Baróti Dezső - Illés László szerk.: A Petőfi Irodalmi Múzeum Évkönyve 9. 1971-72 (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1972)

BOTKA FERENC: A nemzetközi proletkult

a legkülönbözőbb egyéni, illetve ideológiai eszmei indítékokra épül. A költe­mények egy részében a polgári rend elleni 'anarchisztikus lázadás jut kifeje­zésre (mint például Max Barthel esetében); sokakat a munkásság nyomorá­nak érzelmi alapon való elítélése késztet állásfoglalásra (1. pl. J. Seifert: Leg­alázatosabb dal vagy Szegény c. költeményeit) ; s ezen állásfoglalás mögött az esetek jelentős többségében erkölcsi indokok állnak: igazságtalannak, ember­telennek tartják a kizsákmányolást, s jogosnak az ellene való lázadást (1. pl. O. Kanehl: Még meddig c. versét), vagy egyenesen az Ember, az elvont hu­mánum nevében mondanak ítéletet a fennálló társadalmi rendszer felett (1. pl. Barta Sándor: Ki vagy? c. költeményét). A motivációknak ez a sokfélesége az egyes irodalmak nemzeti sajátossá­gaival, szocialista előzményeivel kapcsolatos. S ugyanilyen okokra vezethető vissza a hangvételében alapjában véve egységes nemzetközi költészet formai differenciáltsága is. A cseh költők lágyabb lirizmusa, amelynek egyik leg­megragadóbb példája J. Hora: Proletármadonnája., a korábbi évek ún. civili­zációs költészetében gyökerezik. J. R. Becher, Komját Aladár merészen ívelő szabadversei a német és magyar expresszionizmushoz kapcsolódnak. Hidas Antal népdalvariációi pedig a világháború alatti és előtti hagyományos költői formákat kultiváló szociáldemokrata költészettel hozhatók kapcsolatba. Ehhez hasonló „konzervatív" formai előzmények állnak az orosz proletárköltők ver­sei mögött is, bár ez az általánosítás kissé merev, hiszen az egyik legjobb képviselőjük, A. K. Gasztyev verseinek ritmika ja egyenesen Majakovszkij tonikus verselésével rokon. A forradalmi lobogás és érzelmi telítettség mellett a tízes és húszas évek fordulóján született nemzetközi költészet egyik további jellemvonása tema­tikus: e versekben jelentkezik a forradalommal egyenrangú összefüggésben — bár kissé elnagyoltan és sematikusan — a munkásság ábrázolása. A mun­kás bennük elsősorban mint a forradalmi vihar hordozója, szítója, megvaló­sítója jelenik meg — a vas, a tűz, a láng embereként (1. pl. V. D. Alekszand­rovszkij: Kovács, vagy M. P. Geraszimov: Dal a vasról), aki szinte mitikus hatalommal felruházva készül a régi világ elpusztítására (1. V. T. Kirillov: A vas Messiása); erejének egyik legfőbb forrása az összefogás, a kollektiviz­mus; nem „én", hanem „mi": osztály, tömeg amely a cselekvés egységében kovácsolódik megbonthatatlan és feltartóztathatatlan erővé (1. V. T. Kirillov: Mi). E kollektivizmus, amelyet annak idején a proletkult művészet sarkalatos tételének tartottak, a költészet mellett a legteljesebben a színjátszásban nyi­latkozott meg. Már a forradalmat követő legelső hónapokban megindultak Oroszország­ban azok a kísérletek, amelyek célja a forradalom tömegszerűségének, kol­lektivitásának, valamint a felkelés eszméinek és jelszavainak közérthető de­monstrációja volt. így születtek meg az első nagyszabású pantomim játékok, amelyek rendszerint a forradalom, a munkásmozgalom egy-egy eseményét vagy korszakát vitték színre (egy ilyen előadás például feldolgozta a három Internacionálé történetét), illetve a széles nyilvánosság előtt lejátszódó ún. „bírósági tárgyalások", amelyeken a munkásosztály képviselői megidézték és képletesen elítélték a régi rend egy-egy gyűlölt figuráját. Az orosz proletkult égisze alatt megindult kísérletek egyik legjelentősebb vállalkozásai közt tartják számon a P. M. Kerzsencev vezetésével megszerve­zett tömeg játékokat, amelyekben százak, ezrek, sőt tízezrek vettek részt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom