Gulyás Klára - G. Merva Mária szerk.: Egy barátság levelekben. Gulyás Pál és Németh László levelezése (Budapest, 1990)
BEVEZETŐ A JEGYZETEKHEZ Kötetünk Gulyás Pál és Németh László 1928-tól 1944-ig tartó levelezését adia közre. Bár az első levél 1928-ból származik, a rendszeres, intenzív levelezés csak 1932-ben indul meg, 1935-ben pedig három évre megszakad. Összesen tehát tíz éven át tartott a két barát közötti levelezés. Németh Lászlótól 180 levelet közlünk. Elmondhatjuk, hogy Németh Lászlónak minden Gulyás Pálhoz írott levele megmaradt, mert Gulyás valamennyit gondosan megőrizte, lajstromozta, a borítékokon beszámozta, ráírta az érkezés dátumát, s gyakran megjegyzésekkel, mintegy a levél tartalmi kivonatával is ellátta. Nagy segítséget nyújtott ezzel a levelezés sajtó alá rendezésében. A Gulyás Pál által írott levélanyag már nem ilyen teljes. Vannak olyan hiányzó levelek, melyeknek valamikori létezésére a válaszlevekeből következtethetünk. S vannak olyan levelek, melyek Gulyás Pál hagyatékában gyorsírásos feljegyzéssel maradtak fenn. A gyorsírásos levelek tiszta kéziratából, áthúzás, javítás nélküli állapotából arra következtetünk, hogy Gulyás a már megírt és postázott levelek tartalmát rögzítette utólag ily módon a felidézhetőség céljából. Gulyás Pál a Gabelsberger— Markovits rendszerű gyorsírást alkalmazta, ugyanazt, amit Kosztolányi Dezső és Szabó Lőrinc is használt. Ezt a gyorsírás-típust ma már nagyon kevesen ismerik. Gulyás Pál szóban forgó leveleit Gergely Pál és Schelken Pálma fejtette meg, s néhány részletében Gulyás Klára módosította, aki időközben — Schelken Pálma segítségével — szintén elsajátította ezt a fajta gyorsírást. Összesen 231 Gulyás Pál által írott levelet sikerült összegyűjtenünk. Ebből hét teljes levél (a 6., 10., 14., 15., 18., 32., 40. számú) gyorsírásos, kettőnek pedig (a 21. és 30. számú) a fele gyorsírásos, a fele gépelt másolat. Mind a hiányzó, mind a gyorsírásból megfejtett leveleket jelezzük a megfelelő helyen a jegyzetekben. Németh László és Gulyás Pál levelein kívül bevettünk a kötetbe 25 Németh Lászlóné által írt levelet is. Ezt az indokolja, hogy ezek a levelek a két barát levelezésének szerves részét alkotják. Ella asszony hol a férjét helyettesíti a levélírásban Németh László időhiánya miatt, hol megakasztja a levelezést, óvni akarván férjét a kellemetlen információktól. Németh Lászlóné tehát nemcsak olvasója, de aktív résztvevője ennek a levelezésnek. Amit mutat az is, hogy Gulyás Pál 23 levelének Németh Lászlóné a címzettje, hétnek pedig Németh László és Németh Lászlóné közösen. Egy idő után a levelezés családi jellegűvé bővül. Közösen írt levelek is születnek: Németh László és Németh Lászlóné Gulyás Pálnak (3 levél); Németh László és családja Gulyás Pálnak (1 levél); Németh László és Gulyás Pál Németh Lászlónénak (1 levél); Gulyás Pál, Németh Lászlóné és családtagok Németh Lászlónak (1 levél). A címzettek szerint is változatos a kép: Gulyás Pál Németh Lászlónak és Kerényi Károlynak (1 levél); Gulyás Pál Németh Lászlónak, Németh Lászlónénak, Kerényi Károlynak és Kerényi Károlynénak (1 levél); Gulyás Pál Németh László lányainak (1 levél); Németh Lászlóné Gulyás Pálnak és Gulyás Pálnénak <3 levél); Németh Lászlóné Gulyás Pálnak és családjának (1 levél); Németh László Gulyás Pálnénak (1 levél) és egy levelet Földessy Gyulának és Németh Lászlónak írt Gulyás Pál. A családtagok általában a becenevükkel szerepelnek a levelekben: Rozó, R° (Gulyás Pálné Farkas Rozália); Gulyás Pál gyerekei: Klárcsi, Klári {Gulyás Klára); Zoli, Zolti (Gulyás Zoltán). Németh László és Németh Lászlóné egymást Csilának becézi. Németh Lászlóné Démusz Gabriella ezenkívül számos becenéven szerepel: Ella, Ellus, Elluska, Ellácska, Elluci. Németh László lányai születési sorrendben: Manyi, Magdi (Németh Magda); Ucó (Németh Judit); Gigi, Ági (Németh Agnes); kis Kata, Kató, Katóka, Kati (Németh Kata); Csillácska (Németh Csilla). A jegyzetekben a levelezés két főszereplőjének. Gulyás Pálnak és Németh Lászlónak a nevét G. P.-re és N. L.-re rövidítettük. A kötetben szereplő levelek nagy része a Petőfi Irodalmi Múzeum kézirattára Gulyás Pálhagyatékában található. Húsz Gulyás Pál által Németh Lászlóhoz írott levél Kristó Nagy István tulajdona: a 293., .295., 321., 325., 334., 341., 350., 352., 362., 364., 367., 368., 371., 377., 390., 392., 397., 404., 430., 435. számú levél. Kristó Nagy István az ostrom után Németh László Törökvész úti házának romos törmelékéből mentette meg, amint azt meg is írta, többek között ezeket a leveleket. Ezúton mondunk neki köszönetet, hogy a rendelkezésünkre bocsájtotta ezt az anyagot. A 428. számú levél Püski Sándornak a Magyar Elet kiadóval kapcsolatos irattári anyagából került elő, mely másolatban az ELTE Szociológiai Intézet könyvtárában található. A leveleket időrendi sorrendben közöljük, A levelek szövege fölött, jobb oldalon szögletes zárójelben mindig feltüntetjük a levél keletkezésének időpontját, függetlenül attól, hogy a levelet annak írója keltezte-e vagy sem. A keltezés nélküli levelek dátumát leggyakrabban a borítékokon levő postabélyegzőről és Gulyás Pálnak a már említett, borítékokra írt feljegyzéseiből tudtuk megállapítani. A rövidebb levelek általában postai levelezőlapon íródtak. A levélírók itt helyszűke miatta bekezdéseket gondolatjellel különítették el. Ezeket mi bekezdésekkel tagoltuk. A postai levelezőlapokon az aláírás gyakran azonos a feladóval, ezért szerepel helyenként teljes név a levél végén. Gulyás Pál leveleit gyakran tarkítják csillaggal jelzett és a levél szélére írt betoldások. Ezeket beillesztettük a levél szövegébe a megfelelő helyre. A levekehez olykor mellékletek is tartoznak: újságcikkek, kéziratok, levelek. Gulyás Pálnál sok versmelléklet. Ha megjelent dologról van szó, akkor csak a lelőhelyét adjuk meg a jegyzetben. Ha ismeretlen dokumentumot tartalmaz, mint például Németh László végrendelete, akkor teljes egészében közöljük a jegyzetben. Ugyanígy jártunk el Gulyás Pál nagyszámú versmellékletével. Természetesen más a helyzet, ha egy vers a levélen belül található, annak része. Itt hívjuk fel a figyelmet arra, hogy a Gulyás Pál leveleiben található versek ál-