Láng József szerk.: Tegnapok és holnapok árján. Tanulmányok Adyról (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1977)
Tasi József: Ady és Rippl-Rónai
vaszán ismerte meg Párizsban az akkor tizennyolc éves amerikai cigánylányt, aki szépen énekelt és gitározott. Fenella Kaposvárra jött Rippl-Rónaiékkal, és majdnem egy évet töltött a Róma-villában. Lengyel Menyhért javaslatára 55 1910 szeptemberében szólóénekesként is bemutatkozott a kaposvári Filharmonikusok estélyen. 50 A siker hatására tervezi budapesti fellépését két év múlva. Ady Endréről minden bizonnyal Rippl-Rónaitól hallott. A Mester jegyzetfüzetében — a Fenella kiadásait felsoroló tételek közt — Fenella írásával megtaláljuk Ady Endre budapesti címét is: „Hotel Magyar Király, telephon 33. 10. Ady Endre prêté". 57 A művészélet perifériájáról a sikerei teljében levő RipplRónai otthonába csöppent fiatal lány tehát már 1910-ben szeretett volna megismerkedni Adyval. Ez nem sikerült, de megismerkedett Ady költeményeivel, és valamelyest magyarul is megtanult. 1913—1914 fordulóján Ady Párizsba készült. (Vö. Utolszor még Parisba c. versével.) Talán festő barátja is tudott a tervekről, s ezért küldte el Fenella levelét. 1913-ban Ady Endre kért szívességet Rippl-Rónaitól — barátja részére. A következő évben Rippl-Rónai szorult a költő támogatására. Sajnos, Ady Endre hiányzó levelei és táviratai, valamint Rippl-Rónai bécsi — valószínűleg megsemmisített — levele megnehezíti a pontos rekonstrukciót. Lássuk a megmaradt levelet : „I. Kelenhegyi út 12—14. 1914. mart. 31. Kedves Bandikám! Amint megérkeztem Wienből első utam volt Hozzád, de — egyrészt — örömömre hűlt helyedet találtam csak ott. Azután telefonáltam és személyesen átnéztem Hotelodba. Eredménytelenül. Szerettelek volna látni, szerettem volna hallani ajkaidról a te szép és értékes szavaidat. No majd máskor. Csak ne volna olyan ritkán ! A mit Wienből írtam, tartsd meg magadnak. Sikerünk igen nagy és őszinte. Kár, hogy csak wieni. Mindenesetre, ha Kari Krausz jól ír, az jó lesz. Táviratodból azt vettem ki, hogy írtál neki. Köszönöm a többiek nevében is. Mik a terveid a közeljövőben? Alkalomadtán •— talán Virágvasár-napján —• gondolj rám is édes jó barátom. Vissza tudnál-e gondolni arra a kis rövid együttlétre — nálam, künn a hegy tetején a Róma villában — emlékszel-e a sárga szobára és a szép Ady nótákra — a fekete zongorára. Ránk? Szerettünk volna még többet adni csakhogy jó emlékekkel menj el tőlünk, a jó falusiaktól: Lázárinetől, a kis Annellánktól és tőlem szerető Jóskádtól" 58 55 Lengyel Menyhért: Somogyi művészet. — Levél Miklós Gyulához — Somogyi Hírlap 1910. aug. 28. 194. sz. 1—2. 1. Lengyel Menyhért Rippl-Rónai emlékezéseit ment stilizálni Kaposvárra. Cikkében sok a téves adat. 56 Rippl-Rónai hagyatékában két — azonosítatlan — lapkivágat tanúskodik Fenella szerepléséről. (1. Gábor diák: Fenella Lowell. (A filharmonikusok estélyének szenzációja). 1910. szept. 26.; 2. A zenekedvelők első házi hangversenye. — Fenella Lowel — ) 57 MNG—A 12.902/59. 58 Rippl-Rónai József levele Ady Endréhez. Budapest, 1914. márc. 31. Kézirat. MTA K. 8/73. Fekete tussal írt levél. A borítékon R.-R. J. kezevonásával: „Ady Endre költő Budapest Magyar Király Szálló" A postabélyegző kelte: 1914. ápr. 1. A túloldalon: „Rippl-Rónai J. I. Kelenhegyi út 12—14. a nagyhéten Kaposváron" A postások tintaceruzás feljegyzései a költő címeiről: Hidegkúti út 74. (áthúzva); Nyugat szerkesztőség Lónyai u. 18. Itt a levél végre célhoz ért. A levél hasonmását közli Ady Lajosné: i. m. 298—299. 1.