Pápa és Vidéke, 27. évfolyam 1-52. sz. (1930)
1930-09-28 / 39. szám
mindenült jobb napszámot fizetnek, még mindig vannak nagybirtokosok, akik csekély bérrel szúrják ki a munkások szemét. Ezeket az igazságokat nem megrovás, hanem okulás céljából mondtuk el. A munkásgyülést Filibér József nyitotta meg, majd Szalay Lajos ker.szoc. titkár a munkanélküliség kérdéséről tartott előadásában ismertette a földmunkások helyzetét, melyből a kivezető utat a közmunkák azonnali megindításában találja. Lillin József, a Ker.-szoc. Szakegyesületek Orsz. Szövetségének főtitkára nagy hatást keltő beszédben foglalkozott a bérminimum törvényes szabályozásával s mindazokkal a szociális kérdésekkel, melyeket a ker. szoc. szakszervezetek már korábban a kormány elé terjesztettek mint jogos kívánságok teljesítését a mezőgazdasági munkások érdekeinek védelmére. Végül a nagygyűlés új tisztikart választott és számos felszólalás után Filibér József elnök zárószavaival és a Himusz eléneklésével nyert befejezést. A magyar-hét rendezői figyelmébe. A néhány évvel ezelőtt meg tartott magyar-hét tanulságai azt mutatják, hogy a magyar munka propogálásából azok maradtak ki, akiknek az érdekében tendálódott az akció. Elvitázhatatlan tény az, hogy volt eredmény, azonban mindez a gyáripar javára. Akik a magyar-hét propaganda keretéből kimaradtak, bár saját hibájukon kivül, azok a kisiparosok. Pedig ezekre férne rá legjobban, hogy magukat, illetve munkájukat a nagy közönséggel megismertessék. De olyan keretek között, ahogy a múltban volt rendezve, ez el sem képzelhető. A mostani október 18—26. között megrendezendő magyar-héttel kapcsolatban nem volna megvetendő gondolat a városra nézve sem, ha azoknak a kézműiparosoknak is alkalom adatnék munkájukat a nagy közönséggel megismertetni, kik a város zeg-zugos utcáiban, a forgalom zajától mentesen keresik az gdófillérekre valót. Nagyon ajánlatos volna magyar-hét kézműipari kiállítást rendezni a város góegontjában, hol alkalom adódnék minden egyes iparosnak díjtalanul saját munkáját közszemlére tenni. Hozzon á'dozatot a város és az érdekelt tesíü etek, hogy helyi viszonylatban megismertethesse a maga magyar iparát. Kellemes meglepetésben lehetne részünk, hogy mi mindent meg tud csinálni egy pápai ismeretlen iparos. Magyar nőia-ünnep. A helybeli cigányzenészek egyesülete okt 13-án, hétfőn este 8 órakor a Jókai Színházban tartandó magyar nóta-ünnepélyének jelentőségét nagyban emelni fogja, hogy azon a magyar zenekultúrának kiválóságai is szerepelnek, így többek között dr. Járosi Jenő zeneszerző és llosvay János fővárosi bizottsági tag működnek közre, mig a hüybeli cigényzenészek legjavából összeállított zenekart Banda Marci fővárosi neves cigányprímás fogja vezetni. A sikeresnek ígérkező magyar nóta ünnepélyre városunk zenepártoló közönségének figyelmét már most felhívjuk. A részletes programot a jövő számunkban közöljük. Jelentkezzünk a szaktanfo lyamra. A pápai ker. szoc. textilmunkások szakegyesülete szerdán es!e értekezletet tartott és azon elhatá-. rozta, hegy a mult évihez hasonlóan, az idén is megrendezi a textilipari munkások részére a továbbképző szaktanfolyamot. Felhívjuk az iparban foglalkoztatott