Déry Tibor: „Liebe Mamuskám!” Déry Tibor levelezése édesanyjával (Déry Archívum 10. Balassi Kiadó–Magyar Irodalmi Múzeum, Budapest, 1998)

Alkotó magány és művészi tájékozódás, Feldafing - Berlin (100-121. levél)

' I I l Neuschlosz-fcle Nasici Tanningyár és Gőzfűrész Rt. Kedves Tibor. Néhány nappal ezelőtt részletesen írtam, csak még hozzáfűzném, hogy Dr. Widder' nézete sze­rint utazhatok, tehát az indulásom időpontját május 1-jére, keddre tettem. A közvetlen Buda­pest-München járattal megyek, még nem tudom, mikor ér Münchenbe, de ezt Te majd megtu­dod. Egyébként éppen azon gondolkozom, hogy mivel a levél különben sem megy el este előtt, még pontosan megérdeklődöm a jegyirodában, és aztán még ideírom. A lakáshistória miatt tel­jesen beteg és nyomorult vagyok, Dr. Widder ígérete ellenére sem tudom kiheverni a csapást, ho­lott ő azt mondta, mindent megtesz. Nagy szerencsétlenség számomra, hogy a Papa eladta a há­zat. 2 Most az ötvenszeresére is emelhet az ember, üzletet a százötvenszeresé-e, és néhány év múlva szabadon lehet majd lakást eladni. Milyen jó lenne, ha segíthetnék Nektek és Georginák. Tegnap jött meg Hermann, Nina nélkül. Utóbbi ott maradt Lilinél, aki Gyurgye­novácban J kapott egy heves bronchitiszt. Nem volt hajlandó kímélni magát és lefeküdni, azért fordult olyan súlyosra a dolog. Vili nem jön haza május W-e előtt. A folyóiratot megkaptam, meg is köszönöm, de érteni csak egy versedet értettem, a „Die Landschaft" címűt. 4 A többit csak nagyon félig-meddig. A többi író versei normális embernek olyanok, mintha félbolondoktól származnának. Te még meg fogod érni, hogy a művészetnek ezek a torzszüleményei eltűnnek, mint minden szándékolt művésziesség, ami­nek az igazi művészethez semmi köze sincs. Remélhetőleg nem túl korai Számotokra az ér­kezésem, végtelenül örülök a viszontlátásnak, már nagyon nagy szükségem van a szeretete­tekre és gyengédségetekre. Mama A „Die Landschaft" című vers nagyon tetszett. A „Die Mutter"-t 5 nem egészen értettem. A vonat délután 3 óra 10 perckor indul innét és délelőtt 10 órakor van Münchenben. Nagyon örülnék, ha ott várni tudnál. Nagyon félek az utazástól (Mi lett belőlem?), különö­sen a salzburgi átszállástól. Budapest, 23. IV./23. 1 Lásd 115/1. jegyzet. 2 A papa szegedi házára gondolt, amelyet az a Wesselényi utcai bérház megvételekor tett pénzzé. 3 Hermann bácsi és felesége Firenzéből hazatérőben nézett be a horvátországi Gyurgyenovácra, a Nasici tanningyártásának központjába, amelyet Szilasi Vilmos gyakran hónapokon át felügyelt. 4 A Der Sturm említett száma Déry következő költeményeit közölte: Csárdás, Frau, Mutter, Landschaft. Az elsőt és a harmadikat (Anyám) a MA-ban látjuk viszont (1923. máj., 8. évf. 7-8. sz., és 1923. nov. 15., 9. évf. 2. sz.), a második, Feleségem címmel - már megjelent a Nyugat 1922. évfolyamában (okt. 1., 19. sz.). Az utolsó (Tájkép) - amelyik a mama tetszését megnyerte, utóbb a budapesti Kékmadár októ­beri számában volt olvasható (lásd 122/8. jegyzet). Utóközléseikről lásd a 109. levél bevezetőjét. 5 A mama arról a költeményről ír (Anyám), amelyről már a 102., 104., 105. levelekben is szó esett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom