Pápa és Vidéke, 40. évfolyam 1-52. sz. (1943)
1943-10-17 / 42. szám
40. Milysa, 42. száa. Pápa, 1841 •kttlN 17. MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. Előfizetési ára: Egy évre 14*40P, negyedévre 3*60 P. KERESZTÉNY POLITIKAI HETILAP. Felelős szerkesztő: Korényi Olaff Szerkesztőség : Horthy Miklós fő-u. 12. Telefon: 12-72. Kiadóhivatal: Korvin-utca 3. Hogyan védekezzünk a gyujtóhasáb és a foszforos gyújtóbombák ellen* Az angolszászok legújabban egyéblajta gyújtóbombák melleit, különösen az elektron lermitből készült gyujtőhasábokat és a foszforos folyadékot tartalmazó gyújtóbombákat és kannákat alkalmaznak. A jjyiíjlóhatsálb hatszögletű, kb. 57 cm. hosszú, ceruzához hasonló rúd, ameiynek acélból készült feje, nemcsak a háztetőt, hanem a födémeket is átüti. és a iakások belsejében robban. Súlya kb. 2 kg. Burkolata könnyen gyulladó és hevesen égő elektron fém. A hasábon belül termitpogácsák vannak. melyek vakító fehér színnel égnek és a hasáb burkolatával együtt fehéren izzó lepényi képeznek. Újabban ezeket a gyújtóhasábokat robbanótöltettel ellátva is alkalmazzák, hogy az oltásban résztvevők testi épségét veszélyeztessék. Bár nem minden gyújtó hasábban van ilyen robbanótöltet, mely a kézigránát repesz hatásához hasonlóan működik, mégis mivel sohasem tudni hogy melyik gyujtóhasáb robbanótöltetű. minden gyujtóhasáb oltásánál igen óvatosan úgy kell elbánni, mintha robbanótöltete volna, azaz fal mögül kell a tüzét oltani. A foszforos gvuflóbomba különösen a lakásokra nézve igen veszedelmes, mert a robbanásnál szétfröccsenti tartalmát, mely gyúlékony tárgyat, vagy anyagot érve, azonnal égni kezd és a lakást perceken belül lángba borítja. Maga a bomba kb. 14 kg. vagy súlyosabb. Nagy magasságból dobva, nemcsak a tetőszerkezetet, hanem a mennyezíelet, sőt több emeletet átütve, a felrobbant bomba szétfröccsenő anyaga útjában több helyiségben is l:ifejtheti hatását. A bomba maga hengeres alakú, kb. 80 cm. hosszú, alul félgömb kiképzésű. Itt van elhelyezve az érzékeny gyújtó, mely becsapódáskor fekete lőport gyújt meg a henger belsejében lévő foszforos folyadék kivetésére. Az ily módon felrobbantott bomba a benzol, foszfor, és egyéb anyagokból kevert tapadós gyujlófoIvadékot erős füstképződés között szétfröccsenti. (Célszerű a lakásokból a háború tartamára a könnyen gyúlékony tárgyakat, mint függönyöket, a szőnyegeket, diszteritőket, stb. leszedni és tűzbiztosan tárolni.) A sima és kemény faanyagot a foszforos anyag csak lassan égeti át s igy ezek a tárgyak menthetők. A keletkezeit füst mégező hatású és a légzőszerveket erősen ingerli. Betűszerinti értelemben véve . a foszforos gyújtóbomba rendkívül veszedelmes lehet, ha a keletkezelt tűzfészkek oltása azonnal meg nem indul. Képes lakóházakat, sőt egész utca* Az alábbi cikket a hadtest légoltalmi parancsnokának felkérésére közöljftk. Felkérjük olvasó közönségünket, hogy a cikkben foglaltakat a lakosság széles rétegeivel ismertessék meg. sorokat rövid időn belül elhamvasz- ! tani. Hogy ez elő ne fordulhasson, a lakosság minden egyes tagjának fel kell készülni a tűzfészkek leküzdésére, illetve mindenkinek érteni kell az egyszerű tűzoltáshoz, mert nincs olyan város, amelynek oly bőséges tűzoltósága lenne, hogv a több száz helyen fellángoló lüzeket oltani tudná. Az oltásban tehát nemre való tekintet nélkül minden felnőtt egészséges embernek segíteni kell még akkor is, ha a lűz nem a saját, hanem a szomszédházban keletkezett. Egy