Kabdebó Lóránt szerk.: Valóság és varázslat. Tanulmányok századunk magyar prózairodalmából. Krúdy Gyula és Móricz Zsigmond születésének 100. évfordulójára (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1979)

Felvillanó arcok a harmincas évekből - Mikó Krisztina: Egy faun arcképéhez (Hevesi András regényeiről)

személyiség Turauskassá fejlődésének lehetőségével. A két alteregó kapcsolat­teremtési kísérleteinek alapja azonban „gyanúsan" egybeesik; nem vonzóbb az ellenpéldánál az „elkényeztetett úrifiú" társadalmi önkirekesztődése sem. A re­gény ezért kíséri végig a személyiség-hasadás kiegyenlítődésének folyamatát, hiszen a képtelenség határait súroló, tudat'os undorkeltés — például Georges kémként feljelentése — láncszemeinek egymásra építése során a szerző is „el­árulja magát": Turauskas és Georges közös történet, az intellektuális önkínzás kísérleteit bemutató színjáték egyenrangú szereplői. Ebben az összefüggésben nem meglepő a kettejük első és utolsó találkozása között eltelt időben történő megdöbbentő események sora sem, mivel mindez csak eszköz — a magány „ki­játszására". Ezt bizonyítja egyébként az is, hogy Hevesi a regény írása közben nem feledkezett meg színjátéka hatásfokának kontrolijáról sem. Cs. Szabó Lász­ló figyelmeztet erre Hevesit idéző, lírai ihletésű tanulmányainak egyikében. Az író kísérleti alanyai előtt eljátszotta Turauskas „nagy zabálásának" jelene­tét, „beugrott" szerepébe az aberráltságát bizonyító néger nő-kapcsolatban, majd, mindezt ellenpontozandó, eljátszotta a hősszerelmessé váló Georges figu­ráját is a „málnaízű csókú" Méla oldalán. A regény cselekményének menetével teljességgel azonosulva — hiszen a Párizsi eső elsősorban írója önéletrajzának fejezete — ismer Hevesi önmaga ne­gyed századdal később esetleg szintén Turauskassá fejlődésének lehetőségére. Ezért iktatja ki nem kívánatos alteregója!' a párizsi félmúlt kísérleteit jelene, 1936 „távlatából" a jövő érdekében áttekintve. „Kirúgtam a néger nőt, Turaus­kasi pedig megölöm, .. . vagy odalököm egy másik úrifiúnak" — azaz Turaus­kas betöltötte funkcióját'. 22 A mérhetetlen egyedüllét okozta személyiségtorzu­lások variációinak seregszemléjében ugyanis a legtöbbet: a megváltás lehetősé­gét biztosította tiszta lelkű alteregója számára. Regénybeli szerepéről a legpon­tosabb ítéletet teremtője fogalmazta meg 23 : „teljesen kifejlődött szörnyként" akadályozta meg a Georges-ban is benne rejlő „szörnycsíra" kifejlődését, „eb­ben a klasszikus hagyományokon épült, ridegen előkelő városban jutva csak el a megalázottság paroxizmusának arra a fokára, amely ezt. a regényt állandóan, elejétől végig hevíti." S a saját „alvilágának" tagadásáig eljutó író „gyónása" előtt a hasonmásnak fejet kell hajtania. A kalandozások kora — azaz a regény — vége felé közeledik tehát. Geor­ges — akiből idő közben Gyurkó lett — néhányszor kitörhetett önmagából, ahogyan kívánta. A szerelmet, a kiteljesedés utolsó, nagy lehetőségét azonban — mert szereppé értelmezte — eljátszotta önmagától. Megbukott mind a ro­mantikus hős, mind pedig a maga köré képzelt társalgási színmű polgári min­taférj-alakjában. Az élmény mégis az eddigieknél súlyosabb, a döntés etikáját kikristályosító kérdések megoldását készíti elő. A párizsi esőt felváltotta a szik­rázó napsütés. A felszabadítás! kísérletek hátterét biztosító szimbólumra nincs többé szükség: Georges — és vele együtt Hevesi is — végérvényesen hazata­lált, az értékőrző etikai tartás birodalmába. Turauskas csak „múlt volt", „regény­fordulat", annak érdekében, hogy a rokonlelkek ne tapogatózzanak oly gyámol­talanul egymás körül. Hevesi a legméltóbban: alakját múltjába építve, a tra­díciók újra birtokba vételével búcsúzik tőle. Visszatérhet Egy budapesti gyermekkorhoz (Tükör, 1937.), melynek alap­élménye — láthattuk már — „az ártatlanság, a szabadság, a mindenre való ké­22 cs. Szabó László: A colmari Katonasír, új Látóhatár, 1978. március 449—457. 1. 23 Interjú az íróval. Könyvpiac, 1936. május 2. 1. évf. 5. sz. 3. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom