Pápa és Vidéke, 37. évfolyam 1-52. sz. (1940)

1940-10-20 / 42. szám

{PORT Labdarúgás. PPSC-Csillaghegyi MOVE 3:1 (1:1) Csillaghegy. Vezette: Kalotai. Értékes győzelemmel tért haza NBC­és csapatunk budapesti mérkőzéséről. Az első íéliidőben egyenrangú csapa­tok változatos küzdelme, míg a máso­dik félidőben a PPbC nagyobb tudása révén fölénybe kerül és biztosan nyeri a mérkőzést. Góllövők: Limperger, Kurz, Glatzer (öngól). Jók: Szakács, Tomenga és OSboth. DAC—Kinizsi 3:2 (1:2) Pápa. Vezette: Horváth Győző. A még mindig tartalékosan kiálló Ki­nizsi felett .megérdemelt^ győzelmet aratott s jobb erőnlétben levő DAC. A játék első részében inkább a Kinizsi van támadásban, mig a második félidő­iben a DAC a többet támadó. Ugylátszik baj van az edzések körül, különösen ;a munkabírással! Góllövők: Burján II. és Horváth. Jók: Kovács, Burján I. és Bősze. PÉTI leventék—Pápai Kertváros 1:0 (1 :0) Vezette: Matics. A leventék kultúráltabb játékukkal megérdemelten győztek. Iglói kupa mérkőzés. III. század—IV. szazad 3:1 (2:0) Vezette: Mikóczi. Élénk iramú, élvezetes, kemény mér­kőzés keretében megérdemelten győ­zött a jobb és korszerűbben játszó csapat. Góllövők: Schifter (2), Huba, illetve Szekeres. PPSC ifjúsági—Kollégium váll. 2:1 (2:0) Vezette: Vécsei (Sopron). A nagyobb tudású csapat megérde­melt győzelme. Góllövök: Odor éa Beschoner. III. Sinkó. SPORTHÍR. Polgári Fiúiskola—Ipa­rostanonciskola válogatott 5:3. — Ve­zette: Szakály Kis József. — Polgári Fiúiskola válogatott—Bencés gimná­zium alsós válogatott 2:1. — Vezette: Vida. Vasárnap sportja. PPSC—Csepeli MOVE Csepelén, ide­haza Kinizsi—UKFC. Szladik János-utca 34. sz. ház szabad kézből családi okok miatt azonnal eladó. Keresünk bérletre, esetleg megvételre, jókarban lévő picminóf, az ár megjelölésével. Perutz Sport és Kultúregyesület Bakonyjákó község tulajdonát képező kocsma helyiléset 1940 okt ber 23 án délelőtt 10 óra­kor nyilvános árverésen bérbe adjuk. Bővebb felvilágosítást a bakony­jákói vezető jegyző ad. Bajconyjákó, 1940. október 15. Elöljáróság. Értesítés I Értesítjük a n. é. közönséget, hogy Pápán, Kisfal udy­utca 15. szám alatt (Rátz-féle vendéglőben) mindennemű takarmányt (ú. m. szénát és szalmát szálasan vagy préselve; lóherét, lucernát és terménymagvakat) a legmagasabb napi áron veszünk és a legolcsóbb napi áron nagyban és kicsinyben eladunk. Szíves támogatást kérve vagyunk teljes tisztelettel KOVACS ISTVAN és TARSA termény- és takarmánykereskedők. HALÁLOZÁS: FEJES GERGELYNÉ Pápai terméítypi«C Búza 21'90—21 "90 Zsir 232—23? Rozs 17-90—1790 Vaj 480-5 20 Árpa 2300—24 00 Túró 1* 10—120 Zab 19 50—20 C0 Tejfel lit. 140—1*40 Tengeri ÍTOO-1200 Tojás 13-14 Fokhagyma l'OO Tej ' 26-28 Vöröshagy. 20—22 Nullásliszt 46—52 Kelkáposzta 20 Főzőliszt 40—40 F-káposzta 12—14 Kenyérliszt 37—39 Burg. 6 00-9-00 Bab 56 M.-hus 1*48—1 68 Zöldség 24—24 B.-hus 160—2'00 Sárgarépa 12—12 S.-hus 180—214 Széna 900—ÍTOO Zsirszal, 2'20—2"20 Szalma O'OO-O.OO Pápa m#gyei város polgármesterétői. 