Kabdebó Lóránt szerk.: Valóság és varázslat. Tanulmányok századunk magyar prózairodalmából. Krúdy Gyula és Móricz Zsigmond születésének 100. évfordulójára (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1979)

Tudósítás az új világról - Fenyő István: Költői tudósítás a Szovjetunióról az ellenforradalmi Magyarországon (Illyés Gyula: Oroszország)

funkcióját és gondolati sugallatát. „ . .. mindenesetre igaz az, hogy a XX. szá­zad vergődő évtizedeinek idejében az emberi tudatnak teremtő lehetősége nyílik itten [ti. szovjet földön] az építő szocializmus irányában" — írta, majd azzal folytatta, hogy aki Illyés könyvét elolvassa, az Oroszországot azontúl másként fogja szemlélni. Féja szerint ugyanis az új Oroszország eredményeit és hibáit Európa jövője szempontjából a legkomolyabban számításba kell venni: „Az orosz kérdés végtelenül komoly lett. S e komolyság éreztetése, érzékeltetése Illyés könyvének egyik legmélyebb jelentősége." 4 Látogatása idején Illyés Gyula még fiatal ember volt, de máris jelentős múlt állott mögötte. Első kötetét, az 1928-ban megjelent Nehéz föld című verses­könyvet a Nyugat adta ki, ám a fiatal költőt e folyóirat csoportosulásán belül sajátszerűvé tette erőteljes szegényparaszti elkötelezettsége, a földműves sze­génységgel való mélységes belső azonosulása, protestáló társadalomkritikai szenvedélye. S gyorsan kiforró, hasonlíthatatlan költői jelleme: szavának termé­szetessége, közvetlensége, dikciójának meleg áradása, egyszerűségében is érez­hető vulkánszerű lendülete, nem utolsósorban pedig a valóság megragadására és átalakítására irányuló olthatatlan szenvedélye. A harmincas évek elején írt el­beszélő költeményei — Három öreg (1931) Ifjúság (1932), Hősökről beszélek (1933) — narratív elemeikkel, objektív líraiságukkal, részletező alakrajzaikkal az oroszországi útirajz egyes vonásait is előlegezik, s ihletének ez az epikaivá válása egyaránt tükre a költő osztályához kötődő hűségének és ideológiai szkep­szisének. Tükre annak, hogy a költő töretlenül hisz az alul levő néptömegek­ben, de nem hisz többé felszabadításuk lehetőségében, s kételyekkel küzd a marxista elmélet igazságait illetően is. A múlt, a gyermekkor tovatűnt, távol­ból felragyogó emlékei felé az a lélek fordul, aki a hazai jelenben csak távlat­talanságra, kiábrándulásra lel. S aki éppen ezért kapva kap 1934-ben a Szov­jetunióba szóló meghíváson: a távoli hatalmas proletárországban való látogatás eleve megújító erőforrásnak Ígérkezett. * * * Illyés kettős, ellentétes irányú lélekállapotban, illetve előzetes magatartás­sal érkezett a Szovjetunióba. Hatással voltak rá is az évtizedes ellenforradal­mi propaganda gyanakvást és bizalmatlanságot, rosszhiszeműséget és félelmet kiváltó szólamai. Eleinte ő is „Patyomkin-falvakat", azaz megtévesztést és szín­lelést keresett a látottakban. Másrészt azonban tele volt felajzott izgalommal, várakozással, sőt csodavárással. Azzal az életérzéssel, hogy egy mesebeli ország­ba, soha nem volt birodalomba, az utópiák megvalósult országába jutott el, olyan életközegbe, ahol folyvást számon lehet kérni „azt az álmot, amely oly idős, akár az emberiség." Amelytől elvárható, hogy maradéktalanul megvaló­sítja az emberiség nagy gondolkodóiban évszázadok óta élő reményt, sóvárgást és felemelkedésbe vetett hitet. Innen az a felgyúló kedély, feszült figyelem, szüntelenül hullámzó érzelemvilág, amely az útirajznak első mondatától kezd­ve elevenen érződik. S innen az állandó villódzás-váltakozás elismerés és kri­tika, azonosulás és távolságtartás, lelkesedés és irónia, bizalom és kiábrándu­lás érzelmi pólusai közt. Ezek harca során azután az előbbi válik messzemenő­4 Féja Géza: Magyar Írás, 1935. 1. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom