Balázs Ádám: Egy angol úr Erdélyből. Balázs Samu életútja (Budapest, 2018)

Merjünk magyarok lenni!

Egy másik levelében arra emlékezik, hogy Balázs Samu az ostrom alatt, a pincé­ben - két bombázás között - Faludy György legendás Villon-átköltéseit szavalta, melyeket a szerző származása és a versek „erkölcstelensége” miatt akkor éppen be­tiltottak, indexre tettek. Amikor Faludy György először hazalátogatott az emigrációból, 1988 októbe­rében megmutattam neki az 1944 tavaszán megjelent (édesapám által megőrzött) Villon-kötetet. Szálkás betűivel beleírta: „Balázs Adámnak ajánlom szívből ezt a 11. kiadást, melyet, mint látom, a magyar nyilasok velem együtt mégsem tudtak elégetni.” Balázs Samu életmentő cselekedeteire - sem a francia katonaszökevény bújta­tására, sem a faji törvények miatt üldözött hölgy segítésére - a háború után soha nem hivatkozott, sőt még a hálálkodást is elhárította. Balázs Adámnak, édesapjára emlékezve, akinek a háború alatt volt bátorsága ahhoz, hogy meggyőződését vállalja. Igaz barátsággal, Pierre Godefroy Pierre GODEFROY Roi sur sa terre A lAalűUZS tv\ ScncVHiUi, t V Soő j)VUb f íjyUL pLllA./Zuyt fdx Qu£M/? tU. öftilAlflU, 'J'iM clou Cafleiu£ctfî~^ f^UAjuß 4u --/Ş^ 73

Next

/
Oldalképek
Tartalom