Paksi Hírnök, 2008 (17. évfolyam, 1-24. szám)

2008-05-23 / 10. szám

Fotó: Molnár Gyula 2008. május 23. 15 Paksi Hírnök ÜZEN A MÚLT Ezt szoktuk mondogatni, mi­kor rég eltemetett emléket en­ged napvilágra a föld mélye. Ez a tavasz bővelkedik üzene­tekben. Az Mő-os építésén, Gyapán és Cseresznyés közelében több le­lőhelyen is folyik a munka. Pak­son belül a Lidi áruház építése során kerültek a felszínre újkőkori, kelta és ritkaságnak számító, hun kori sírok. Majd az atomerőmű beruházásában ké­szülő Erzsébet Szálló felújítási területén bukkantak elő őskori és török kori maradványok, va­lamint a 19. századból származó emlékek. A leletek feldolgozása csak azután kezdődhet meg, ha ezen a területen is végeznek a feltárással. Vajon ha itt Pakson kissé mé­lyebbre ásunk, számíthatunk rá, hogy régészeti objektumokra bukkanunk?- Tulajdonképpen igen - tud­tuk meg dr. K. Németh András régésztől. Természetesen ez el­sősorban a Duna melletti sávra és az óváros területére vonatko­zik, teszi hozzá a főmuzeológus. Itt már a legrégebbi időktől fog­va voltak emberi települések. Nem csak a régészet tárgyköré­be tartozó emlékek kerülhetnek elő, hiszen ezekről csak 1711 előtti leletek esetében beszélhe­tünk, hanem helytörténeti jelen­tőségű emlékek is, mint a feltá­rás alatt lévő Erzsébet Szálló mögötti területen. Az, hogy a régészek hogyan kerülnek egy-egy helyszínre, szigorúan ellenőrzött és szabá­lyozott folyamat. A Kulturális Örökségvédelmi Hivatal (KÖH) felügyeli ezt. Az alapvető sza­bály az, hogy a földből előkerü­lő leletek a magyar állam tulaj­donát képezik. Megtalálásukat azonnal jelenteni kell az illeté­kes múzeumnak vagy a jegyző­nek. A szakember egy napon be­lül nyilatkozik, szükséges-e fel­tárást végezni. Magánszemé­lyek esetében a felfedezőnek a lelet tudományos értékével ará­nyos pénzjutalom jár. Nagyberuházások esetében a beruházási költségek kilenc ez­relékét kell elkülöníteni lelet­mentési célokra. Egyébként ré­gészeti lelőhelyeket csak akkor érinthet egy beruházás, ha az másutt nem valósítható meg, vagy az elkerülés aránytalanul nagy költségnövekedést ered­ményezne. A beruházó kérésére már a tervezés előtt készülhet régészeti hatástanulmány. A KÖH irodák rendelkeznek olyan adatbázissal, amely alap­ján megállapítható, hogy a terü­let milyen régészeti kategóriák­ba sorolható. A nyilvántartott ré­gészeti lelőhelyeken megelőző feltárást kell végezni. Azokon a területeken, amelyek nem nyil­vántartott lelőhelyek, de a kö­zelben ismert emlékek találha­tók, régészeti felügyelet mellett folyhat a munka. Ha azonban gyanítható a területen a leletek előfordulása, akkor szondázó ásatást kell végezni. Mint megtudtuk, mind a két paksi lelőhelyen példás volt a be­ruházók hozzáállása. A feldolgo­zás aprólékos munkája ezután következik, és később a lelet­anyag megtekinthető lesz a mú­zeumban. Az Mó-os nyomvonalán talált lelőhelyek esete más, mint a bel­területen talált másik kettőé. Itt a feltárást nem a helyi vagy a me­gyei szakemberek végzik, mert a nagyobb beruházások (500 mil­lió forint felett) felügyelete a nemrég létrehozott Kulturális Örökségvédelmi Szakszolgálat­hoz tartozik, és ott döntenek a le­letek további sorsáról, a bemuta­tásuk helyéről is. Komáromi J. nemzetségből származnak, s az oklevelek tanúsága szerint bir­tokcsere útján jutottak paksi bir­tokaikhoz 1380-ban. Ettől kezd­ve használják a Paksy (Pakusy, de Pakus) családnevet, majd egy év múlva az apostagi előnevet is. A város neve tehát e családtól sem származhat, hiszen azt csak felvették, s a település neve már fél évszázaddal korábban fel­bukkan a forrásokban: 1333-ban szerepel először a pápai tized­­jegyzékben, amidőn Lőrincz paksi pap 23 dénárt fizet a tele­pülés adójaként a pécsi egyház­megyének. Jó néhány anekdotaszerű, tré­fás magyarázata is fennmaradt a szónak. Ilyen például az, amely szerint errefelé már II. András király idején is nagy volt a forga­lom, s a helyi postán igen sok paksaméta adatott fel. így hát a paksaméta szóból eredhet a köz­ség neve, oly módon, hogy az utolsó öt betű az összehasonlító nyelvészet manipulációja foly­tán egyszerűen lekopott. Mások azt bizonygatták, hogy Béla ki­rály krónikása, Anonymus írta meg, hogy ezt a rövidítést a pak­si révészek cselekedték, akik - a korabeli szólás szerint-tudvale­vőn röviden imádkoztak és hosszan káromkodtak. A források Paks nevét igen sokféle változatban örökítették meg. A 15. században a Kállay család levéltárában így szerepel: Eccl. S. Crusis de Pakws. Ugyancsak Pakws-ként említi egy 1438-ból származó oklevél is. Ugyanakkor egy 1410-es és egy 1483-as oklevélben Pakos alakban tűnik fel. Előfordul még Pákos, Pacus, Paxi formában, de felmerülhet a Pagus (latin falu) és a Bakos-Baks alak is. A török alatt Pádska, majd Pakshel né­ven emlegették. Elnémetesített alakja pedig a Paksch volt. Meg­állapíthatjuk, hogy a város neve valószínűleg egy itt lakó, vagy a falut birtokló személytől szár­mazik. El kell fogadnunk, hogy a pontos magyarázatot már nem ismerhetjük meg, megmarad a színes mondákkal és legendák­kal körített rejtélyek homályá­ban. A legvalószínűbb feltétele­zés szerint az Árpád-kori név­adományozási szokásokhoz iga­zodva a Bakos személynév Pakus alakjából származik, de az oklevelekben Paks nevét elő­ször majd csak 1333-ban említik meg a középkori Írásos források. Hanoi János Forrás: - Németh Imre, Somo­gyi György, Koch József: Paks nagyközség monográfiája, 1976. - Kernné Magda Irén: Városunk: Paks. Helytörténet az általános iskolások számára, Paks. 1997 Fotó: Molnár Gyula

Next

/
Oldalképek
Tartalom