Pápai Hirlap – V. évfolyam – 1908.

1908-08-15 / 33. szám

tal járult a képviselőtestület elé, hogy egy városi népkonyha szervezésére 4000 K-át állítBon be a költségvetésbe, s tegyen pró­bát a ránk váró év telén a segélyezésnek azzal a módjával, hogy a szegények ne tisztán pénzbeli segéllyel, de esetleg a népkonyhában nyerhető élelemmel is segé­lyeztessenek. Természetesen a segélyezés nem lehet teljesen egyforma. Lehetnek különös indo­kok, melyek egyes szegényeknél a pénz­beli segélyezés fenntartását teszik kívána­tossá. De kétségtelen, hogy a szegények igen jelentékeny részénél nagyobb ered­ményt érünk el, ha napi ebédjeggyel segélyezzük őket, mely nekik jogosítványt ad a népkonyhában egy-egy ebédre, mintha heti egy-két korona segélyt osztogatunk ki nekik. Nézetünk szerint azonban a nép­konyha eszméje s megvalósítása nem lehet tisztán és kizárólag a hivatalos város bel­ügye. Magáévá keli tenni ezt a társadalom­nak is, amint már magáévá tette évekkel ezelőtt, s amint már részben meg is való­sította a társadalom. Jótékony egyesületeink buzgó vezetői­nek s tagjainak támogatása nélkülöz­hetetlen. Csak ha ők is szívvel-lélekkel magukévá teszik az ügyet s míg a maguk egyesületi működését tovább is folytatják, közös ügyüknek tekintik a népkonyha felvirágoztatását, csak akkor lesz az intéz­mény valóban életképes s működése igazán áldásos. Ám e tekintetben nyugodtak va­gyunk ; városunk jótékony egyesületei s azok vezetői annyi nemes, önzetlen fele­baráti szeretetet tanúsítanak, hogy mikor egy új, kihatásában kétségkívül áldásos intézménynek pártolásáról és támogatásá­ról van szó, semmi kétségünk, hogy ez a pártolás és támogatás a legteljesebb mérték­ben meglesz. Nemzetiségi izgatás Pápa vidékén, Katonai hivatalnok, mint agitátor. A pápai járásban levő bakonyi sváb fal­vakba a nemzetiségi izgatás mindeddig nem tudott beférkőzni. A lakosság bár németül beszélt s egy-két örvendetes kivételt (Koppány, Szt.-Iván) leszámítva, a magyar nyelv elsajátítása terén nem nagyon tünt ki, érzésben, gondolkodásban teljesen magyar volt, magát a magyar haza németajkú magyar polgárának vallotta. A szom­szédos magyar lakossággal békében és becsüle­tes hazafias munkában működik együtt másfél­évszázad óta, mióta e vidéken letelepedett, mind e mai napig. E békés egyetértést akarta megbontani, a németajkú lakosságot a magyarságtól s ezzel együtt hazájától akarta elidegeníteni, beléjük pangermán ideákat iparkodott plántálni egy a jelenlegi nagygyakorlatok alkalmával környékünkre került katonai hivatalnok, a jelenleg Ugodon beszállásolt 15. tábori tüzérezred állatorvosa. Bot­rányos üzelmeiről, melyeket nagyban súlyosbít az a körülmény, hogy elkövetőjük aktiv szolgálat­ban levő katonai hivatalnok, aki kenyerét az államtól kapja, itt következő részletes tudósítá­sunk számol he. Az agítacíonálís körút. Az említett katonai állatorvos mintegy 17a hét óta sorban végig járta az Ugod környékén levő falvakat. Megfordult Bében, Némettevelen, Jákón, Koppányban, Szűcsön, Fenyőfőn. Mind­ezen helyeken végig kilincselte főkép a jobb­módu gazdák házait. Kikérdezte őket iskolai, egyházi, politikai viszonyokról s formálisan izga­tott a magyar nyelv ellen. Felszólította őket: ne tűrjék el, hogy gyermekeiket magyar nyelven ok­tassák, ha papjuk a templomban magyar nyelven prédikál, hagyják faképnél, ne tűrjék, hogy a köz­ségben (Bében) magyar korcsmáros legyen, olvas­sanak német lapokat, majd azokból megtudják, hogy mihez van nekik joguk, s hogy ök egy nagy nemzetnek fiai, mely dicsőbb és különb a ma­gyarnál. Azokról a tapasztalatokról, melyeket ezen az útján szerzett, egy cikket is írt, amely a Temesvárott megjelenő ismert pángermán újság a „Deutsch- Ungarischer Volksfreund" ez évi augusztus 8-iki számában jelent meg. A cikket itt közöljük