Arany János - Győrei Zsolt (szerk.): Der ruf der Nachtigall (Budapest, 2019)

III - „Er brummt und murrt hier und da” - Die Barden von Wales

„Bringt ihn auf den Scheiterhaufen!“ - Hier herrscht keine Gnade - „Wir brauchen sanftere Lieder; Komm, du junger Barde!“ „Wie sanft der abendliche Wind, Er kommt vom Meere her; Witwen klagen, Mädchen weinen, Sie alle leiden schwer. Mädchen, gebäre keinen Knecht, Stille keine Kinder! ..." Edward winkt, auch er soll brennen, Hetzt auf ihn die Schinder! Todesmutig ungerufen Kommt der dritte Barde; Und er wagt sein Lied zu singen, Kaltblütig und grade: „Alle fielen in den Schlachten, Hör zu, König Eduard! Deinen Namen laut zu preisen, Das ist nicht unsere Art. Ihr Andenken will ich ehren - Edward, hör auf zu suchen, Jeder Barde bei uns in Wales Wird dich nur verfluchen.“ Der König sieht das und befiehlt Das Schreckliche zu tun, Er schickt sie alle in die Glut, Und blutig wird sein Ruhm. Schickt seine Knechte durch das Land, Sie wüten überall, So endet dieses Mörderfest, Ein grauenhafter Fall. ­König Edward, Englands König, Ritt auf seinem Pferde, Der Himmel brennt um ihn herum, Wales, die wüste Erde. 56 57

Next

/
Oldalképek
Tartalom