Fehér Erzsébet szerk.: József Attila válogatott levelezése (Új Magyar Múzeum. Irodalmi dokumentumok gyűjteménye 11. Budapes, 1976)
Levelek
Cagnes sur mer, 1927. július Ma Lucie, la lettre que j'écris aujourd'hui sera écrite en vers à cause du grand ennui qui me trouve ici le bruit sourd de la mer, faisant plus solitaire en le coeur l'homme amer. Les petits bourgeois ont une vie d'autobus et les grands combattants ont des astres en obus je vis sans tout ça sous le prétexte d'études et j'mourrai moi aussi mais moi en solitude. Sans me préoccuper de donner à ma lettre une portée importante et sans vouloir me mettre á prier d'expliquer, ma Lucie, (de manière qu'explique à ses enfants leurs châtiments la mère) que: „Quelle soit la cause t'indicant m'interdire de garder ma barbe qui n'met personne on ire sauf toi: à l'avance déjà tu t'en occupes bienqu© les écossais puissent porter leurs jupes. Eh bien sans prier d'expliquer ta colère c'que je laisse croître c'est ma barbe le plus chère et si tu la coupais comme un pal'ron de veau je la ferai pousser à Szeged de nouveau. Maintenant que soit plus large l'ordre du jour j'accuse que l'e muet se prononce toujours dans 1rs vers iiirinc alors qu'ils seraient se charmants que celui merveilleux que lis à présent. Il n'en fait excepter quo les cas d'hiatus pour leques éviter on l'élise en outre c'est aussi hiatus dans mon vers que je n'ai pas de rimes avec une valise.