Pápa és Vidéke, 15. évfolyam 1-113. sz. (1920)

1920-10-06 / 107. szám

Tizenötödik évfolyam 108. szám. Csütörtök Előfizetési árak: Egész évre . . 280 K Fél évre ... 140 K Negyed évre . 70 K Egy hóra ... 25 K Egyes szám ára 1 kor. Pápa, 1920 október 104. Szerkesztőség és kiadó hivatal: Pápa, Török Bálint utca 1. szám. Telefonszámok: Szerkesztőség ,, Kiadóhivatal 11 Ker. Nemzeti Nyomda SS K KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP. SS SS Bea ssss Felelős szerkesztő: NÉMETH JÓZSEF. SS SS flz uzsorabiráság első ítélete. Most még mellőzte a botot. Budapest, okt. 5. Az árdrágító visszaélésekről szóló törvény alapján alakult bíróság ma délelőtt hirdetett először ítéletet Nagy Béla törvényszéki tanácselnök elnöklete alatt. Az uzsora­bíróság előtt benzindrágitással vádolva állottak Bucsek Károly vegyészmérnök, Danczinger László mechanikus és Kaiser Zsigmond kereskedő. Az árdrágitó vi^zaélést azzal követték el, hogy a földmivelésügyi miniszter által Bucsek­nek saját gazdasági céljaira kiutalt benzint láckereskedelemben adták to­vább. A bíróság bűnösnek mondotta ki Bucsek Károlyt árdrágítás vétségében és ezért tiz hónapi börtönre és huszon­ötezer korona pénzbüntetésre itélte. Ugyancsak bűnösnek mondotta ki, mint bűntársakat Danczinger Lászlót és Kaiser Zsigmondot és ezért Danczingert hat hónapi börtönre és tizenötezer korona pénzbüntetésre, Kaisert pedig 8 hónapi börtönre és húszezer korona pénz­büntetésre itélte el. A biróság a botbüntetésnek mellék­büntetésként való alkalmazását mellőzte. 9 Kormány teljesifeffe a her. szocialisták Követeléseit. Budapest, okt. 5. A kormány és a keresztényszociálisták között folyó tárgyalások eredményre vezettek és ennek megfelelően Szabó József kép­viselőt a legközelebb kinevezik köz­élelmezési államtitkárnak. Mikovényi Jenő nem mond le salgótarjáni mandá­tumáról, mert a veszprémi főispán Hunkár Béla, akinek utódjául Mikovényi volt kiszemelve, továbbra is megmarad helyén. Igy tehát a salgótarjáni man­dátum nem válik üressé. Sréter hon­védelmi miniszter azonban mégis be­kerül képviselőnek, mert a kormányzó öccse, Horthy Jenő lemond mandá­tumáról, helyette Síétert fogják jelölni. Zürichi deviza. Zürich, okt. 5. A magyar koronát itt 1-90-en jegyezték. Lázongás a Felvidéhen a cseheK eilen. Pozsony, okt. 5. A Vágvölgyi lázadás során nyilt összetűzések történ­tek. Ruttkdn a szervezeit magyar mun­kásság elfoglalta a községházát és a cseh hivatalnokokat családjaikkal együtt elűzte. Pozsony, okt. 5. A nyitrai Sasvár és Morvaőr községek népe állandó nyugtalanságban volt a csehek erő­szakoskodásai miatt. A lázongó lakos­ság Sasváron gyűlést tartott, amelyen a hire§ Hlinka páter szónokolt. A gyűlés verekedéssel végződött, amely órák hosszáig tartott a község utcáin és 40 súlyos sebesültet eredményezett. A fölzudult magyar lakosság a rendbontó cseheket a segítségükre sietett csen­dőrökkel együtt kiűzte a faluból. Prága, okt. 5. A Venkov jelentése szerint Vohlschleger prágai főhóhér tegnap parancsot kapott a prágai tör­vényszék elnökétől, hogy segédeivel legyen készen a Pozsonyba való uta­zása. Volhschleger tegnap .a délutáni vonattal tényleg elutazott Pozsonyba. A főhóhér Pozsonyba való kirendelése cseh magyarázat szerint összefüggésben van a statárium kihirdetésével, amit a csempészet ellen rendeltek el. Az orosz déli hadsereg kapitulált. Pár is, okt. 5. A Humanité jelenti Varsóból, hogy a legújabb lengyel győzelmekkel a bolsevikiek veresége teljessé lett és ren­detlenül vonulnak vissza minden frontszakaszon. A lengyelek elfoglalták Baranovicsot, Lidát, Szlominót és Minszket. Ezzel az orosz derékhadsereg veresége teljessé vált. Berlin, okt. 5. A Berliner Tagblatt közli a Matin varsói tá­viratát, amely szerint , >; az orosz déli vöröshadsereg harmincötezer embere Wrangel tábornok előtt