A közös ügyek tárgyalására a magyar országgyűlés által kiküldött s Ő Felsége által összehívott bizottság jegyzőkönyve, irományai, naplója, határozatai, 1869 - hiteles kiadás (Bécs, 1869)
A közös ügyek tárgyalására a Magyar Országgyűlés által kiküldött bizottság naplója
II. ÜLÉS (Angustus 6-én 1869.) i<) Isfordinknak mint az albizottság kimutatja, az átalános nyugdíj szabályzat szerint 1.676 frtnyi nyugdíj járna: ehhez hozzáadva a követségi tisztviselőket megillető egy harmadot, azaz 626 frtot, kijön a 2.100 frttal felszámított egész nyugdíj. Szintígy áll a dolog Weiss követségi tanácsosra nézve, ennek szabályszerű nyugdijából is csak azon egy harmad vonatott le az albizottság által, mely őtet az idézett szabály szerint, mint követségi tisztviselőt illeti s ezért 1.260 frtnyi nyugdija egészen a szabályok szerint utalványoztatott. Zscdenyi Kde: A Meysenbug b. tekintetében adott felvilágosítás nyomán ezt csakugyan egy nyol- ezaddal több illeti, mint a mennyit az albizottság levont. Azonban az Isfordinkra nézve mondottakkal nem érthetek egyet, azt méltoztatott t. i. mondani, hogy 1866-ben bocsátatott ki azon szabályzat. Weninger Vineze osztályfőnök: Nem 66-ben hanem 1866-ban. Zsedényi Kde: De azon ismertetésben mely azon veket tartalmazza, melyek szerint a közszolgálatban levő államtisztviselőknél s ezek családtagjainál az ellátási igények megállapittatnak, a nyugdíj illetmények nyolcz időszaki részre vannak beosztva, s ennélfogva az 1866-iki szabályra, mint korábbira, nem lebet hivatkozni ezen elosztást rendelő későbbi szabályzat ellenében s pedig annál kevésbbé, mert a felolvasott pont az özvegyekről, nem pedig a külügyministerium- nál szolgáló tanácsosokról, tehát férfiakról szól, (Ellenmondás) legalább ez tisztán ki nem vehető. Weniuger Vineze osztályfőnök: Az 1866. évi szabályzat határozottan kimondja, hogy azon nyugdíj, mely a külügyministeriunmál alkalmazott vagy a követségeknél levő hivatalnokoknakjár, mindenkor a fen- álló szabályok szerint szabatik meg és abhoz csatolandó még egy harmad, mely kedvezményben 0 Felsége rendelete következtében részesülnek, tehát tulajdonképen ez által szolgálati idejük van megrövidítve s ez már régen fenálló szabályok szerint is igy van. Klnük: Kérem méltóztatnak elfogadni, hogy \\ eninger osztályfőnök ur felvilágosítása szerint miután Meysenbug b. szolgálati éveire nézve hiba fordult elő, Isfordink és Weiss követségi tanácsosokra nézve pedig a nyugdíjazás szabályszerűen történt, az albizottság e részbeni jelentése ahoz képest megváltoz- tattassék? (Nem!) tellát fenmarad azon határozat, hogy a bizottság által levonat ni javasolt nyugdíj összegek a rendkívüli szükséglet költségvetésébe álli- tandők. Rajner Pál tollvivő (olvasna a Crivelli grófné nyugdijára vonatkozó pontot). Ilethlen Farkasgr.: Tisztelt bizottság! A mint én tudom, Crivelli grófné kiment a birodalomból és végkép Olaszországban telepedett le. Kérdeni ennélfogva a tisztelt külügyminis- teriumot, hogy oly egyén, ki hosszabb idő óta kiköltözött vagy végkép elhagyta a birodalmat s Ő Felségének többé nem alattvalója, húzhat-e a fenálló szabályok értelmében nyugdijt vagy nem? Orczy Béla b. osztályfőnök: Bátorkodom a tisztelt bizottsági tagot figyelmeztetni, hogy hasonló kérdés már igen sokszor fordult elé, nevezetesen az Olaszországban lakó tisztekre nézve és mindannyiszor kimondatott, hogy a külföldi lakás a nyugdíj kiszolgáltatására nézve semmi különbséget nem tesz, (3 Felsége kegyelméből a katonai szolgálat után járó nvugdij az illetőknek lakjanak bár a magyar-osztrák birodalomban, vagy a külföldön, tettleg minden különbség nélkül kifizettetik. Bethlen Karkas gr.: Engedelmet kérek, én azt hiszem, hogy egy oly külföldre ment nyugdíjas, ki megszűnt az osztrák-magyar állam polgára lenni, ettől többé nyugdijt nem húzhat. De ha egyátalán külföldön tartózkodó egyén nyugdijt húz, azon kérdés merül föl. hogy hol fizeti jövedelmi adóját? T Orczy Béla b. osztályfőnök: En azt tartom, hogy jövedelmi adóját mindenkinek ott kell fizetnie, a hol lakik. (Helyeslés.) Károlyi György gr.: Hisz úgy is lehúzzák a fizetés kiszolgáltatásakor. Bethlen Karkas gr.: Az én nézetein szerint az, ki nem polgára ezen birodalomnak, ettől nyugdijt sem élvezhet. Petrovay Ákos : Előttem szóló bizottsági tag megnyugtatására bátor vagyok fölhozni, hogy először nyugdijt átalában tettleg teljesített szolgálatokért ád az állam, tett szolgálatok diját pedig nem lehet megvonni senkitől, bár hová költözzék is. De hivatkozom továbbá arra, hogy még azon állampolgárok is, kik az absolut idő alatt külföldre mentek és különböző kormányok által nyugdijakkal láttattak el, most ismét beköltözvén az államba, még mindig húzzák a külföldi kormányok által tett szolgálatok jutalmául engedélyezett nyugdijakat. E tekintetben tehát az egyes államok között tökéletes viszonosság uralkodik. Ezeknél fogva én mindenesetre a nyugdijak meghagyása mellett szavazok. (Helyeslés.) Klnök: Ennélfogva határozatként kimondhatom, hogy az albizottság javaslata elfogadtatott. (Helyesles.) Bajner Pál toll vivő (folytatja az olvasást bezárólag Hock báró özvegyének nyugdijára vonatkozó pontig.)