A közös ügyek tárgyalására a magyar országgyűlés által kiküldött s Ő Felsége által összehívott bizottság jegyzőkönyve, irományai, naplója, határozatai, 1910 - hiteles kiadás (Bécs, 1910)

A közös ügyek tárgyalására a Magyar Országgyűlés által kiküldött bizottság naplója

211 XIII. ÜLÉS. hatalom közt, hogy ezzel maguknak előnyöket csikarjanak ki. Ha Oroszország és Ausztria-Magyarország meg tudnak egyezni a Balkán politikát illetőleg, akkor elsőrendű feladatunk : a Balkán békessé­gének fen tartása, könnyebben és sikeresebben lesz keresztülvihető. (Helyeslés.) A Balkán tekintetében, a hogy láttam, bi­zonyos ellentétet mutat az expose első és má­sodik része. Az első részben ugyanis a külügy- minister azt mondja, hogy a Balkán politikában az a gondolat vezeti, hogy ott -conservativ po­litikát kell folytatni, mig a második rész azt tartalmazza, hogy élénk örömmel látja, hogy a Balkánon az államok fejlődnek és ezt a fejlő­dést sikerül biztosítani. Ha összevetjük azt, hogy a Balkánon az albán-kérdés szerepel és ha tekintetbe veszszük Krétának fejlődési haj­lamát, hogy e kettőt miképen tudja össze­egyeztetni, azt megérteni kissé nehéz, erre nézve azonban azt hiszem, hogy itt csak látszólagos az ellenmondás azért, mert ha valaki czéltuda- tosan vezette a Balkán-politikát, az a mostani küliigyminister ur volt. A Balkánon gazdasági érdekeink védelmét tartom legelsősorban szükségesnek és ezért arra az egyre kérem a t. külügyminister urat, hogy a Balkánon kereskedelmi érdekeinket megvé­delmezendő, ott a hol a szerződések még meg nem köttettek, köttessenek meg a mi érdekünk­ben, a maga diplomatiai és konsuli erejével pedig űzze vissza azt a törekvést, a mely a ba­rátság örve alatt mások gazdasági terményeinek a hátunk mögött akarna piaczot teremteni. ( Helyeslés. ) A Romániával való / viszonyunkra is ki akarok térni egy kissé. Én concedálom, hogy Romániával ma a helyzet korrekt, a mint kor­rekt volt az állam és az állam közti viszony folytonosan. Erre garantiát nyújtott Károly király bölcsesége, és garantiát nyújtott a dip­lomatiai ügyesség, a mely tudta, hogy érdekeik hozzákötik a monarchiához, de a társadalom terén ezt nem látjuk. Az izgatásokban, a melyek­nek Erdély volt sokszor színhelye, összezavarták a társadalom és az állam fogalmát. Kérem, hogy ott, a mikor vannak, pedig sokszor vannak, indiciumok, hogy a társadalmi izgatás túlmegy azon a határon, a melyen belül türelemmel nézhetjük a dolgokat, erélyesen lépjen fel, mert a magyar nemzet érdeke kívánja, hogy az a gondolat exstirpáltassék az erdélyi körökből, mintha Romániában volna valami keresnivalója a magyarországi románoknak és mintha ők üdvösségüket ott találhatnák. (Helyeslés.) Még csak röviden kívánok kitérni arra a két hatalomra, a melyről megemlékezik az expose, midőn az az Angliához és a Franczia- országhoz való viszonyunkról szól. Mellőzöm azt az episodot, a mikor a franczia tőke politikai okokból nem szólott hozzánk, a mikor politikai vonatkozású indokokból a pénzügyi kérdésben való relatiót Magyarországgal megtagadta, a mivel szemben mi fényes elégtételt kaptunk a külföldtől, hiszen 11 milliárddal jegyezték túl a kölcsönünket, és azt az episodot, a mikor ugyan­ezt tette Törökországgal szemben is, erre a leczkét megkapta Francziaország Törökország­tól, a mi igazolja, hogy pénz, politika, böl­csesség együtt hatalom, de külön-külön még nem az. Az is kétségtelen, hogy Anglia bizonyos mértékben inkább hidegebb velünk szemben, mint a mennyire indokolt lenne, de ez arra vezéthető vissza, hogy az entente gyengülése idegessé tette őt is. Talán azzal magyarázható ez meg, a mire idézem Edwárd király szavait, melyeket mondott, mikor az annexio megtörtént és látta a sikertelenséget : »II nous manque un chef d’orchestre«. Ennek tulajdonítom a vlissin- geni kérdésben tanúsított nézeteltérést és a féltékenységét a bagdadi vasút tekintetében. Megnyugvással látom, hogy az igen t. kül­ügyminister úr exposéjában utal arra, hogy Bethmann-Holhveg birodalmi kanczellárnak sikerült, a hogy magát kifejezte, Angliával, a kölcsönös érdekekre nézve tisztába jönni. Én jobban szerettem volna azonban, ha sikerült volna Bethmann-Holhveg kanczellár urnák Angliával a kölcsönös érdekellentétre nézve tisz­tába jönni. Még csak egyet hozok fel : azt, hogy mi magyarok őszinte hívei vagyunk a nagyhatalmi állásnak, mert tudjuk és érezzük, hogy a magyar nemzet fennállásának és a magyar nemzeti állam kiépítésének nagy garantiája, ha egy nagy­hatalmi állásnak részesei lehetünk. Ezért szíve­sen áldozunk a nagyhatalomnak, mert ezt beru­házásnak tartjuk. Hivei vagyunk a dualizmus­nak, de jogainkat meg akarjuk védelmezni. E dualizmusnak első alapfeltétele a paritás, ennek azonban kellő kifejezését a czimer és jelvény kérdésében nem látom. Igen kérem a t. külügyminister urat, hogy lehetőleg gyorsan oldja meg ezen kérdéseket, még pedig úgy, a hogy azt közjogi helyzetünk megköveteli, mert mondhatom, hogy ha a kérésnek eleget nem tesz, a históriai folyamatok logikája ezt idővel ki fogja kényszeríteni. (Helyeslés.) A költségvetést különben elfogadom. (He­lyeslés.) Werner Gyula jegyző: Batthyány Tivadar gróf ! Batthyány Tivadar gr.: Rövid néhám hó­napja. hogy a t. országos bizottság behatóan foglalkozott a külügyminister ur politikájával. Ezzel kapcsolatosan volt alkalmam nekem is, elvbarátaimnak is a külügyminister, úrral szem­ben álláspontunkat praecizirozni. Én azért ez alkalommal nem kívánom részletesebben taglalni azon motívumokat, melyek engem arra bírnak, hogy nagy sajnálatomra bár, az igen t. külügyi albizottságnak azon javaslatához, méh szerint a t. kül iigyminister urnák az országos bizottság

Next

/
Oldalképek
Tartalom