szószerinti magyar fordításban, ennél hűebben senki sem mondhatná el, hogy minő célzattal járt s mit beszélt ez a fráter a jámbor sváb atyafiaknak. A dölt, illetve ritkított betűkkel szedett kitételek mind egy-egy izgatás a magyar­ság, a magyar állameszme, a magyar nemzet ellen. Az agitátor cikke. Német élet Veszprémmegyében. Temesvár, aug. 6. Lapunk egy barátja, ki jelenleg Veszprém­megyében tartózkodik, levelet irt nekünk, amely­ből a következő érdekes fejtegetéseket vesszük át: „Itt egész sereg német község van, melyek­ben erős német élet lüktet. Hogy csak néhány német községet említsek, a következőkről fogok szólani: 1. Nagy-Tevel (Német-Tevel). Posta Tapolcafő, Pápa mellett. 150 háza van 1000 német lakossal és egy községi iskolával, mely 10 év óta el van magyarosítva. Minden a községben német a róm. kath. lelkész kivételével, aki az embereknek ezt mondja: „Aki nem tud magyarul, azt ki kell kergetni Magyarországból." A faluban a felnőttek és gyermekek csak németül beszélnek és érzik az igazságtalanságot, mit velük szemben elkövet­nek, azonban nincs vezetőjük, aki őket pártfogásába venné. 2. Béb, posta Csóth, Pápa mellett. Alapítot­ták idősebb lakosok közlése szerint 1735-ben. A régi harangon ez évszám áll 1740. A község közepén egyik oldalon áll a templom, szembe vele a róm. kath. iskola. 71 ház van benne 520 német lakossal, köztük 89 iskolaköteles német gyermek. 3. Jákö Városlőd mellett a Bakonyban. 360 háza van 3000 német lakossal, kik még mindnyájan jó német érzésüek. A községben egy magyar-német iskola van. Az egyház nyelve német. Aki a német népet megszeretni akarja, utazza be minden elfogultság nélkül Magyarorszá­got s aztán Korner Tivadarral így fog felkiáltani: „Német nép, te mindenek közt legdicsőbb!" Mindenütt, ahová csak eljut az ember német falvakba, valóban remek embereket találhatni, erőteljes férfiakat és ifjakat, viruló leányokat, keblüknek szük a blúz, arcuk piros, kék tiszta szemükből ártatlanság és szerelem sugárzik, a mellett a leányok erősek, nagyok, karuk gömbölyű, csípőjüket a természet alkotta, egyszóval csupa szép, pompás nemes teremtmények. Ha a katonaorvosok remegnek, hogy Magyar­ország tiszta magyar vidékein nem tudnak besoroz­ható katonákat kellő számban összehozhatni, vagy ha egy házasulandó ifjú, aki nem pénzre, hane m egészségre néz, feleséget akar keresni, akkor csak keressék fel nyugodtan bármelyik sváb falut a bernek nevelte a fiát, és arra tanította, hogy az Isten mindig jó, s minden embertársunkat szeretnünk kell ... Azóta az életben sok-sok szép asszonnyal és leánnyal találkoztam. Soknak volt szép arca, Ízléses ruhája, gazdag volt a lelkük is és volt bennük sok szépség, harmónia, — oh de asszonyom, a leg­szebb mégis csak az volt közöttük, ki sápadt, gyű­rött arcával, zöldre fakult ruhájában még most [is megjelenik álmombáu, aki úgy él ott a lelkem vilá­gában, mint az igazi női szépség megtestesülése! . . . Szinte kiolvasom a szeméből, azt kérdezi: „mi volt annak a szép asszonynak a neve? . . ." Óh annak nagyon egyszerű neve volt Asszonyom. A neve Eva volt, — semmi más. Egyszerűen csak Éva. Az első nő neve és az igazi nő neve, egy az igazán szépek közül ! . . . A kedvenc lányának mondja el Asszonyom, milyen az igazi női szépség, nekem pedig régi barát­jának engedje meg, hogy a női szépség ama régi rajzán, mit levelében megrajzolt, — okulva az élet tanulságán, egy-két javítást tehessek. * A háttér nagyon egyszerű, csak egy-két vonás, mely általában a szépségről szól. Szükség van erre, mert jóllehet önök Asszonyom emberemlékezet óta még soh'se haragudtak meg azért, hogy „szépeknek", nemüket pedig „szépnem­nek" nevezték, mégis a művészi szép feltételeire bizony nem igen gondoltak. így azután nem csoda, hogy a női szépségnél a külső szépség jutott