10791/1940. iktsz. Hirdetmény. 1940. évi október hó 11-től kezdve a 26600/1940. Á. K. számú rendelet ren­delkezéseinek megfelelően az alábbi zsír- és sertéshús árak léptethetök életbe: Zsír: 2.32 P. — Háj: 2.24 ;P. — Zsir­szalonna ibőrrél: 2.20 P. — Sertéshús, amely alatt sertéscomb, lapocka, ka­raj, tarja, dagadó és nyesedék, illetve daráithús értendő: 2.14 P. — Tepertő: 2.32 :P. — Sertésköröm: 0.80 P. — Ser­tésfej kicsontozatlan, farok: 1.— P. — Csülök első: 1.30 P. — Csülök hátsó: 1.50 P. — Sertés oldalas': 1.80 P. — Tüdő,'szív, lép, nye'lv: 1.20 P.— Vese, velő, máj: 2.— P. A 26.600/1940. Á. K. sz. rendelet 1. §.-val hatályában tartott 23.950/1940. Á. K. sz. rendelet 3. §.-a értelmében az egységes áron árusított sertéshúsokért 2.14 P/kg csak akkor számítható fel, ha a sertéshúst u. n. nyomaték nélkül a bennelévő csonttal együtt szolgáltat­ják ki a vevőnek. A külön felsorolt csekélyebb értékű húsrészekért maga­sabb összeget akkor sem szabad felszá­mítani, ha azokat nyomatékként szol­gáltatják ki. Ha tehát pl a hentesiparos 1 kg. dagadó helyett 80 dkg. dagadót és nyomatékként 20 d!kg. körmöt szol­gáltat ki, úgy csak 1.87 P-t számíthat fel. A csont nélkül árusított sertéscomb 16 o/o-al, a füstölt sertéshús 20 o/ 0­al magasabb áron árusítható a megáHapí tott árnál. Pápa, 1940. október hó 11-én. Hamuth János sk. polgármester. Egy billiápd-asztal megvételre kerestetik. Kérjük az árát jelezni, és hogy milyen állapotban van. Cím a kiadóban. A pápai kir. járásbíróság, mint telek­könyvi hatóság. 5823/1940. tk. szám. árverési hirdütmÉnyi-liiuonat Szondi Sándor végrehaj tatónak dr. Balázs Jenő végrehajtást szenvedő el­len indított végrehajtási ügyében a te­leikkönyvi hatóság a végrehajtási árve­rést 200 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a Pápán fekvő, s a Balázs Jenő nevén állott s jelenleg özv. Kiss Józsefné sz. Horváth Margit­nak a pápai 481 sz. tkvi betétben + L sorsz. 2054 hrsz. illetőségére 4800 P. kikiáltási árban elrendelte. Az árverést 1941. évi február hó 10. napjan délelőtt 9 órakor a telekkönyvi hatóság helyiségében fogják megtar­tani. Az árverésre kerülő ingatlan a kikiál­tási ár felénél alacsonyabb áron nem amaíó el. Bánatpénz a kikiáltási ár 10 o/o-a, amelyet a magasabb ígéret ugyanany­nyi o/o-ára kell kiegészíteni. Pápa, 1940. évi szeptember nó 30. napján. Kapossy sk. kir. járásbíró. A kiadmány hiteléül: Olvashatatlan aláírás. kezelő. •• •• •• •a • D • • • • • • SS aa II •I SS íhletnyitái Van szerencsém értesíteni a nb. Vásárló közönséget, hogy október 15-én tűzifa és fzénkerefkedést nyitottam. Tisztelettel kérem a nb. vásárló közönséget, hogy megrendeléseivel felkeresni szíveskedjék. A rendeléseket a legjobb minőségben és pontos kiszolgálás mellett intézem el. AZ ÉPÍTTETŐ KÖZÖNSÉGET PEDIG ÉRTESÍTEM, HOGY ÉPÍTÉSI VÁLLALATOMAT TOVÁBBRA IS FENNTARTOM. Rendelések telefonon is eszközölhetők. Telefon: 18-04. Lakás és telep: Pozsonyi-utca 3. szám. Tisztelettel: IFJ. LALIIK PAL oki. kSmOvas és ácsmest«r, tűzifa* as uinkcreskedfi. ai aa •a a. aa a* aa aa a. aa a* aa aa • • • a • n • a • a aa aa aa aa aa aa Egyszerű, dolgozó keresztény mun­kásnő volt, mint megannyi társa a m. kir. pápai dohánygyárban. 