munkások, mesterek és segédmesterek figyelmét, hogy október hó 5 ig jelentkezzenek, akik a tanfolyamon részt óhajtanak venni. A jelentkezettek a tanfolyam kezdetéről értesítést kapnak. A textilipar mult évi termelése. A magyar texülgyárak érdekképviselete által összeállított kimutatás szerint 1929. évben 458,800 000 pingő értékű árui termeltek. Ezt a közei 460 millió pengő értékű árut kb. 250 gyár mintegy 43 000 munkással állította elő. A textilipar az elmuli években 50 millió pengőt fi zetett ki munkabérekben. Ebben az összegben természetesen az összes igazgatói, tisztviselői, művezetői stb. fizetések benne foglaltatnak. Ha az 50 milliót elosztjuk 43 ezer felé, akkor megállapítható, hogy egy-egy alkalmazottra kb. 1160 pengő évi kereset esik. Ha azonban az 50 millióból levonnánk a magasabb fizetési kategóriáknak kifizetett összeget, valószínű csak egy n3gyon alacsony kereseti áfalányt kapnánk. Sajnos, ezek az adatok nem állanak rendelkezésünkre. Érdekes adatokat kaphatunk, ha a textilipart más vonatkozásban hasonlítjuk össze. így például 43 ezer textilipari alkalmazott Magyarország keresőképes lakóinak 1 3% át képezi s a textilipari alkalmazottak az ország jövedelmének 10% át keresték meg. Egy egy textilmunkás annyit termel ezen adatok szerint, mint 10 földmunkás. A textiliparban alkalmazott 43 ezer munkás termelése 25% át teszi a 2 5 millió mezőgazdasági termelő összjövedelmének. Ha a textilipar termelése megnégyszereződhetne — amire ki látás nincs — akkor 160 ezer munkás annyi értéket tudna termelni, mint két és félmillió mezőgazdasági termelő. Munkaközvetítés. Elhelyezést nyerhetnek: textilmunkások, 14—15 éves fiuk tanoncoknak. Állást keresnek : lakatosok, kovácsok, kőmívesek és napszámosok. Cím: Páp3, Szent Ilonái u. 12. Telefon: 121. Csak Vasúti Útmutatót i in ii min ii ii ii ww ni mii iiiMiinmi whiHiiiw m kérjen, ha megbízható és olcsó menetrendet akar. 7 Szerkesztői üzeneteKT. S. Pápa. Fejlődik, több eredetiségre törekedjék és ne hagyja abbai Sz. K. Pápa. Magánjellegű verse minek akarja dobra ütni érzelmét ? Küldje meg inkább a gyászolónak magának 1 Pápai terménypiac. 1930. évi szeptember hó 26-án. Pápa megyei város hivatalos adatai alapján. Buza 12 00—12 20, rozs 7—7 50, árpa 13-13-50, zab 12*00, tengeri 19 00—21 00 pengő q ként. Burgonya: szesz 3'00 P, ella 4—5 P, rózsa 5 50 P, sárga 5 P, foghagyma 80 f, vöröshagyma 14 f, kelkáposzta 20 f, fejeskáposzta 20 f, zöldség 20 f, sárgarépa 20 f. Marhahús 2-00, borjúhús 2 40—2 80 sertéshús 2-00, zsirszalonna 1'80—1*90, zsir 2 - P. Vaj 3-20—3 30 P, túró 80 f, tojás 13—14 f, tejfel literje 0 90—1 P, tej literje 18—20 f. Nullásliszt 40 f, főzöliszt 32 f, kenyérliszt 20 fillér. Széna 5—7 P, szalma 120 P q-ként. Terjessze a „Pápa és Vidékét!" GRAFOLÓGIA. ••• Új rovatunk iránt, mit Surinya, az évek sorozatán át kitűnő eredménnyel működő magyar grafológus vezet, mind nagyobb és szélesebb körű érdeklődés kezd megnyilvánulni. Épp azért arra kérjük olvasóinkat, hegy türelemmel legyenek, mert minden ké2iratra válaszolni fogunk, de a béérkezés sorrendjében. A lapunk útján kért válasz díjtalan, de az érdeklődőknek a rovat végéri található szelvényt kitöltve mellékelni kell egy 20—25 soros, tintával írt kézirathoz. Szelvény nélkül választ nem adhatunk. Azon olvasóink, akik részletesebb jellemrajzot óhajtanak, minimális díjazásért megkaphatják azt grafológusunknál személyesen vagy levélváltás ú ján. Címe : Eötvös utca 8, Ugyanott díjtalanul tudhatja meg az érdeklődő az életsorsát. Raffaelo Santi 23. Önbizalommal, cselekvési vággyal telt, gúnyolódó hajlamú. állasul an^akSnyvi kivonat. (A bejegyzések idejének sorrendjében.) 