kizá­rólagosságra. Pedig lássa az egész esztetikán végigvonul a népek és emberek lelkében szunyadó ama érzés, hogy az igazi szép több a külsó szépségnél. Aristote­lestől, ki azt mondotta : „szép az, ami jó", egészen ifj. Dumas meghatározásáig: „a művészet a jó az igazban 4, azt a bizonyságot látjuk, hogy a szépet a jótól elválasztani nem lehet. Buskin, ez a hatalmas, modern egyéniség, ki az örök széppel akarja ezt gyarló a világot a bűn, nyomorúság és önzés hatalmából megváltani, azt mondja, hogy az embereknél van belső szépség, mit nem képzelettel, hanem a lelkünk benső jóságával veszünk észre. És kimondja azt a gyönyörű igazsá­got, hogy „az élő lény akkor szép, ha boldognak látszik, és akkor boldog, ha Istenadta erejét és te­hetségeit igazán kifejti". Egy másik filozófus Taine pedig a szépség eszményét a kiváló jellemvonások művészi kidombo­rításában látja. Nem az a nő lesz tehát szép, ki tetszetős külső alakkal bir, hanem aki tehetségeit kifejti és életében kidomborítja azokat a jellemvonásokat, me­lyek nőiességében adva vannak. És most megint egy elvont elmélettel untatom Asszonyom. Ugyancsak Taine mondja, hogy az idő olyan, mint a vén sáncásó, megalkotja az ember erkölcsi geológiáját. A divat-eszmék, mint a szél­hordta futóhomok, a „má"-val tovatűnnek, az ember egyéni meggyőződése, mint a humus-földréteg, alka­tát változtatja, emberöltők erkölcsi felfogása, mint a humus alatti mészkő, szerte málik, de az a gránitkő, mit a legmélyen talál a sáncásó, az örökkévaló er­kölcsi igazság megmarad örökké. Higyje meg Asszonyom, a női szépségnek is meg van a maga külön geologiája, és ez a szépség annál értékesebb, minél mélyebben találja a vén sáncásó : az idő. Lássa az emberek izlése folytonosan változik. Amit az egyik korszak szépnek tart, azt a másik megmosolyogja. Ha most végigmenne valaki az utcán Mária Terézia korabeli öltözékben, vagy ha eljönne a bálterembe, — hogy mást ne mondjak, krinolin­ban, százrétű szoknyában, tornyos frizurával, ha menuette léptekkel bókolna hatszor jobbra és hatszor balra, és költői képekben beszélne mesterkélten, cicomásán, mint a rokokó-kor emberei, óh akkor mi mind szívből kacagnánk é3 kacagna velüuk együtt kegyed is Asszonyom, pedig lássa ez is szép volt, nagyon szép a maga idején. Ez a női szépségben a homok, mit a futószél magával vitt, a humus, a mészkő, mit az idő meg­emésztett. Ilyen a nő külső szépsége, öltözködése, mo­dora, sőt sok tekintetben a lelki szépsége is. De ott van az a belső szépség, mi a hivatás betöltésében áll, az a szépség mindig ugyanaz és soha el nem -múlik. Ez a Krisztus utáni századok­ban ép'úgy szépség volt, mint a mi időnkben; fenn a zúzmarás északon éppen úgy, mint lenn a pálma­gesztes délen ; a sárral tapasztott vityillóbau éppen úgy, mint a márvány csaruokos kastélyokban. E z az örök gránitkő, mit az idő meg nem őrölt. Ez az örök szépség, mit évszázad el nem temet. Az igazi női szépség a női hivatásbau van Asszonyom, s a szép nő neve lehet bármi, Éva az igazi neve, higyje meg asszonyom ! . . . Minden nőben az örök Éva szunyád, ezt felébreszteni, ez a hivatás ! . . . * Miben áll a női hivatás ? . . . Talán kedvesebb volna önnek Asszonyom, ha én a nŐapostolok írásaiból modern meghatározáso­kat közölnék, de lássa az én lelkemet most az a magasabb gondolat tö'.ti el, mit a teremtés hajna­lán mondott az Isten : „nem jó az embernek egye­dül lennie, teremtek azért neki segítőtársat ! u A nő hivatását szebben nem lehet kifejezni, mint mikor azt mondjuk, hogy Ő segítőtárs. Higyje el \sszonyom, a teremtés történetének ez a legszebb gondolata. Az a nő, ki gyönge lelké­vel bűnbe döntötte az embert, gyöngéd lelkével az erény útjára vezeti. Mikor az éden bezárul mögötte, a régi boldogság romjain épít neki egy új édent a

Next

/
Oldalképek
Tartalom