Déry Tibor: Barátságos pesszimizmussal. „A jövőben nem bízom, menetirányunk rossz”. Cikkek, művek, beszédek, interjúk, 1965-1977 - Déry Archívum 17. (Budapest, 2003)

1967 - Üdvözlet Magyarországról

1967 Tárgyi és életrajzi vonatkozások: az S. Fischer Kiadó és Déry kapcso­latának a története folyamatosan tárult fel előttünk a Sorsfordító évek X.-ben című kötetben (Levél az S. Fischer kiadónak, 1962.), illetve a jelenlegiben Franz Endler (1965), Helmut M. Braem és Peter Dannenberg (1967) interjúinak a bevezetőiben. A Frankfurtban székelő egyesülés Déry egyedüli és kizárólagos jogi és szellemi képviselőjévé vált az egész német nyelvterületen. Vezetőjével, Gottfried Bermann Fischend, aki a cégalapító Sámuel Fischer lányát feleségül véve került a családba és az utódlásba (eredeti Bermann neve mellé felvéve apósáét is), Déry 1963. március 26-án ismerkedett meg müncheni felolvasóestjén, nyugat-európai kőrútjának második állomásán (l. előző kötetünkben a bécsi Pálffy-palotában és a Hamburgban tett nyilatkozatait). író és kiadója pillanatokon belül közel került egymáshoz, s kapcsolatuk felhőtlen maradt a következő másfél évtized alatt is. (Levelezésüket l. Gottfried Bermann Fischer - Brigitte Bermann Fischer: Briefwechsel mit Autoren. Szerk. Reiner Stach, Karin Schlapp. Bev. Bernhard Zeller. Frankfurt am Main, 1990.) - Müncheni találkozásukat követően Gottfried Bermann Fischer nagyvonalúan felajánlotta Dérynék toscanai villáját Camaioréban, amelyet a meghívott még az év őszén igénybe is vett, élményt és anyagot gyűjtve A kiközösítő című regényéhez. (L. Gian Maria Dossena interjúját előző kötetünkben.) A mackótermetű sajtófejedelem 1967. július 31-én töltötte be het­venedik évét, amelyet természetesen munkatársai és háziszerzői megünnepeltek. Maga helyett Déry szellemes köszöntőt küldött patrónusának, amely megalázkodás nélkül - egyenrangúként - mond­ja ki köszönetét a múlt- és jövőbeli támogatásokért. (Szellemes és szür- realisztikus keretjátéka nem kíván kommentárt.) A köszöntő német szövegét 1991 januárjában küldte meg számunkra Friedrich Pfäfflin úr, a Marbach am Neckar-i Schiller Nationalmuseum vezető munkatársa - azzal a megjegyzéssel, hogy sem az intézmény archívumának, amely az S. Fischer kiadó iratait őrzi (s ahonnan Déry sorai előkerültek), sem magának a címzettnek, a matuzsálemi korú és New Yorkban élő Bermann Fischernek (kilencvennyolc évesen halt meg 1995-ben) nincs kifogása a szöveg lefordítása és magyar közzététele ellen. Délsziget (1986-1996): Hatvanban megjelentett művészeti folyóiratban. Nehéz olyan emberekről írni, akikkel kapcsolatban csak jó tapasztalataink vannak. Az emberiséggel szembeni öröklött bizalmatlanság, amelyet a tapasztalat is alátá­maszt, folyamatosan lesben áll. Vajon hol csuktam be egyik vagy akár mindkét sze­mem? Egy vonzalom annál értékesebbnek tetszik számomra, minél több akadályt 76

Next

/
Oldalképek
Tartalom