Kerényi Ferenc: Pest vármegye irodalmi élete (1790-1867) - Előmunkálatok Pest megye monográfiájához 3. (Budapest, 2002)

1. Pest vármegye irodalomszervező- és pártoló tevékenysége - 1.3. Az irodalomszervezés alkalmi formái

1.3. Az IRODALOMSZERVEZÉS ALKALMI FORMÁI 1.3.1. A művész mint jogalany Minthogy a vármegye „helyhatósági joggal (jure municipali) bíró független testü­let” volt, ügykezelésében a törvényes bírósági és a politikai (via politica) ügyek egy­aránt szerepeltek. Az utóbbiak között — a vallásbéli és a katonai tárgyak mellett — a polgáriak is megtalálhatók, amelyek a „magánosok’ jogait a’ törvény’ rendszerinti út­jára nem tartozó kérdések”. Ezekben az ügyekben a vármegye közgyűlését a tanács­kozás és a határozat joga illette meg.156 A megyében élő vagy a megye területén érdekeltséggel rendelkező nemes vagy honorácior alapfokon tehát mint jogalany kerülhetett kapcsolatba a vármegyével, hét­köznapi életét élve. Ez a helyzet látszólag semleges, az irodalmi élet szervezése szempontjából első rápillantásra közömbös. Az 1822. augusztus 27-i közgyűlés tu­domásul vette és kihirdette: „Trattner Mátyás részére kötött Armalis Levél, s Petroza Praedicetummal conferaltt Donationalis Levél János Tamás, Mátyás Károly Fiaira, s meg nevezett Leányaira [Theresia Franciska, Erzsébet Ilona, Mária Johanna, Anna Carolina] ki terjesztve.”157 1827-ben Madách Imre, a költő nagybátyja, a megyében élő Madách János igazo­lást kért és kapott arról, hogy „néhai Sztregovai Madách Sándor Urnák törvényes és természet szerént való fia légyen”, mert csak így folytathatta ausztriai perét egy, apjá­tól ráháramlott ottani adósság ügyében. A kellőképpen — egy 1815. évi, testvérével, idősebb Madách Imrével tett osztályegyesség eredetiben történt benyújtásával — alá­támasztott kérést az 1827. február 1-jei kisgyűlés kedvezően bírálta el és egy latin nyelvű bizonyságlevelet állított ki a leszármazásról. (A latin nyelvűséget az ausztriai bírósági felhasználás indokolta.)158 1829. január 30-án Kazinczy Ferenc Bárczay Pál alispán előtt mint felesége, gr. Török Sophie, sógornője, gr. Török Mária és sógora, D’Ellevaux János teljhatalmú megbízottja megnevezte általános, minden ügyben illetékes jogi képviselőjét, azaz a korabeli magyar-latin szakkifejezés szerint: „in genere prókátort vallott.” Az erről ki­adott bizonyságlevelet a közgyűlés 1829. március 10-én vette tudomásul.159 A hosz- szan elhúzódó perben, amelyben ekkor már a hétszemélyes tábla hozott ítéletet január 21-én és 22-én, Kazinczy felesége jussát követelte: a kázmiri birtok (Zemplén várme­gye) egyharmadát és az 1810 óta való ottani jövedelmeknek szinte V3-át felesége és ugyanezt a hányadot sógornője nevében, a Török-leányok bátyja, gr. Török József el­lenében. Mivel a hétszemélyes tábla megerősítette a királyi tábla ítéletét, amely csak 1817-től, Kazinczy anyósának halálától ítélte meg a jövedelmeket, fellebbezésre ke­rült sor, azonban a család — nagyrészt éppen a kieső jövedelmek miatti — rossz 156 PALUGYAY 1844-1848, 1. 129., 176., 179. 157 PML, IV. 3-c. PPS Vm. Kgy. ir„ 2. kútfő, 2887/1822. Az armális kelte: Wien, 1822. márc. 22. 158 PML, rv. 3-c. PPS Vm. Kgy. ir„ 2. kútfő, 453/1827. 159 PML, IV. 3-c. PPS Vm. Kgy. ir„ 9. kútfő, 1024/1829. A hivatalos formulárétl. OTTLIK 1807, 14-15. 46

Next

/
Oldalképek
Tartalom