légitámadás lezajlása után a lakóház légoltalmi őrségiének az óvóhelyről azonnal fel kell szaladni a padlásra, mig a lakók többi felnőtt tagjainak lakásukra ezért nem szabad' a lakások ajtóit kulccsal bezárni;). Felérve a padlásra, illetve a lakásba, áz ott észlelt füst azonnal el fogja árulni, hogy gyújtóbomba érte-e a házat. Ha füstöt nem észlelünk, gyújtóbomba nem hullott a házra, vagy ha hullott, valamely oknál fogva nem robbant. A padlás tetőzetét, illetve a lakások mennyezetét minden szobában át kell vizsgálnunk, hogy nincsen-e rajtuk rés, melyet fel nem robbant gyújtóbomba ütött. Ha fel nem robbant gyújtóbombát találunk a lakásban, ahhoz ne nyúljunk, hanem értesítsük a hatósági' tűzoltóságot, melynek megérkeztéiig vízzel és homokkal felszerelve, tartsunk a mellette lévő helyiségben őrséget, inert lehetséges, hogy a bomba késleltető gyújtóval van felszerelve és egy bizonyos idő eltelte után mégis felrobban. Ifiziltás és védekizís. Hogy a gyújtóbombák okozta tüzet késedelem nélkül olthassuk, igen fontos, hogv mind a padlástéreken, (télen a padlásfeljáró előtti melegebb helyiségben), mind a lakásokban állandóan tároljunk kádakban vagy edényekben vizet és homokot. Mivel a keletkezett füstben azonnal nem tudjuk megállapítani. hogy gyujtóhasáb, vagy foszforos bomba érte-e a házat, vizet csak akkor szabad azonnal használni, ha felcsapódó lángot észlelünk és ha az tem vakítóan fehér, sziporkázó. Ha vakítóan fehér lángot, vagy izzó anyagot látunk, gyujtóh^sábbal van dolgunk és ez esetben az oltáshoz homokot kell használni, meri ha vizet öntünk a szétolvadt termitlepényekre, durranógáz keletkezik és még nagyobb tüzet okozunk. Vizet csak a homokkal való befedés után szabad használni, de ez esetben bőségesen. A foszforos gyújtóbomba okozta erős füst egyben fokhagymához hasontó szagol is terjeszt. Ennek érzetében r>iztosak lehetünk, hogy foszforos gyújtóbomba érte a házat. A tüzet vízzel, a fröccsel ékeket pedig homokkal, vagy mindkeltővel olthatjuk. Miivel a foszfor a szabadievégővel érintkezve ismét magáitól meggyullad, a tűz: oltása után • fröccsel éket a tárgyakról, fa'ról, padlóról le kell kaparni, vízzel töltött vederbe, vagy déz'fcábQ keli dobni és a fölúíbi el fcg&l ásni. Eljárás az oltásnál. Az oltást tehát minden felnőtt könnyen végrehajthatja. Ahoi vízipuska. veder vagy puttonyfecskendő van, ott az oltás természetesen gyorsabban eszközölhető, de kellő számú veder, vagy dézsa, avagy kerti locsolókanna szintén eredményesen használható. (A vízvezeték vizével légi támadás esetében számolni nem mindig lehet, mert a vízvezetéket bombatalálat érheti s ez esetben vízhez jutni nem tudunk. Ezért kell kádban vagy dézsákban vizeit tárolni.) A foszforos s egyéb gyujtóbomuá;k égő anyaga az emberi testen igen súlyos égési sebeket okozhatnak. A foszforos gázak a tüdőre és a nyálkahártyákra igen veszedelmesek és hatásukban mint súlyos foszfor mérgez és jelentkezhetnék. Ezekből önként következik, hogy akik légitámadáskor a lakásban vagy utcán, udvaron tartózkodnak, nemcsak testi épségüket kockáztatják, hanem az életükkel is játszanak, mert vagy robbanó bomba oközta légnyomás, ház öszszeomlás, vagy pedig a szertehulló gyújtó bombák áldozataivá válhatnak. Tapasztalat szerint az áldozatok 60—70 o/o-a az utcákról és lakásokból kerül elő, (minden házban kell óvóhelyről gondoskodni s azt állandóan használható állapotban tartani; ahol pince óvóhely nincsen, ott árok óvóhelyet kell kiásatni; adatai: 