Pápai Közlöny – XIII. évfolyam – 1903.

1903-10-04 / 40. szám

XIII. evfo yam Pápa. 1903. október 4. 40. szám PAP KÖZERDEKÜ FÜGGETLEN HETILAP. - MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. E LŐFIZETÉS! ÁRAK : Egész évre 12 kor., félévre 6 kor., negyed­évre 3 kor. Egyes szára ára 30 fillér. LAPTULAJDONOS és KIADÓ : HIRDETESEK es MYILTTEREK felvétetnek a kiadóhivatalban és NOBEL A R M I N könyvkereskedésében. Komor sötétség lopódzik a szi­vekbe, sirva fakadunk emlékezetére a véres hóhérmunkának. Gyászos nap október hatodika a magyaroknak, kitörülhetetlenül van megörökítve nemzetünk történetében. A mi 1849, október 6-án történt Aradon, az mély fájdalommal és vég-. telen bánattal tölt el minden magyart. Nem volt az csak boszu müve, de vért szomjúhozó bestiálitás. Nem tud­juk és nem leszünk képesek soha el­felejteni a tizenhárom hőst, kiknek vére áztatta az aradi piaczot. Minden időkben emlékezetünkben marad azok­nak a vitéz tábornokoknak a mártí­romsága, kiket az ellenség oly ke­gyetlen és csúfos módon kivégeztetett. A magyarság hős vezetői, a bá­tor, elszánt hadvezérek, a haláltól nem rettegő dicső hazafiak emelt fő­vel, nyílt tekintettel, félelem nélkül mentek a bitó alá, egyikük sem re­megett, egyikük sem rettegett a ha­láltól, de sziveikben háborgott, tom bolt a féktelen megvetés, gyűlölet az ellenféllel szemben, lelkükben lobogott a hazaszeretet lángja és e nemes lel keiket rezignációval a magyarok Is­tenének ajánlva várták vértanú ha­lálukat. Az erőszak hatalmába ejtette ugyan testeiket, de nem volt képes lenyűgözni magasan szárnyaló lelkei­ket. Nem hajtottak térdet, nem hul­lottak a porba, nem esdekeltek ke­gyelemért. A halálnál sokkal jobban gyűlölték az ellenséget, semhogy kérö, t esdeklő szó jöhetett volna aj­• Am* MM ^ —i Gjanmna. Balázs Pál a nyitott ablaknál ült és tenyerébe hajtotta a fejét. A tágas főúri kényelemmel bútorozott legényszobát bódító, édes ákáczillat töltötte be, s a tinóm mohón, teli tüdővel szivta be a mámoritóan illatos tavaszi levegőt. Ez a májusi éjszaka oly csodálatosan hatotft reá. A nehéz, virágilla­tos levegő, a templomi csönd szinte elzsib­basztották idegeit. Különös bódultság vett raja erőt, mintha valamely felsőbb hatalom kötötte volna le akaraterejét, gondolatait. Az emlékek egész rajta tódult eléje, rég el­feledett alakok vonultak el lelki szemei előtt, egy-egy halk melódia csendült meg a fülé­ben, majd közel, egesz közel, egy édes, ezüstös leány hangot hallott. Künn a kertben megkezdődik a rejtel­telmes zsongás, a madarak összegyűlnek minden év május havának egy éjszakáján, amikor a hold legfényesebben ragyog. — „Nagygyűlést" tartanak a kis dalosok, ek­kor elmondja egy, akit az elnök kijelöl kö­züiök, az élete történetét. Az a szokás, hogy egy embernek jelen kell lennie a gyűlésen, s ez az ember megérti a madarak beszédét, ezen az éjszakán, A bölcs bagoly, a gyűlés elnöke, ezúttal Balázs kertjét szemelte ki az éjszakai összejövetel színhelyéül. Balázs Pál hirtelen felkelt a helyéről és kiment a kertbe. Maga sem tudta, miért vágyott a szabadba csuk erezte, hogy az a fojtó nyo­más, amely mellére nehezedik s agyát el­tompítja, el fog oszolni künn a szabad le­vegőn . . . * Egy óriási