36 évig becsületes hűséggel állt helyt a munka frontján, de emellett igazi hőse volt "a szociális keresztény gondolatnak. Nem volt olyan szociális, gazdasági, vagy társadalmi mozgalom, melynek irányításából hiányzott volna. Sokszor oda állt az előadói emelvényre is, ha igazságos ügyért szót kellett emelni. Több, mint 10 esztendőn keresztül elnöke volt a dohánygyári munkások ker. szoc. szakszervezetének. Temetése f. hó 17-én ment végbe a Kálvária temetőben igen nagy részvét mellett. 1 Iskola-táskák, Iskola-börönd, Iskola-aktatáskák legolcsóbban a készítőnél! í szakképzett bőrőndösnél Győri Pápa, Kossuth Lajos-utca 1. szám. állami anyafóimvvi kivonat. 1940. okt. 11—17. SZÜLETTEK: Nyéki András, »Hamgya«-körzeti könyvelő és neje Mágocsi Magdolna, fia: András Gyula, rk. — Császár István műtrágyagyári munkás és neje Csorna Anna, fia: József, rk. — Blau Zoltán, vaskereskedő segéd és neje Spielmann Erzsébet, fia: György, izr. — Molnár Géza, vasúti pályafelvigyázó gyakor- ' nok; és neje Gyimóthi Katalin, ileánya: Katalin, ref. , MEGHALTAK: Szaszkó Aranka, rk;. 6 hónapos, tüdő­gyulladás. — Singer Antal, (korcsmáros, izr. 74 éves, szívizomlelfajullás. — Kará­csony Józsefné Varga Mária, rk. 55 éves, szívizomelfájulás. — özv. Fejes Gergelyné Pusíkás Rozália, nyugbéres dohánygyári munkásnő, rk. 73 éves,, agyvérzés, érelmeszesedés. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Berta Mihály, fodrász, rk. és Danis Ilona, női-szabósegéd, rtk. — Horváth Jenő, vasúti vanatfékező ev. és Strini Irén, fonógyári münkásnő, rk. — Csön­des Gyula, napszámos, rk. és Nagy Er­zsébetünk. — Weisz Jenő (özv.) szabó, izr. és Balla Margit, banktisztviselőnő, izr. — Szeleczky Imre, fodrászsegéd, rk. és Fiist Mária, szövőgyári munkás­nő, ev. Október hé 27-én d. e. II érakor lesz az flctio Catholica nagy ünnepsége a Jékai mozgóban. Szerkesztői üzenetek. Többeknek. Felkérjük igen tisztelt­munkatársainkat és olvasóinkat, hogy ha bármilyen közlemény közlését kí­vánják, úgy azt legkésőbb szerdán este­5 óráig szíveskedjenek hozzánk jut­tatni, mert azt vagy egyáltalán nem, vagy pedig csak rövidített alakban van módunkban közzétenni. Hirdetőinkhez. Kérjük a hirdetőket, hogy bármilyen hirdetési ügyben köz­vetlenül a kiadóhivatalhoz forduljanak: Korvin-utca 3. szám alá, délelőtt 9—1 óráig. Laptulajdonos: a Pápai Belvárosi Katolikus Kör. Felelős kiadó: NEMCSICS ELEK. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pápa, Korvin-utca 3. Előfizetési ár: egész évre 8 P, félévre­< 4 P, negyedévre 2 P. Hirdetések d.jszabás szerint. Lapzárta: szerda délután 5 óra, hirdeté­seké csütörtök délelőtt 11 óra. Készült a könyvnyomtatás feltalálásá­nak 500-adik esztendejében a Keresz­tény Nemzeti Nyomd avállalat R.-T. nyomdájában Pápán. Felelős üzemvezető: Tégíáfisy János„

Next

/
Oldalképek
Tartalom