Varga Edith szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 76. (Budapest, 1992)

El Greco budapesti Bűnbánó Magdolna képéről

szemekkel, a kezek, főként a koponyán nyugvó, illetve a rostély felé fordított bal kéz nyújtott formáival. Magdolna alakját hatalmas foltként keretezi a lilás színekben vibráló köpenye. Ugyanez a folthatás érvényesül a worcesteri Magdolnán is Szent Lőrinc mögött egy kékes felhőfolt, amely folthatásával kiemeli alakját, El Greco életművében itt jelenik meg először. 25 A Bűnbánó Magdolna velencei előképeiről már fentebb volt szó. A Szent Lőrinc víziója kapcsán utalni kell Paolo Veronese stíluskritikai alapon 1576-78-ra datált Szent Lőrinc oltárára 2 " Verboscában (Isola di Lesina, Chiesa), valamint A. S. Coelló­nak valószínűleg már az El Greco festményét követő időszakban az El Escorial számára festett Szent István és Szent Lőrinc mártírokat ábrázoló oltárképére. 27 Érdekes módon a szent dalmaticája minden esetben a pazar aranybrokát szövés­mintáit hűen megörökítő, naturalisztikus hűséggel van megfestve. El Greco ilyen módon ábrázolta később, 1586-88-ban az Orgaz gróf temetésén segédkező Szent István és Szent Ágoston öltözetét. A budapesti és a Monforte de Lemos-i festmény feltételezett párdarab voltát tehát nem zárja ki az öltözetek különböző felfogású megfestése. Az utóbbi időben legbehatóbban F. Marias és A. Bustamente foglalkozott El Greco itáliai kapcsolataival, 28 kifejtve, hogy a mester témaválasztásait valószínűleg megrendelői irányították, akiknek személyéről alig tudunk valamit. A két, együtt vizsgált festmény közös megrendelője talán a római spanyol szerzetes Luis de Castilla lehetett, aki El Grecót a spanyol útra biztathatta. 29 Egyelőre nem sikerült igazolni, hogy a Bűnbánó Magdolna és a Szent Lőrinc víziója egykor közös gyűjteményhez tartozott, mivel sem az El Escorial egykori lel­tárai 30 , sem a Pedro Criado Juarez úrtól kapott információ szerint nem található olyan 16. századi adat, amely a két kép egykori El Escorial-beli őrzésére, s így pár­darab voltukra utalna. Ugyancsak negatív volt a válasz Monforte de Lemosból, ahol a Bűnbánó Magdolna-kép esetleges ottani származása felől érdeklődtem. Camón Aznar stíluskritikai alapon a Bűnbánó Magdolnát 1580 tájára, a Szent Lőrinc látomását 1577-79-re keltezte 31 , Soehner 1577-re a Magdolnát, 1578-80-ra a Szent Lőrincet 32 , Wethey mindkettőt egyidőre, 1578-80-ra 33 , Pigler a Bűnbánó 25 Jordan, W. B., in Cat. El Greco de Toledo, Museo del Prado, Madrid 1982, 231. 26 Pignatti, i. m. (12. j.) cat. 223, 539-541. k. 27 Diaz Gallegos C, „Los pintores manieristas italianos y espanoles en San Lorenzo el Real", in Cat. IV. Centenario del Monasterio de El Escorial. Las colecciones del Rey, Madrid 1986, 77-85. 28 Marias, F.-Bustamente, A., Las ideas artisticas de El Greco, Madrid 1981, 204: „Parece indudable que al Greco hay que considerarlo como un hijo más del Renacimiento, mucho más proximo a Venecia y Roma que a Creta o Espana, tanto desde un punto de vista estrictamente artistico como, en general, desde un punto de vista, mucho más totalizador, comó el cultural. El Greco es mucho más italiano que griego o espanol tanto en su arte como en su cultura o en su estétice, como demuestran bien a las claras sus pinturas, su biblioteca y sus anotaciones teóri­cas." és 219, 172. j. 23 Kagan, R. L., The Toledo of El Greco és Brown, J., El Greco and Toledo, in Cat. El Greco de Toledo, i. m. (25. j.) 62-63 és 94. 30 Bayton, G. F., Inventarios Reales III, Madrid 1985, 85-103. 31 Camón Aznar, J., Dominico Greco, Madrid 1950 2 , 1379, cat. 452, 1382, cat. 519. 32 Soehner, H., Greco in Spanien 1. Grecos Stilentwicklung in Spanien, Münchner Jahr­buch der Bildenden Kunst 8 (1957) 132. 33 Wethey, /'. m. (21. j.) 136, cat. 255 (St. Lawrence), 139, cat. 261 (St. Mary Magdalen in Penitence).

Next

/
Oldalképek
Tartalom