Kalla Zsuzsa (szerk.): Bártfay László naplói (Budapest, 2010)

BÁRTFAY LÁSZLÓ NAPLÓI - 1838. Julius - November II

1838. SZEPTEMBER [Wesselényi elszánja magát arra, hogy betegsége miatt pere halasztását kérje. Német nyelvű folya­modványának végső formáját Bártfay adja meg. Bártfay Újhelybe készül, a gyászoló családhoz. Fekete fülbevalókat, díszgombokat, szivart visz ajándékba. Három örömmel és bánattal teli hetet tölt ott, felesége megrökönyödésére egyedül láto­gatva meg Barthosékat. Hosszú esti beszélgetések, vidám kirándulások váltják egymást. Egy ízben a várhegyre mennek Mukival, Paulinával távcsővel élvezni a „fölséges” kilátást, énekelni, kipróbálni a visszhangot, parittyázni és felolvasni barátjának, Vörösmartynak az Eger című kiseposzát. Bártfay közben hivatalos ügyeket intéz, rendelkezik a szőlőeladás, a biztosítások, a gyermekek jövője ügyé­ben. Magával viszi - ahogy barátjának, Barthos Andrásnak halálos ágyán megígérte - Jánost (Mukit) Pestre, joghallgatónak.] September. lén: szombat. - Készültem az útra, ’s ennél fogva rendelkeztem dolgaimmal. Délután szinte. Estve felé kimenék Kochchal: a’ kígyó utczában643 vásároltam Seefeldernél fekete füllengőket ’s gombokat.644 Medetznél cigarrókat.645 Gyönyörű holdvilágos est. ­2kin: vasárnap. - Délelőtt az ellenőri hivatalban. Nálunk ebédelt Wesselényi,646 Szir- may Antal, Koch, Dzwonkovski. Egész estig írtam. Szemere délután hozzám jőve ’s el­búcsúzott. Holdvilágos est. 3d: hétfő. - írtam a’ Grófnak. Megfizettem Koch’ kezébe a’ Bécsben készült házi bú­torokért 800 pengő ttot (maradt tartozásban még 300 néhány pengő fi:.).647 Az Árvának, és egy szegény Juratusnak adtam egy-egy pengő ft segedelmet.648 Ebéd után 2 órakor kocsiba ültem ’s Kertészfyvel Újhely felé indultam. Gödöllőn itatott a’ kocsis: az alatt gö­rög dinnyét ozsonnáztunk. Igen szép holdvilágos est: de a’ nagy homok miatt csak 8kor értünk a’ Kis Bagi v[endég]fogadoba.649 Mig a’ kocsis étetett, vacsoráltunk. 10 órakor tovább indultunk, ’s éjfél után lkor Hatvanba értünk. Magam aludtam a’ szobában, Kertészfy a’ kocsin maradt. 4d: kedd. Reggeli félötkor elindulánk; 8 óra tájban Gyöngyösre értünk. A’ kocsis szénát vetett a’ lovaknak, én egy pohár czukros tejet ittam. 11 után Kápolna. Ott ebédel­tünk, parádi vizet ittam borral. - 5 óra tájban Kövesd:650 A’ kocsis itatott. Vettem szilvát (egy iczét egy garasért) de éretlen volt. Vettem egy dinnyét is 8 krajczáron. A’ teli hold 643 A mai nevével azonos belvárosi utca. 644 Értsd: fülbevalókat és féldrágakő- vagy üveggombokat a Barthos család gyászruháihoz. Az ékszerek jelentő­ségéről: 9.2.2. Az ajándékozás, biedermeier emléktárgyak. 645 Lásd a 255. sz. jegyzetet! 646 Wesselényi felségfolyamodványának elutasítása után kihallgatást kér a nádortól, aki azonban nem fogadja: 5.6. Wesselényi betegsége; lásd a 636., 641. sz. jegyzeteket! 647 Lásd a 338., 441. sz. jegyzeteket! 648 Azaz: segély. Károlyival való közös szociális gondoskodásukról: 4.3.4. Jótékonykodás. 649 Bag Károlyi György tulajdona, a mátraalji Feldebrő központú uradalom része Gyöngyös mezővárossal együtt. 650 Ma: Mezőkövesd.

Next

/
Oldalképek
Tartalom