kapitulált. Pécs, okt. 5. A Wiener Mittagsport jelenti Párisból, hogy Franciaország a tavasszal nagy támadásra készül Szov­jetoroszország ellen. Ehhez a támadás­hoz a lengyelek 800 ezer főnyi, a románok 600 ezer főnyi sereget szer­veznek. Pár is, okt. 5. Rigából jelentik: A béketárgyalásokat zárt ülésben tegnap folytatták. Oroszország konkrét javas­latokat terjesztett elő, a lengyelek ezekre deklarációval válaszoltak. Mindkét fél igen optimistán nyilatkozik a béke megkötése felől. Oroszország lemondott arról a követeléséről, hogy Kelet-Gali­cia független államnak nyivánittassék. Gazdasági egyezményünh Svájccal. Pár is, okt. 5. Az Eclair jelenti Genfből, hogy Magyarország rés Svájc között az elmúlt napokban gazdasági egyezmény létesült. Magyarország ga­bona feleslegét Svájcznak szállítja ki, amiért iparcikkeket kap cserébe Svájcból. A politika hirei. Budapest, okt. 5. A kormányzó ma délelőtt kihallgatáson fogadta Rubinek Gyula kereskedelmi, nagyatádi Szabó István földmivelésügyi és Tomcsányi Vilmos igazságügyminisztert. Budapest, okt. 5. A kereskedelmi minisztériumban Rubinek miniszter meg­kezdette a szociálpolitikai törvényjavas­latok előkészítését, amelyeknek szak­szerű megtárgyalására egy negyven tagu szociálpolitikai bizottságot hivott egybe. A bizottság tagjai: Bernolák Nándor, Ernszi Sándor, Schandl Károly, Waigandt Antal, Fertsdk Jenő és Szűcs Dezső képviselők is, Budapest, okt. 5. Politikát körök­ben élénk megbeszélés tárgyát képezi a cenzúra ügye. Bizonyos, hogy a cenzúra kezelése miatt a nemzetgyűlés első ülésén sürgős interpelláció lesz. Ezzel azonban még korántsem tekintik elin­tézettnek a cenzúra ügyét, számos fel­szólás fog történni, hogy a cenzúra ke­zelését egészségesen rendezzék. Atestnevelési bizottság megalakulása. Ma délután öt órakor tartotta meg­alakulását a városház nagytermében a testnevelési bizottság. Ennek a bizott­ságnak feladata a honvédelmi miniszter intenciói szerint szakszerűen irányítani az ifjúság sportszerű nevelését. A bi­zottság feladata az, hogy a sportot — ismerve a közmondás igazságát: — „ép testben ép lélek" — népszerűvé és in­tenzívvé tegye, mint az a nyugati nagy népeknél van, ahol minden nemes sport a kultiválók ezreire talál. Pápán, ahol sportélet még csak csirájában van, ket­tősen nehéz ez a feladat, amelyre a bizottság vállalkozott s csak ugy ve­zethet sikerre, ha a bizottság minden­kiben, akihez munkája megvalósítása érdekében kéréssel fordul, odaadó, lel­kes támogatóra talál. A polgármestert helyettesítő Uzonyi Kálmán tanácsos megnyitója után Szokoly Viktor tanácsos ismertette a honvédelmi miniszter rendeletét a bizottság meg­alakításáról és feladatáról. Majd Kovács Lajos tanár ismertette azokat a terveket, amelyekkel a csirájában levő sportot erőteljesen ki lehetne fejleszteni. Ehhez kettőre volna szükség: játszótérre az ifjúság és sportpályára a felnőttsportolók számára. Mindkettő létesíthető lenne a megfelelőle'g kibővitendő Erzsébet-téri sporttelepen, amelynek az az előnye is megvan, hogy a szükséges épületek már készen vannak, ami milliós kiadások megtakarítását jelenti. A telep kiépíté­séhez szükséges összeg egy része kor­mánysegély alakjában rendelkezésre áll, jelentősebb részét azonban társadalmi uton kell előteremteni iskolai sportün­nepély, előadások stb. jövödelméből. A részletes tervek kifejtése és Gri­vicsics százados és Faragó igazgató felszólalása után Kovács propozicióit a bizottság elfogadta és a következő szervező-vezetőséget választotta meg: elnök Tenzlinger József dr., alelnök Darányi Ágoston, ügyvezető előadók: Kovács Lajos, Derzsi István, Strausz Kornél. — A 40 tagu bizottság ülése Uzonyi tanácsos zárszavával ért véget. — DrSga az uj bor. A must ára sokkal magasabb lett, mint a szőlős­gazdák még néhány héttel ezelőtt gon­dolták. Az utolsó tizennégy napban a must