczkára hanyatlott, egy jótevő tündér varázsos álmokat hozott a rajongónak. Ott bolyongott újra a kanyargó Száva parton ő, népének utolsó ihletett lantosa. Iskolák nélkül, dalos természete sugalma után szedte rimekbe a régi ráczdicsőséget, vitézi teteket, véres rablókalandokat és ol­csó füzetekben árulgata bucsun, vásárokon s mindenütt, ahol csak összecsődült cso­portosan a nép. Szabad volt, független és tehetségtől duzzadó, mint a régi Mazsaberkek dalosai. Élt mint. a sziklák sasmadara, röghöz nem kötve, kötelékekkel nem bókózva. Egyszer, gyerekifju korában volt fészke neki is. Asszonyt is vitt bele szülői kény­szere, szerelem nélkül. Nem is volt áldás azon. Meghalt az asszony, mikor a fia szü­letett. n gyerek túlfejlett izmos kölyök volt mint a medvebocs. A falubeli mészáros örökbe vette, nevel az belőle munkás pol­gárt. Sebő pedig elindult álmai után. Hír, dicsőség szomja nem bántotta. Nem vágyott a gazdaság után, csak alelkeben égő forró tüz volt a vezetője. Olcsó pénzen osztogatta a szomorú baladákat, az érzelmes, lágy ro­mánczokat, szerette mindenki és ő is sze­retett mindenkit egyformán, mig fel nem találta Jelkát. A fehér, ártatlan arczu, de veszedel­mesen égő szemű kis vadvirág a vásári sátrak között bolongott, valami munkát keresve. Mint egész árva gyerek nőtt fel a he­gyek között egy majorságnál, amig az asz­szony ki nem verte a házból. Az egész vi­déket telekürtölte a nyelves nő, hogy a gonosz kis boszorkány elbolonditotta az ura fejét, de ki hinne ilyen csúnyaságot egy fiatal gyerekteremtésről. Sebőnek már éppen szüksége volt egy segítő kézre. Nem győzte kiszolgálni egyedül a szellemi táplálékra éhezőket. Odavette magához az elhagyatott leányt. Nem is jutott akkor semmi vétkes gondolat az eszébe. Fején ezüstös hajszálak csillogtak, tul volt a szerelmi hevülések rendes korán. Este, ha csak ketten voltak, sokat gyönyörködött Jel ka nagy szépségé­ben. Megczirógatta tejfehér, sima arczáfc, a gyönyörű hajfonatokat az apa szeretetével, a poéta gyöngédségével. Valami hála is le­hetett e gyöngédségben, mert mióta együtt árult a leánynyal, előkelőbb urak is érdek­lődni kezdtek versei iránt. Egy kis hiu büsz­keség lopódzott naiv szivébe. A jövedelem is meggyarapodott. Az eddigi rézpénzek helyett több ezüst hullott | kaszájába. És Sebőbői egyszerre pazarkezü vásárló lett. A keleti sátrak minden czi­czoma portékáját összeszedte Jelkának. A bársogyruhák után meglepte egy sor igaz­gyöngygyel is. Csak ezt ne tette volna. A leány elragadtatva ugrott a nyakába és szi­laj természetének szenvedélyes vadságával csókolta. Ez a csók fölkorbácsolta a öregedő ember csöndes, nyugodt vérét. Szüntelen érezte a két izzó ajk forróságát s epedve vágyott a csók ismétlésére. Éjjelenként többé nem születtek a rig­musos kalandok, hanem a leglázongóbb lira ömlöt lávaként tolla alól. Nem büszkélke­dett már az előkelő uri érdeklődőkkel, sőt titkon gyilkos pillantást lövelt az ifjakra, ha Jelkával enyelgetek. Szerelmes volt és féltékeny tagadha­tatlanul. Sokáig nem is bírta kiállani, ki­öntötte szivét a leány előtt. Hosszasan be­szélt és meggyőzően. Elmondta, hogy ez a kóbor, czigányélet nem tarthat örökké. Az ő élete is már rövidre van szabva, gondos­kodni kell a jövőről. Eldugott messzi falu­ban vau egy kis ház, meg fold, aminek ő gazdája. Oda viszi Jelkát asszonynak, ha fiatal életét megosztja egy ilyen öregével. Meg van egy fia is, aki már bizonyára nagy, derék ember. Majd gondot visel Jel­kára, ha érte bekogtat a halál. Csodálatos^

Next

/
Oldalképek
Tartalom