A közös ügyek tárgyalására a magyar országgyűlés által kiküldött s Ő Felsége által összehívott bizottság jegyzőkönyve, irományai, naplója, határozatai, 1910 - hiteles kiadás (Bécs, 1910)

A közös ügyek tárgyalására a Magyar Országgyűlés által kiküldött bizottság naplója

rad egyéb hátra, mint sürgetni, hogy ezektől a szövetségektől eltérjünk. Ugyanaz, a mit t. barátom Romániára és a román társadalomra mondott, áll más vonat­kozásban, Németországgal való viszonyunkra is. Én nem szeretem a felesleges szószaporitást. E tekintetben egy sereg concrét példát hoztam fel más alkalmakkor is, a melyekkel ezt kimu­tattam és én évek óta tervszerüleg gyűjtöm ezeket az adatokat, a melyek azt bizonyítják, hogy a német társadalom Magyarországnak azt az erős szövetségi hűségét nem honorálja azzal, hogy legalább Magyarország gazdasági fejlődé­sét, a nemzetiségek nyugalmát biztosítaná vagy tiszteletben tartaná, hanem ellenkezőleg, igen sok szál vezet egyenesen német nagyobb váro­soktól, nagyobb góczpontoktól Magyarország németsége közé, a hol tapasztaljuk és érezzük ezek aknamunkájának sikereit. De nemcsak a szükebb értelemben vett Magyarországon, hanem úgy tudom, már Slavoniának németlakta vidé­kein is érezhetők ilyen szálak. Eléggé jól va­gyok tájékozva az egyes szlavóniai német hely­ségekben történtekről. Nem akarom azokat itt felhozni, mert nem akarok sensatiókkal dolgozni, hanem egész általánosságban ismét utalok arra, hogy mél- tóztassanak sajtójuk utján és egyéb módon meg­értetni a német közvéleménynyel, hogy a rajongás a német szövetség iránt, a mely eddig határo­zottan Magyarországon bírta az ő legerősebb támaszát, egyáltalában csökkent, ez a rajongás vagy nagy ragaszkodás mindinkább gyengül és előbb-utóbb egészen az ellenkező irányba fog átcsapni, ha nem győznek meg minket arról, — non verba, sed facta — hogy a német tár­sadalom tényleg megszűnik a magyarországi németség közt az izgatást tovább folytatni. Mert azzal legyünk tisztában, hogy ezek a nagy­néniét nemzetiségi mozgalmak csak igen kis részben találják gyökereiket Ausztriában. Ezek az osztrák mozgalmak, a melyekről legutóbb is méltóztattak olvasni, a melyek Moson- és Sopron- megyék németsége közt igyekeznek tért hódítani, hatásaikban és terjedelmükben igen kicsinyek ahhoz az erőhöz képest, a mely a német biro­dalmi góczpontokból ér el Magyarországnak még délvidéki németsége körébe is. Épen azért, mert ezeket a tüneteket látom és ezen tünetekkel szemben — sajnos — több­szöri felszólalásom daczára eddig még nem kaptam választ vagy reflexiót az igen t. kiil- ügyminister ur képviselője részéről, kénytelen vagyok ezekre újból utalni és egyúttal igen t. barátomat üdvözölni, hogy ezeket a húrokat ő is pengette kissé a többség soraiból. A magam részéről ismétlem azt, a mit már az albizottságban is voltam bátor kissé részle­tesebben kifejteni, hogy úgy látom : a helyzet egyrészt igen örvendetes ugyan, de másrészt a külügyminister urra nézve kissé különös ; mert ha a külügyminister ur részéről az október­2f> XIIÏ. novemberi delegatiók alatt teljesen a valóságnak megfelelőleg megismertetett helyzetet szembeállít­juk azzal a helyzettel, a melyet a külügyminis­ter ur az országos bizottságnak mostani expo- séjában jelentett be, határozottan constatálnunk kell, és örömmel lehet is constatálnunk, hogy az egész külügyi helyzet a béke szempontjából tetemesen megjavult. Ha az a törekvés, a mely a hármasszövetségi államokkal szemben fennáll, hogy Németországot teljesen izolálja, tovább is tért hódított volna, ez határozottan a háború veszedelmét fokozta volna és ezen háborús vesze­delem első sorban és leginkább bennünket érin­tett volna súlyosan, mert hiszen nem ellenünk, hanem szövetséges társunk ellen ment volna ez az akczió és mi egyedül és kizárólag a szövet­ségi hűség révén lettünk volna kénytelenek egy igen nehéz, igen erős, szervezett — mondjuk - ellenféllel szemben esetleg a végső consequen- tiákat is levonni. Ezzel szemben a külügyminister urnák leg­újabb exposéja, az albizottságban elmondott tá­jékoztató felszólalása alapján konstatálhatjuk, hogy ezek a feszült húrok mind megenyhültek és mind kedvezőbb alakot öltött a helyzet, a mennyiben egyrészt a mi viszonyunk Olasz­országhoz, a mely ismét a boszniai annexiós po­litikából kifolyólag a végsőkig feszülhetett volna, nagy örömünkre most már igen kedvező alakot öltött, annyira kedvezőt, hogy én a magam kissé expansiv felfogásával már az albizottságban, a jövőbe tekintve, a szövetségi viszony olyan át­alakulásának lehetőségét voltam bátor jelezni, hogy az én igénytelen nézetem szerint, a mikor délről esetleg egy szövetségest elveszthetünk, északról egy szövetségest kapunk. Magyarán mondva, azt voltam bátor az albizottságban az igen t. minister ur szavaiból konstatálni, hogy a mi viszonyunk Oroszországgal a lehető leg­kedvezőbb ; ugyancsak konstatálhattam azt, hogy Angolország és Németország viszonya nagy mér­tékben megjavult, a mi ismét visszahatással lévén az általános európai helyzetre, az reánk nézve is annyival kedvezőbb lesz. Ugyancsak akkor megállapittatott, hogy az az erős elhide- gülés, a mely Anglia és Ausztria-Magyarország között az annexio folytán fennállott, szintén csökkent, és hogy e tekintetben is igen nagy javulás van. \ oltak némi aggályaim arra nézve, hogy egyik szövetséges társunkkal szemben, a mely- lyel pedig a legszorosabb viszonyban vagyunk és a melyre, mint magyar ember, súlyt is he­lyezek, t. i. Olaszországgal szemben viszonyunk esetleg egy kissé elhidegült. Erre vonatkozólag is a legkedvezőbb választ kaptuk a t. kiiltigy- minister úrtól. Mindezeket egybefoglalva, constatálhatom, hogy a béke kilátásai a legkedvezőbbek, hogy ezek az utolsó hónaitokban tetemesen megjavul­tak, úgy hogy lia a más államférfiak, külügy- ministcrek találkozásai alkalmával közzétett s a ÜLÉS.

Next

/
Oldalképek
Tartalom