1930, szeptember 16-tól—25-ig. Születtek s Szept. 16. Juhász Kálmán honvédhuszárőrmester és neje Holop Mária, kánya: Katalin, Anna, rk. Szept. 17. Luka Ferenc honvédhuszárőrmes'er és neje Kis Mária, fia: Ferenc, György, rk. Szepí. 19. Keskeny István káíyhássetíéd és neje Németh Luj23, fia : józsef, Imre, rk — Polgár Pál szövőgyári munkás és neje Tőmből Erzsébet, fia : Rezső, rk. Szept 20. Czepek Lajos nyomdász és neje Gaái Margit, leánya: Margit, Ilona, rk. — Gócza József honvédhuszáriizedes (patkoló kovács) és neje Horváth Terézia, fia: Imre, rk. Szept. 31. S3S István szövőgyári munkás és neje Vehrer Juliánná, leánya: Mária Magdolna, rk. — Potháczki István napszámos és neje Dusza Anna, leánya: Erzsébet, rk. Szept. 22. Papp Mihály vasúti elő íűtő és neje Németh Juliánná, leánya: Juliánng, rk. — Szabó Miklós napszámos és neje Kenyő Zsófia, fia: Kálmán, ref. — Balter Sán dor kocsis és neje Mógor Terézia, leánya: Terézia, rk, Szept 23. Takó Imre molnársegéd és neje Fodor Terézie, fia: Sándor, ev. — Döbrönte Ferenc háziszolga és neje Bakos Margit, fia: Sándor, rk. Szept. 24 Paksi Lajos kovácssegéd és neje Körmendi Anna, leánya: Ilona, rk. Szept. 25. Horváih János bérautó fuvarozó és neje Makkai Erzsébet, leánya: Magdolna, rk. Meghaltak: Szepi. 16. Bódai Ilona, állami gondozás alatt álló gyermek, ref., 16 hónapos, szivgyengeség. Szepí. 17. Sirhán Béla, állami gon dozás alatt álló gyermek, rk., 19 hónapog, bélhuruh Szept. 18. Töreky Vendelné Erdélyi Mária, csizmadia neje, rk., 47 éves, gerincveiőbénulás. Szept. 20 Özv. Stankovits Jánosné Szabó Rozália, nyug. kántortanító özvegye, rk., 83 éves, érelmeszesedés. Szept. 22. Szabó Kálmán, ref., 1 napos, éretlenség. Szept. 23. Balter Terézia, rk., 2 napos, éretlenség. Házasságot kötöttek: Szept. 20 B3gócs István (elvált) napszámos, rk. és Kovács Rozália (özvegy), rk. — Horváth Mihály aszíalossegéd, rk. és Szabó Katalin dohánygyári muikásnő, rk. — Hozlinger Imre kőmivesmesUr, rk. és Mezei Ilona, rk. Lapzárta csütörtök este 8 órakor. Laptulajdonos és kiadó a pápai Kat. Kör. Keresztény Nemzeti Nyomda R.-T. Pápa. Köszönetnyilvánítás. Mindazok a jó barátaink és ismerőseink, kik áldott emlékű édes anyánk halá Iával végtelen fájdalmunkat részvétük kifejezésével enyhíteni szívesek volt3k és ravatalára virágot helyeztek, ezúíon is fogadják leghálásabb köszönetünket. 506 Stankovits testvérek. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik szeretett jó feleségem, illetve édessnyánk elhunytával részvétüket kifejezték, ravatalára koszorút vagy csokrot helyeztek és a temetésen megjelentek, valamint a Pápai Önk. Ttözoltótestületnek a temetésen való képviseltetésükért ez úton mondunk hálás köszönetet. Töreky Vendel 505 és családja.