AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1994-1998. Budapest (2000)

III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - P. Vásárhelyi Judit: Balassi Bálint zsoltárfordításainak forrásai

A zsoltár kezdete az 1550-1560 között keletkezett protestáns gradual, a Batthyány­kódex szövegével 23 mutat rokonságot. 1590-ben ezt a változatot közölte a Vizsolyi Biblia is. De Balassi verse a Balassi-kutatók szerint 1584-85 és 1587-88 között ke­letkezhetett, így a Vizsolyi Biblia hatása ebben az esetben nem lehetséges. Batthyány-kódex:„Úr Isten az te nevedért segíts meg engemet." B. B.: ,Az te nagy nevedért tarts meg, én Istenem. " A 148. zsoltárnak Mikoron az Szent Dávid... kezdetű parafrázisa Huszár Gál 1560-ban megjelent Énekeskönyvében, majd a Váradi és a Bornemisza Énekes­könyvben egyaránt megtalálható. Nagy hasonlóságot mutat Székely István és Heltai Gáspár szövegével, de különösebb hatása Balassi Bálint Mennyei seregek... kezdetű versére nem mutatható ki. Végül szólnunk kell az Ó, magas egeknek... kezdetű, 6. zsoltárparafrázisról is, amely Balassi verseinek 1986. évi kiadásában a „kétes hitelű versek" között szerepel. 24 Balassi szerzőségét az valószínűsíti, hogy a magyar parafrázis Béze Ne me, ne - rogo - quamlibet nocentem... kezdetű latin parafrázisát követi, továbbá, hogy sok „balassis" kifejezés van benne. A 6. zsoltárt a 16. században Szegedi Gergely költötte át, 25 akinek Szent Dávid király bűnei ellen így panaszolkodik... kezdetű parafrázisa szerepel a Váradi Ene­keskönyvben (47.1.). Az 0, magas egeknek... és Szegedi verse között mindössze két hasonló hely van: Szegedi: „...nagy haragodban kérlek, ne feddj engem..." B. B.: „...tüzes haragodban ne feddj meg most engemet..." Szegedi: „De... könyörülj rajtam..." B. B.: ,J)e könyörülj rajtam..." Székely István, Heltai Gáspár és a Vizsolyi Biblia 6. zsoltárszövege hasonló­képpen sok egyezést mutat egymás között, mint azt az 51. zsoltár esetében láthattuk. Az Ó magas egeknek... a Vizsolyi Biblia szövegéhez áll a legközelebb: Vizsolyi Biblia Balassi Bálint „Uram, az te búsulásodban „Nagy búsulásodban, ne feddj meg engemet, tüzes haragodban ne és az te haragodban ne feddj meg most engemet. " ostorozz engemet." „.. .mentsd ki az én lelkemet „.. .mentsd ki szegény szolgádat és szabadíts meg engemet ... irgalmasságodért" az te irgalmasságodért..." 420

Next

/
Oldalképek
Tartalom