Varga Katalin - Veres Miklós (szerk.): „… nem látunk semmit…”. Biró Lajos levelei és haditudósításai az első világháború éveiből (Budapest, 2017)

Bíró Lajos Levelei - 1916

1916 I 131 lenni, mindenesetre. Veronkám, nézd meg a képet, szép város ez.313 - Csó­kol benneteket Lajos [Innsbruck, 1916. máj. 26.] május 26. V. 5394/94. Szívem, ma még mindig itt vagyok, de holnap tovább megyek. Egyebet még mindig nem tudok. A regényt ma éjjel befejezem, de nem tudom hazaküldeni. Magától még semmi hírem. Talán a napokban mégis kapok. írjon mindenről, Ér­dekes Újságról stb. - Szeretettel Lajos Veronkám, ölel, csókol apa [Pb. Bozen, 1916. máj. 29.] május 28. V. 5394/95. Édes szívem, nagyon szép kis faluban (régi ismerősöknél) vagyok, és ma nagy örömemre megkaptam egy csomó levelét. Nagy bosszúsággal érte­sültem belőlük a Légrády-ügyről, megelégedéssel az Ullstein-táviratról.314 Ha pénz kell, szívem, kérjen a Lloydtól. A regény végét azóta már nyil­ván megkapta, Marschan Géza levelével együtt. Ha a regény készen van, küldjön egy példányt Lányinak315 is. De írja meg nekem, hogy én is írhas­sak neki. Jövőmről semmit se tudok. Nem nagyon bízom benne, hogy so­kat tudok dolgozni. Maga, szívem, írjon nekem szorgalmasan a 39. tábori postára. Onnan utánam küldik. - Veronkát csókolom. Szeretettel Lajos [Pb. 1916. jún. 1.] június 1. V. 5394/96. Édes szívem, ma azt hallom, hogy pünkösd táján otthon leszünk. Nem tu­dom, így lesz-e. Nem is bánnám. - Más hírem nincs. A Lloydnak küldtem egy hosszú táviratot és négy cikket; egyelőre talán elég lesz. - A regény dolga érdekel, sőt izgat. Kíváncsi vagyok rá, milyennek találja maga a végső harmadát. Szeretném tudni, mi lesz a fordítással. És végül mi lesz Ullsteinnel. Ha Lorsynak316 pénz kell, kérjen előleget, szívem, a Lloydtól. Szeretnék otthon lenni. Szeretettel Lajos Veronkát csókolom. [Pb. 1916. jún. 2.] június 2. V. 5394/97. 3.3 képeslap: Innsbruck - Maria Theresienstrasse 3.4 A Hotel Stadt Lemberget 1916-ban az Ullstein kiadó, a Hotel Imperial színművet 1917- ben a Légrády adta ki. 315 Valószínűleg Lányi Zsigmond (1878-1950) újságíró, a Budapesti Tudósító főszerkesz­tője és tulajdonosa illetve a külföldi tudósítók szindikátusának alapítója és főtitkára. 316 Lorsy Ernő (1889-1961) újságíró, műfordító, történész; 1912 és 1919 között a Pester Lloyd színikritikusa illetve külpolitikai szerkesztője, vezércikkírója. Fordításai Bírótól: Lilla, Bazini zsidók, Hotel Imperial.

Next

/
Oldalképek
Tartalom