és az uj bor ára 60—70 száza­lékkal emelkedett. Akik akkor szürete­letten termésükön 12—14 koronás árban adtak tut, most méltán boszan­kodnak, látva, hogy a must ára már 21—22 korona. Az uj borért 24—25 koronát fizetnek, az ó-bor ára pedig fok szerint 26—40 kor. Az üzlet rend­kívül szilárd, mert az osztrákok, akik hosszú időn át rendkívül tartózkodtak a vételtől, most lázasan vásárolnak. —A kíshaszonbérletek kivételes meghosszabbításáról intézkedik a kormány rendelete, amely szerint a ha­szonbérbeadó a bérlő kívánságára köteles a 20. kat. holdnál nem nagyobb olyan üzletet, mely a termés betakarításával lejárt vagy ha legkésőbb 1921. márc. 21. előtt jár le még a következő évre is meghagyni. — A Kath. Leánykör csütörtökön, 7-én este 6 órakor a bencés főgim­náziumban gyűlést tart. Tekintettel a napirend fontosságára, minden leány­köri tag feltétlen megjelenését kéri az elnökség. HIREK. Október 6. Nincs ennek a szerencsétlen magyar hazának egy talpalattnyi röge, melyet könny nem mosott, vér nem áztatott. -Nézzünk akár­merre,- mindenütt felszáradt honfi­vér fakul, vagy nedvesen piroslik és könny kiált felénk. Óh, nagyon sok volt és mennyi van sirni való I... Annyira sok, hogy a könny égeti a lelkünket s a vérveszteségtől gyengék, erőtlenek vagyunk. El­zarándokolni hát nem tudunk még a Nagyjaink által megszentelt he­lyekre, hogy kiverjük az ellenséget, de annyira sem vagyunk gyengék, hogy sápadt arcunkat, révedező tekintetünket felétek ne forditsuk vérünkből való testvéreink, földünk­ből való földünk. Nem feledtünk! Nem szintelenedtek el a vérpiros és feketefátyolos napok emlékei, az évfordulók figyelmeztetnek a mult dicsőségére, szomorúságára és a jqleri keserveire, kötelességeire. Mint annyiszor, amióta gyász­ünneppé lett, most is elénktünik szivétfájditó feketeségében október hatodika. Eljött megint, eljön min­den évben ez a mindig ködös, borongós nap, de soha ily komo­ran, napáugártalanul népi virradt reánk, , mint most. Sokszoros a gyász: fáj a mult, a jelen, a jövő. Fáj, hogy nem mehetünk el hozzá­tok : Tizenhárom, nem hullathatunk könnyet és virágot hősi porotokra, csak a sóhajainkat küldhetjük felé­tek. De ezt elküldjük, és ott bo­rong fájó lelkünk is Világos felett, melynek mezején — ugy tetszik — legpirosabbat nyilik a virág és az aradi sáncok közt,­ahoi velünk sir a Maros felől fújdogáló szellő. Sir a szellő, sirunk mi és folydo­gál a Maros, hogy a belé csurgott könnyeket szerte hordja e hazában. A könnyekből virágok fakadnak, piros, vér-virágok, melyeknek illata megihleti a lelkeket, és igy jő el majd a nap, amelyen újra elzarán­dokolhatunk hozzátok: Hőseink, Nagyjaink és haló porotokra bo­rulva áldhatjuk a magyarok Iste­nének szent nevét. Mert eljő a nap, melyen ünnep lesz, nagy bol­dog ünnep Magyarországon olyan biztosan, mint ahogyan az éjsza­kára hajnal virrad s a sötétre világosság derül: amikor Magyar­ország akkora lesz, mint volt. Eljö á nap, amikor megnyughatik végre nagy Rákóczi bujdosó lelke, s nem zavarja Thököly álmát kalandos cseh zsoldosok durva lármája, szé­peket álmodhat Eresztevényben Gábor Áron és szabad magyar földben pihenhettek ti: Tizenhárom. Ezt hisszük, fogadjuk ésüzenjük néktek: Hőseink, ma, ezen a gzász­fátyolos napon : október hatodikán, -nii, akik élünk és ökölbe szorított kézzel, szomorúan járunk-kelünk ebben a megkínzott hazában, (p. i.) — Személyi hir. Tenzlinger József dr. polgármester ma hajnalban az al­ispán táviratára Veszprémbe utazott. — jön a kukoricás kenyér. A közélelmezési minisztériumban most folynak a tárgyalások arról, hogy ok­tóber végére, de legkésőbb november első napjaira minő keverési arányt állapítsanak meg a kenyérsütéshez fel­használandó kukoricalisztre vonatkozóan. Az e célra szükséges kukorica mennyi­ség már együtt is van, de fel nem

Next

/
Oldalképek
Tartalom