Sári Zsolt: Gazdálkodás - Életmód - Polgárosodás (1920-2002) A tradíció és a modernizáció muraszemenyei példái (Szentendre, 2010)

I. ELŐKÉPEK - A bennszülött néprajzos

- No, akkor csak van. Akkor azt kérek! - Milyet? - Pityókásat. Voltak pillanatok, amikor én is a lángos-árus szerepében éreztem ma­gam 6. Azt elmondhatjuk, hogy közös nyelvet beszélünk, közös a történelmi létünk, azonos közműveltségi tényezők jellemeznek bennünket. Mégis több­ször éreztem távolinak azt a kultúrát, aminek vizsgálatát elkezdtem. Maga a nyelv és a beszéd értése alapjaiban érinti az interpretálás, a bemutatás mód­ját. Soroglyó, nyőlni, köcöle, pikli, zsibók, katróc, kópic, vindő, csávás, bomlindi, sifonér, serbi... néhány szó, amelynek ismerete nélkül gyakran ke­rülhetünk még mindig nehéz helyzetbe ilyen közösségekben. Az, hogy mi­ként sikerült a megértés, az a következőkben kiderül. Az azonban biztos, hogy a kutató csak részben ismerheti meg a kutatott közösséget, és ennek a részismeretnek csak töredékeit tudja átadni, közvetí­teni. 18 6 Szilágyi Miklós opponensi véleményében találóan jegyezte meg, hogy néprajzkutatóként az ember nem is mindig az árus, hanem a helyi emberek szerepében kell hogy érezze magát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom