Vezér Erzsébet szerk.: Feljegyzések és levelek a Nyugatról (Új Magyar Múzeum. Irodalmi dokumentumok gyűjteménye 10. Budapes, 1975)
Jegyzetek
Ady, mely a Nyugat Könyvtár Külföldi elbeszélők sorozatában jelent meg. — Laci pedig oly zavaros a könyvben: Hatvány említett munkájában, mely ugyancsak a Nyugat kiadásában jelent meg. — Mi van a novellás könyvemmel? : így is történhetik c. kötete 1910. őszén jelent meg. — Ami a Franklint illeti: nem tudunk róla, hogy a Franklinnál valóban megjelent volna a Vér és arany rövidített kiadása. — Brüll Berta kisasszony hirdetése : Léda húgának kalapszalonja volt Budapesten Mile Gilbert néven. — hazarándulok a Galiltu-ícör ünnepére: csak verset küldött, A márciusi Naphoz címűt, a galileistáknak. — Van-e Osvátnak néhány új félistene?: Fenyó febr. 28-i levelében (MTA K (5/99) így válaszol Adynak erre a kérdésére: ,,Osvátnak vannak új bálványai, de a legpatinásabb mégiscsak te vagy bálványai között." 53 A 205/4 — Keltezés: pb. — két figyelőmről megint se jel, se hír: valószínűleg a Kabos Ede könyve és a Strófák a Chanteclerról c. figyelőkről van szó, melyeket első fogalmazásban nem fogadtak el a Nyugat szerkesztői. Csak átírva közölték az ápr. 16-i számban. L. erről még Ady márc. 12-i, 54. sz. levelét. — Itt küldöm a verseimet: A Minden-Titkok verseiből közös cím alatt: Akit egyszer megláttunk, A Nap ravaszkodása, A Kimérák istenéhez, Mindent másképen szeretnék. — Mivel pedig Fenyő szigorú bírója volt legutolsó verseimnek: Fenyő febr. 28-i levelében (MTA K 6/99) a következő megjegyzést fűzte Az Adytól küldött versekhez (Valaki, valaki emleget, A fajok cirkuszában, Élni, míg élünk, Életem apadó ere): ,,Az újabb küldemény vers mintha nem volna legjava Ady: kissé fáradt, ereszkedett szárnyú, ha nem is invita Minerva, de bizonnyal invita Ady írvák." — Ti most részvénytársaság ügyén dolgoztok: 1910 őszén alakult meg a Nyugat lit., melynek részvény többsége Hatvány tulajdonában volt. Ettől fogva a lap kiadója a Nyugat lit. volt. — az utolsó Nyugat : a márc. 1-i szám. — A Rundschau cikke pompás: Hatvány cikke: Magyar irodalom a külföld előtt. (Megj. Hatvány Lajos: Emberek és könyvek. Szépirodalmi Könyvkiadó 1971. 183.) 54 A 205/2 — Keltezés: pb. — A regényem dolga : Ady a Nyugat szerkesztőinek kérésére egy regény megírásának tervével foglalkozott. De csak a bevezetésével készült el, mely A vér városa címmel a Nyugat, máj. 1-i számában meg is jelent. — Akarjátok-e, hogy a Chanteclerról és Kabosról újra írjak?: 1. az előző, 53. sz. levél jegyzetét. — Lett volna egy színházi s egy irodalmi figyelőm : a színházi figyelő valószínűleg a Bataille-darabról írt kritikája, La vierge folle, melyet később mégis megírt, de a Nyugatban nem közölték. Fenyő kóziratgyűjteményéból csak most vált ismertté. L. AEÖPM X. 42. — Ady levelére Fenyó márc. 14-i kelettel a következőket válaszolta (MTA K 6/101): „Kedves barátom ! Épen amikor az íráshoz fogtam, hogy a Nyugatnak napokban írt leveledre válaszoljak, kapom a nekem írt nyugodtabb hangú, de nem kevésbé igazságtalan leveledet. A múltkorira is, meg a maira is nagyon nyugodtan fogok válaszolni, s leszek annyira lovagiatlan veled szemben, hogy teljesen nekem, sőt nekünk lesz igazunk. Tehát először a kézirat dolgok. Akárhányszor előfordult barátom, hogy mi világosan azt mondottuk valamelyik megjelent művedre, hogy