Varga Edith szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 68-69. (Budapest, 1987)
SZILÁGYI, JÁNOS GYÖRGY: Un pionnier
mène secondaire dans le rapport des deux peuples. De l'autre côté, la société qui au cours des rapports établis avec les Grecs, et par suite de ces rapports fut en transformation, dut se transformer dans le domaine de la civilisation spirituelle aussi. La direction et le rythme de cette transformation furent déterminés par l'aptitude ailleurs inconnue dans la Méditerranée du peuple de la civilisation villanovienne d'adapter la civilisation grecque. A partir du tournant des 8 e —7 e siècles cela est attesté par des documents écrits dans l'alphabet appris aux colonisateurs eubéens. tandis que des débuts les trouvailles archéologiques fournissent les sources les plus riches. L'aptitude d'adaptation dont nous venons de parler se manifeste de façon très frappante dans l'introduction du genre de céramique peinte grecque. Ce phénomène est presque unique dans les civlisations antiques en contact avec les Grecs: elles se contentaient généralement de l'importation des vases grecs, ou bien là où il existait une tradition de peinture de vases locale comme chez les peuples autochtones en Apulie et en Sicile, ou plus tard chez les Ibères, les caractéristiques des vases grecs importés s'y décomposèrent rapidement; comme c'est le mieux attesté par l'histoire des imitations chypriotes de la céramique géométrique eubéenne. 66 En Etrurie l'introduction du genre de vases peints figurés faits au tour constitue une nouvelle étape dans l'art, 67 pas tellement à cause du simple fait de l'adaptation, qu'à cause de sa manière et de ses conséquences. Même avant le milieu du 8 e siècle, à côté de la céramique villanovienne dominante qui comprenait une production à formes spécifiques faite à la main d'argile mal épurée, au décor incisé ou sans décor, on voit apparaître les vases peints grecs importés qui en différaient en forme, en technique et en décor. Les imitations locales de ces derniers firent apparition probablement même avant le milieu du siècle, mais certainement non pas beaucoup plus tard; il s'agit de l'imitation au sens strict du mot: des copies plus ou moins réussies des pièces importées qu'il est quelquefois impossible de distinguer des prototypes. 68 Ils sont surtout d'importance du point de vue de sociologie de l'art: ils témoignent de la formation d'un groupe dans la nouvelle société née de la civilisation villanovienne qui aspira à la céramique grecque, c'est-à-dire à l'art qu'elle représentait. Le nomlbre relativement restreint des vases importés et imités et les phénomènes analogues d'autres civilisations montrent qu'au début la majorité des objets ne furent pas destinés à l'usage quotidien, il s'agit des pièces reçues ou données en cadeau, qui, de même que d'autres objets d'origine grecque et orientale, servirent à indiquer et renforcer la situation sociale du propriétaire. 69 66 Coldstream, J. N., Report of the Department of Antiquities, Cyprus, 1979, p. 258—269. 67 Sur la situation actuelles des recherches de la céramique géométrique étrusque, avec la littérature antérieure, Isler, loc. cit. (ci-dessus n.6) p. 9—48 et dernièrement Szilágyi J. Gy., Ceramica figurata dall'etrusco-geometrico all'etrusco-corinzio (sous presse dans les actes du II e Congrès International d'Etruscologie; v. ci-dessus n.27). 68 C'est l'analyse de Mössbauer qui pourra fournir des résultats solides dans la distinction des vases importés et locaux ornés de motifs eubéens; cf. ci-dessus n.63. 69 Pour la civilisation étrusque il est fondamentale Cristofani, M., Il „dono" nell'Etruria antica, PP 30 (1975) p. 132—152 et L'arte degli Etruschi, Torino 1978, p. 39—47. cf. parmi d'autres Colonna, G., St. Etr. 47 (1979) p. 163—172 et PP 36 (1981) p. 86—87; Bartolom, G. — Cataldi Dini, M. — Ampolo, C, Dial, di Arch. n. s. 2 (1980) p. 136—150; Cristofani, M., Opus 3 (1984) p. 319—324. Tout cela caractérise en premier lieu la situation historique de la fin du 8 e siècle dans laquelle le trafic des objets importés de grande valeur concernait surtout le couche aristocratique. Pour la situation grecque du 8 e siècle Coldstream, J. N., in The Greek Renaissance (ci-dessus n.35) p. 201—207. — Les transformations deus aux contacts des civilisations différentes sont