Botka Ferenc (szerk.): Déry Tibor levelezése 1927–1935 - Déry Archívum I/B. (Budapest, 2007)
276-624
582. BUDAY GYÖRGY - D. T.-NEK 1934. okt. 5. Kellemetlen levél! Anélkül, hogy a dolgok elébe futnánk, nem kerülhetjük meg: Déry nem volt könnyű partner, ha művei elhelyezéséről volt szó. Önértékelésének következtében — már hamarosan betölti a negyvenet, és még mindig kilincselésre kényszerül, mint a húszévesek! — agresszív és türelmetlen, pedig eredményt talán éppen az ellenkezőjével érhetett volna el. g Nagyságos Déry Tibor úrnak, író Budapest II., Veronika u. 4■ II. em. Tisztelt Uram, formailag talán igaza van Önnek, de nem hinném, hogy bármely kiadó manapság, pár hét leforgása alatt, elolvasná és eldöntené egy ilyen tárgyú, némileg kockázatos regény kiadását. Amire hivatkozik, hogy súlyosabb megítélés alá esik, hogy a Magyar Téka kiadói maguk is írók és művészek, ez legalább annyira mentség is. Mert tényleg: írók és művészek, mégpedig küzdő emberek, akik maguk is váltakozó periódusok hullámzásának törvénye alatt állanak, azonkívül életküzdelmeik is vannak. Pl., hogy megemlítsem: engem magamat a közelmúltban raktak ki eddigi műtermemből, s bizony több mint másfél heti bolyongás és, talán On előtt ismeretlen, rendkívül nyugtalan hontalanság után sikerült végre három nappal ezelőtt új helyre beköltöznöm. Egész költözködésemet magam s barátaim kézi erejével bonyolítottuk le, s fokozta a dolog kellemetlenségét az, hogy éppen hetek óta tartó, legerősebb munka közben ért a váratlan kilakoltatás. Ont persze mindez s hasonlók nem is érdeklik, mert Ön egyszerűen csak úgy képzeli a „kiadót”, amint bőrszivarozva lelkiismeretlenkedik. Pláne, ha a „kiadó” maga is író és művész... Nem is akarom ilyesmivel untatni. Csak röviden közlöm: kézirata most Magyar Lászlónál van, aki nagyon elfoglalt újságíró. Nem tudom, hogy elolvasta-e már, vagy sem. A napokban mindenesetre beszélek vele. Én mindenesetre a kiadás mellett vagyok, mindennek ellenére. De ez nem Önnek szól, hanem a könyvének. Garantálni azonban nem tudom most sem, hogy a Téka a kiadás mellett fog dönteni, s azt sem, hogy ez egy héten belül megtörténik. Ha tehát Önnek a türelme elfogyott, vagy pedig olyan kiadókkal került össze, akik nem írók és művészek, akkor - ameny- nyiben erről egy levlapon értesít — én 24 órán belül előszerzem és elküldöm Önnek a kéziratot. Amit pedig az én megbecsülésemről írt: kár ezen gúnyolódni. Ez az Ön írásművészetére vonatkozott, mely művészien fejez ki olyan eszméket, melyek nekem is szimpatikusak. Ettől elriasztani pedig nem fog — bármily meg nem értő és bántó leveleket is ír nekem — addig, amíg alkotásaiban is nem észlelek ilyen szélső individualizmust. 300