Cséve Anna: Az irodalom emlékezete. Tanulmányok az irodalmi muzeológiáról (Budapest, 2008)

Gyűjtemények

AZ IRODALOM EMLÉKEZETE I Tanulmányok az irodalmi muzeológiáról 212 A Der Spiegel57 kritikusa szerint az író sikerének egyik titka, hogy meste­rien idézi fel az emberi viszonyok pokoli zűrzavarát: a szereplőkben a bosszú, a gyűlölet, a szerelem izzik, s ez teremti meg a mű varázsos légkörét. Márai emberi érzéseket jelenít meg egy magát felvilágosultnak valló világban, ahol a posztmodern életideál ridegsége uralkodik... Wendelin Schmidt-Dengler58 egy vallomással felérő megjegyzést is tesz kritikájában: Márai könyvei a keleti bő­vítés legfontosabb zálogát jelentik számára. Márai műve 2002 januárjában jelent meg Angliában. Az angol kritikák több­sége elismerő hangon szól az író eredetileg 1942-ben megjelent regényéről. A kevésbé hízelgő recenziók közé tartozik Lesley Chamberlain véleménye:59 „Márai jó, de nem nagy író.” A recenzens ugyanakkor a regény zeneiségét a mű egyik erényeként említi. A Guardianban megszólaló George Szirtes és Tibor Fischer60 elsősorban a fordítással kapcsolatos problémákat vetik fel, sze­rintük emiatt nem érvényesülhetett a műben kellőképpen a jellegzetes márais stílus. Fischer az elegáns próza csúcsának nevezi a regényt. George Walden61 egy elveszett klasszikus megtalálásaként értékeli az írót és művét. Anna Shapiro62 a barátságról szóló briliáns értekezést, Carole Angier63 egy régi világ becsületének és kötelességtudatának bemutatását hangsúlyoz­za. Utóbbi még hozzáteszi: mestermunka, jöhet a többi 19 Márai-mű... A fentiek is érzékeltetik, hogy a regény és írója körül valóságos kultusz ala­kult ki. S ehhez tegyünk hozzá még néhány tényt. Milos Forman rendezésében tervezték A gyertyák csonkig égnek filmváltozatának elkészítését, mely ma már bizonyosan nem valósul meg, ugyanakkor 2006 márciusában Londonban színpadra állították a művet Jeremy Irons főszereplésével. Az előadás rangját a neves főszereplő mellett az adta, hogy a West End egyik patinás színházában (Duke of York’s Theatre) játszották, heti nyolc előadásban, négy hónapon át... Klaus-Maria Brandauer felolvasóestjei (A zendülők című regényből) Európa több városában arattak telt házas sikert. Mindemellett állam- és kormányfők is kézbe vették Márai művét, ami természetesen ismét növelte az író népsze­rűségét. Az olasz államfő 1998-ban például ezzel a könyvvel ment nyaralni. Václav Klaus cseh kormányfő a Bertelsmann Kiadó számára adott interjúban azt mondta (Máraira és Szerb Antalra utalva), hogy „a magyarokat olvasom, mint egész Európa”. Orbán Viktor magyar miniszterelnök londoni látogatása során 2002-ben e kötetet adta ajándékba Tony Blairnek... Az igazi siker (és befogadás) egyik fokmérője az íróról szóló, az íróval kap­csolatos szakirodalom megjelenése is. Elsőként Zeltner Ernő mintegy 80 fo­tóval illusztrált német nyelvű életrajza jelent meg Németországban.64 (E kötet itt azóta megjelent zsebkönyv változatban is, de kiadták Hollandiában és Spa­

Next

/
Oldalképek
Tartalom