60—80 cm. széles ós 180—200 cm. mély), lakásokban csak a magával tehetetlen, óvóhelyre nem szállítható beteg maradhat, az őt ápoló személlyel. A beteg szobája előtti helyiségben azonban készítsünk elő bőségesen vizet, homokot, vedreket, lapátokat, hogy gyújtóbomba behutlása esetében a tüzel azonnal lekü^dhessük. A kezünkre vagy bőrünkre cseppent foszfort előzetes vízzel váló ledörzsölés után gázsebcsomag tartalmával, klórmésepéppel, hidrogénsuperoxiid, vagy nátrium carbonál oldattal ártalmatlanná kell tenni s az égési sebek további kezelése végett orvoshoz kell fordülni. Amig orvoshoz jutunk, vizes kötést kell alkalmazni. Beteg s ápolója részére ezeknek a szereknek egyikéről szintén gondoskodni kell. óvóhelyeken az ott elhelyezett Iégo-mentőiáda tartalmazza a szükséges szereket. A foszforos bomba tartalma az élelmiszereket és vizet is megfertőzi. Ezeket sem emberi, sem állati táplálékul felhasználni nem szabad, hanem meg kell semmisíteni. Mivel a foszforos gyújtóbomba nagy füstöt fejleszt és az égő foszfor égés termékei mérgezők, az oltást gázálarccal kell végezni. Ha gázálarcunk oiuMindenki felelős Magyarországért, nemcsak azért, mert kevesen vagyunk; — a nagy nemzetek is így tartják. Mert minden nemzet kicsiny, ha nem érzi át minden egyes tagja ezt a felelősséget és minden nemzet nagy, ha ezt a felelősséget átérzi. Függetlenséget nemcsak karddal, hanem ekével is lehet védeni. Teleki Pál gróf. csen, arcunkat, tejüiileet és kéziünket vizes törülközővel vagy egyéb vtaes rubflvaft födjük be. Ezeket mindenki készítse elő, illetve tartsa állandóan készen M óvóhelyen. Ahol árokóvóhely van, ott ezeket vizes edénnyel együtt a ház bejárata előtt levő helyiségben kell állandóan tárolni és a házbalépés előtt felvenni. Magát az égő helyiséget óvatosan a fal mellett gugolva kell' megközelíteni, nehogy utólag gyújtó bomba rtfpesz 1, vagy esetlég még szétfröccsenő termit, vagy foszfor részecskék érjék a tüzet oltó személyt. A zacskóban levő homokot nem szabad egyszerre a tűzre rádobni, meni a nagy tömegű homok a tüzet szétszórja és ezzel még jobban terjesztjük a iwzet. Oltás közben ért égési sebek a fent leírtak szerint kezelendők. A foszforos bombák ma városok é« községek rémei, de amint a fentiekbői látjuk, bátor és erélyes fellépéssel ezekkel is el lehet bánni. Ha a keletkezett tűzfészkek leküzdésére bármikor fel vegyünk készülve, és a veszély pillanatéban idejében védekezünk, nemcsak családunk, gyermekeink testi .épségér, cie vagyonunkat i*> megmentjük a bUÉjo* pusztulástól. wwwimwwwwwwwwwwww* fl csendőrség fegyverhasználatának kiterjesztése A m. kir. minisztérium ae 1045. évi október l^én kelt 4620/1943. M. E. m. rendeletével elrendelte, hogy a »S*a*Tezetii ós Szolgálati Utasítás a m iör. csendőrség számára« 491. §. 330. pont 7. alpontjában szabályozott fegyverhasználati jog a rendeletben megjelelt területeken a kihirdetést követő ötödik naptól kezdve alkalmazást nyerjen. Azok a határmentén levő csendőrörsök, melyek működési területén a rendkívüli fegyverhasználat óDelfcbeléfp, a következők: a szombathelyi csendőrkerüMnél: Slridóvár, Muraszerda hely, Drávává sárhely, Muragárdpny, Csáktornya, Perlak, Muracsány, Kotor, Aisódomboru, Lágrád'; • a pécsi csendőrkerületnél: Zákány, Csurgó, Berzence, Vizmár, Babócsa, Barcs, Lakócsa, Drávafok, Sellye. Vajszió, Drávaszabolcs, Beremend, Petárda, Kácsfalu, Dárda, Kopács; a kassai csendőrkerüi étnél: Nagjrpolány. Takcsány, Utcák, Malonará*. ARA 30 FUJJÉR