Palkó Gábo (szerk.): „álom visszhangja hangom”. Tanulmányok Szép Ernőről - PIM Studiolo (Budapest, 2016)

Gintli Tibor: Az élőszó imitálása Szép Ernő regényeiben

„Szeretném összeszedni apró adatait a külső-belső viselkedé­semnek ezekben a napokban, mikor friss volt a Lolával való viszo­nyom. Igaz: a viszony szót is szerettem. Viszonyom van úriasszony- nyal. Úriasszonnyal van viszonyom. Az addigi privát szoknyák eseteiben sohse fogalmaztam így a gondolataimat.” Azokkal egyszerűen csak dolgom volt. Lolával viszonyom van. Olyan érzés, mintha tiszti rangot kap az önkéntes, aranycsillagot a nyakára. Lola lesz életemben az első, akivel szakítok. A többit csak otthagytam, szó nélkül. Képzelődtem olvasmányok nyomán, hogy a végén lázas jeleneteink lesznek, drámaiak, sírni, zokogni fog, elájul, azután fényképeket, leveleket küldünk majd vissza, egymásnak. És aztán elszégyelltem magam, hogy már meg tudott a fejemben a szakítás fordulni. Mikor lesz még az, istenem!12 Mint látható, a szakítás elképzelt eseményei irodalmi olvas­mányok kliséi nyomán merülnek fel az én-elbeszélés felidézett szereplői szólamában, amit az utólagos elbeszélői perspektíva erőteljes iróniával láttat. A narrációban megjelenő nyelvi reflexió kapcsolatot teremt a szóhasználat és szerelmi élmény értékelésé­nek módja között. A szereplő megjátszós, előkelősködő érzelmei az elegánsan választékosnak vélt „viszony” szóban öltenek testet. Míg az elbeszélői perspektívából tekintve spontánabb és őszin­tébb korábbi szerelmi kapcsolatok jelölésére az igencsak köznapi „dolog” kifejezés szolgál. Az irodalmi nyelv fellazítása a beszélt nyelv fordulataival a szubjektum spontán megnyilatkozásának érzetét hivatott felkelteni az olvasóban. A nyelvi átfordításnak ilyen és ehhez hasonló eljárásaival gyakran találkozhatunk a re­gények szövegében, amelyek olykor a fenti példánál sokkal meré­szebben törik meg az irodalmi nyelv tabuit, ahogy a Natália című regényből származó alábbi részlet is: 12 Szép Ernő, Hetedikbe jártam. Indiszkréció, 279. (Kiemelés az eredetiben. G. T.) 20 / Gintli Tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom