Hudi József (szerk.): Dunántúli egyházleírások a XVIII. századból - A Pápai Református Gyűjtemények Kiadványai, Forrásközlések 5. (Pápa, 2002)
Pápai egyházmegye
Pápai egyházmegye 299 Ennek az instantianak egészen ellenkező ki menetele lett: meg parancsolta Ő Felsége a’ reformátusokat in libertate exercitii ad ulterius usque bene placitum regium70 meg hagyatni, a’ győri dioecesanus úrnak pedig, és Veszprém vármegyének intimálta: attamen praetitulatae Dominationes Vestrae cum domino dioecesano apud dominium terrestrale opportuna agant, et modis omnibus prospicere satagant, ut conveniens fundus pro ecclesia Catholica domo eorsum introducendi parochi et ludi magistri excindatur, sumptusque pro decenter struenda ecclesia Catholica necessarii per eundem dominum terrestrem pro suo erga orthodoxam religionem zelo suppeditent. Noverint proinde praetitulatae Dominationes Vestrae ad effectum praedeductae benignae resolutionis regiae habita mutua cum praetitulato domino episcopo cointelligentia agenda agere, deque effecta Regium hoc Locumtenentiale Consilium suo tempore informare.71 Lettenek ezek 1768. esztendőben. Ugyan ezen esztendőben instáltak a reformátusok le szakadó félben lévő templomjoknak reparatiójáért a nemes vármegyén, melly oculata által méltónak találtatván admittaltatott is. Munkálkodtanak egyszersmind abban is, hogy a’ templom mellett lévő temetkezést mind három, úgymint pápista, Calvinista és Lutheránus részekről oda hadják, és alkalmatossabb temető helyet válaszszanak, melly projectumban mind a’ három rész meg is egyezett, hanem az után kevés idővel, mikor effectusba venni akarnák, elsőben a’ devetseri pap, azután Noszlopi Ferentz Lutheránus ember dültenek keresztül benne.72 Instantiával fojamodtanak a vármegyére, utóbb a’ győri püspökhöz, mindenek az ujj temető fel fogását javallották, sőt a’ győri dioecesanus a’ deve- cseri papnak73 egy leveliben meg írta: Hinc, cum maior pars compossessorum et incolarum Noszlopiensium tam Catholicorum, quam Acatholi- corum novi caemeterii necessitatem accedente quoque praedicti inclyti comitatus judicio agnovisse censeatur, praetitulatae Dominationi Vestrae 70 Magyarul: alvallás]gyakorlat szabadságában továbbra is, a királyi beleegyezésig 71 Magyarul: mindazonáltal fent megnevezett Uraságaitok a megyés [püspök] úrral a földes- uraságnál a szükséges dolgokat tegyék meg, és minden módon igyekezzenek gondoskodni arról, hogy háznak alkalmas telek szakíttassék ki a katolikus egyház részére, hogy oda a plébánost és az iskolamestert bevezethessék, és hogy ugyanezen földesuraság az igaz hitű vallás iránti buzgalma jeleként bocsásson rendelkezésre elegendő összeget a katolikus templom méltó módon történő felépítésére. Ezért fent megnevezett Uraságaitok az előbb kifejtett kegyes királyi rendelet végrehajtása érdekében, miután megszületett a fent megnevezett püspök úrral a kölcsönös egyetértés, igyekezzenek megtenni az [ilyenkor] teendőket, a végrehajtásról pedig eme Királyi Helytartótanácsol idejekorán tájékoztatni. Értsd: támasztott akadályokat. 73 A győri születésű Ladiszlaidesz (Ladislaides) Sámuel 1756-1797 közt volt devecseri plébános. RAJCZI 1992. 258. 1776-tól a vasvár-szombathelyi társaskáptalan tiszteletbeli kano- nokja, 1770-től a pápai kerület esperese volt. PFEIFFER 1987. 661-662.