Déry Tibor: „Liebe Mamuskám!” Déry Tibor levelezése édesanyjával (Déry Archívum 10. Balassi Kiadó–Magyar Irodalmi Múzeum, Budapest, 1998)
A befejezetlen mondat műhelyében, Bécs - Mallorca - Budapest (229-271. levél)
dr. Déry Károlyné Budapest V. Árpád u. 12. Palma de Mallorca, 1934. dec. 28. Mamus, ezerszer köszönöm a karácsonyi lapot! Remélhetőleg még az ünnepnapok előtt, időben megkaptad a légipostán küldött levelemet. Kérlek, írd meg, mikor, hogy tudjam, megéri-e a fáradságot! A karácsonyestét nagyon jól töltöttem, egy német családnál és egy spanyol házaspár társaságában,' német szokás szerint karácsonyfával, sőt egy pohár pezsgővel befejezésképp! Az első ünnepnapot teljesen, a másodikat félig átdolgoztam, délután koncerten voltam, énekkórus a kápolnában. Azóta megint csak semmi újság! Hogy vagy, Mamus? Hogy teltek az ünnepnapok? Van már híred Georgiról? Küldd el, kérlek, Leó levelét, ha jön! Itt újból gyönyörű tavaszi idő van, naponta érkezik egy ú] transzportnyi angol, akiknek abból áll a pihenésük, hogy reggeltől estig vedelnek. 2 Ezer, ezer csók T. 1 A korabeli naplójegyzetek meg is nevezik a vendéglátókat: Herrék - egy ingatlanügynök és felesége; a spanyol vendég: Fernando Esteban y Alvarez és barátnéja. Az író partnere az a műlábas Else Dietz volt, akiről az ítélet nincs is megemlékezett. Lásd Mallorcai „szép napok". ItK 1997. 3. sz. 2 Szilveszterre jövő turistacsoportról van szó. 248 dr. Déry Károlyné Budapest V. Árpád u. 12. Palma de Mallorca, 1935. jan. 3. Mamus, Anni levele 1 tényleg nem mond sokat, remélhetőleg Leó részletesebben és konkrétabban fog írni. En már nem írtam neki, mivel a levelem nem érkezett volna meg újévig, viszont ugyanakkor Frenguellihez 2 fordulok, remélem, Londonban van. Ha felel, azonnal beszámolok róla. Nálam semmi újság! Rendszeres munka, jó idő, ez minden. Szilveszterkor