bükkfa alatt helyezkedett el a fiatal ember. Az ágak között halk beszé­det, sürgést forgást hallott. Amint feltekin­tett, nagy tömeget látott ide s tova surrani. Csodálatosképen nem lepte meg Balázst ez az éjjeli „nagygyűlést", szinte természetes­nek találta, hogy a madarak is összejönnek és beszélgetnek, vitatkoznak, akárcsak az emberek, és hogy ő a nyelvüket ugy meg­érti, mintha a pajtásuk volna. • Képviselve voltak a gyűlésen az ösz­szes madárfajok. Az apró kolibri mellett méltóságteljesen trónolt a kőszáli sas, s a pinguine barátságosan csevegett a tolakodó fecsegő, arrogans verébbel. A gyűlés elnöke ősidőktől fogva a bölcs, tapasztalt bagoly volt. Az ő parancsainak készséggel vetette magát alá mindegyik, még, még ... a ma­darak Nestora, a 42 éves mátyásmadár is. Balázs bámulva hallgatta az elnök megnyitó-beszédét, aki éles objectivitással. meglepő tájékozottsággal, ékes, virágos nyelven fejtegette a madarak helyzetét. Zugó helyeslés között adta át a szót az el­kukra. Nyugodtan, szívese,n szenved­ték el forrón szeretett hazájukért a szörnyű halált. Senki nem ölheti ki a magyar­ság lelkületéből e gyászos nap em­lékezetét, semmi sem moshatja el a gyilkosságok végtelen sorozatának e legborzasztóbb, vérfagyasztó jelene­tének képét, sohasem lehet jóvátenni azt a nagy igazságtalanságot, amit azzal a tizenhárom vitéz tábornokkal szemben elkövettek. Az idő gyógyító felejtető hatása itt kudarczot vall. Ime, félszázadnál hosszabb idő mult el azóta, de a szomorú szczénát látja érzi még mindenki, azok is, kik tán szemtanú valának, de még inkább azok, kik akkor még nem is éltek : a magyar ifjak. De ha gyászos emlékezetű is e nap a magyar nemzetnek, mégis lélek­emelő. Mert a durva hatalom önké­nyü vérontása szégyenletes, de dicső a mártírok bátor, halál megvető ma­gatartása. Az Aradon pihenő vérta­nuk emlékeztén ma is fölbuzdul, lel­W" nök egy .aranysárga tollú, ragyogó szemű kanári-madárnak. A kanári könnyedén rá­lebbent egy erős, kiálló bütykére a legvas­tagabb ágnak, mely őt, mint szónokot men­iilette, megrázta magát, csőrével egyenesre simította a tollazatát és — beszélni akart. Ám a hunczut, szájas veréb vékony hangon elcsiripelte magát: engem illet meg a szó, nékem ígérte a tavalyi gyűlésen az elnök ! Haragos kiáltások hallatszottak, a sas fenye­getőleg rázta a karmait, s a kis veréb kény­telen-kelletlen elhallgatott, Ezüstcsengésü hangon elkezdte a mon­dókáját, a kis kanári-madár. Mesemondó ajakáról csakúgy peregtek a szavak. * — Ki más is lehet a gyűlésünk, s el­beszélésemnek e tárgya, mint az ember En is mindjárt ott kezdem életem történe­tét, amikor megjelent benne az ember. — Fogságba kerültem én is, mint ezer, meg ezer társam, mert az már a mi fajunknak, a kanári-fajnak az átka, hogy nem élvez­hetjük az Istenadta szabadságot sokáig. — Boldog még az aki szabadon születik s lát­ja az erdőt, rónát, napsugaras, kék eget 1 Hányan jönnek mint rabszolgák a világra, s nem ismerik az édes, szép földet s az arany szabadságot V Fogságba kerültem én is, de aranykalitkám volt, mert az úrnőm nagyon szeretett, és jól bánt velem. A ten­gerparton lakott az épes apjával, aki nyu­galmazott ezredes volt. A kis villa ugy hu-

Next

/
Oldalképek
Tartalom