Kapronczay Károly szerk.: Orvostörténeti Közlemények 188-189. (Budapest, 2004)

KÖNYVSZEMLE - BOOK REVIEWS

Friedrich, Ch. - Bernschneider-Reif , S.(Hrsg) unter Mitarbeit von Schierhorn, D.: Rosarium Utterarum. Beiträge zur Pharmazie- und Wissenschaftsgeschichte. Festschrift für Peter Dilg zum 65. Geburtstag. Eschborn, Govi-Verlag, 2003. 339 p. ill. A „Rosarium Utterarum. Tanulmányok a gyógyszerészet- és tudománytörténet köréből" címet viselő ünnepi kiadvánnyal a 65 esztendős Peter Dilg, a gyógyszerésztörténész, tanár és kutató előtt tisztelegnek a szerzők. A latin cím némi magyarázatra indítja a szerkesztőket: a középkorban, kora újkorban divatos „rosarium"-okra, „rózsakert" vagy „rózsakoszorú" címet viselő művekre utalnak, mert azokhoz hasonlóan ezt a tanulmánykötetet is a műfaji, témabeli sokféleség jellemzi. Egyben utalás a cím arra is, hogy a jubiláló tudós előszeretettel fordul kora újkori gyógyszerészettörténeti, orvostörténeti témákhoz. A könyvben publikáló barátok, kollégák és tanítványok témaválasztásai visszatükrözik Peter Dilg széles kutatási területét. A kötetet publikációinak felsorolása és névmutató egészíti ki. A szerkesztők előszava ismerteti Peter Dilg életútját. 1938-ban a bajorországi Landshutban, patikus családban született. Dédapja, nagyapja és apja nyomdokain haladva ö is ezt a hivatást választotta, humán érdeklődése azonban arra indította, hogy Marburgban latin filológiai stúdiumokat, történeti segédtudományokat is hallgasson. Doktori dolgozatát Euricius Cordus „Botanologicum"-járói, illetve ennek kapcsán a humanizmus korának botanikai irodalmáról írta. Részese volt a Gyógyszerészettörténeti Intézet megalakításának, amely a marburgi Philipps Egyetem keretén belül működik. 1972 óta ennek az intézménynek a professzora. Részt vett a „Lexikon des Mittelalters" szerkesztésében. Publikációi nagyrészt a kora újkori növény kutatással és a gyógyszerészi szaknyelv fejlődésével foglalkoznak. Nemzetközileg is ismertté tették nevét az általa szerkesztett, Paracelsus­kutatásokat közreadó tanulmánykötetek, valamint az általa alapított „Pharmaziehistorische Forschungen" (Gyógyszerészettörténeti kutatások) c. sorozat. Részt vesz a Sudhoffs-Archiv és a Pharmazie in unserer Zeit c. folyóiratok szerkesztésében. Az első tanulmány a kétezer éves hagyományokra visszatekintő gyógyszer, a tömjén történetével foglalkozik (Vom Römischen und Brasilianischen Theriak). A terjéket a „gyógyszerek királynőjé"-nek, mindent gyógyító „panaceá"-nak tartották. Antik változata a feltalálójáról, Mithridatész Eupatór királyról „mithridatum"-nak nevezett keverék, ami az uralkodót óvta a mérgezésektől, főleg mérges állatok harapásától. A szer receptúrája a római birodalomban számos változatban élt tovább. Galénosz „De antidotis" c. munkájában leírta a receptjét, így maradt az utókorra. Végül az idősebb krétai Andromakhosz, Néró császár orvosa rögzítette azt az alapreceptet, amely hatvannégy összetevőből (köztük szárított viperahúsból) állt, és amely ezután a 20. századig - több­kevesebb változtatással - tovább élt. Kari Heinz Bartels a gyógynövények középkori, földrészek közötti kereskedelmének kialakulását tekinti át (Exotica et transmarina: Arzneidrogen-Handel und Apotheke im Mittelalter und früher Neuzeit). Axel Bergmann a középkori orvoslás latin szókincsét, lexikográfiáját bővíti adatokkal (Beitrag zur lateinischen Lexikographie der mittelalterlichen Heilkunde) egy késő középkori latin szöveg, Mondino de' Liuzzi (1275 k.­1326) traktátusának szövegkritikai elemzésével. Gyógyszerészettörténészek számára különösen érdekes lehet az a - három szerző közreműködésével készült ­tanulmány, ami arról szól, hogy milyen készítményeket takarhat a középkori sebészeti szakirodalom „gyógyító olaj" fogalma. Három tanulmány foglalkozik a 16. és 18. század jelentős orvos-gyógyszerészeivel: a Tabernaemontanus-nak nevezett Jakob Theodorral (1522-1590), Alexander Nicolaus von Schererrel (1771-1824) és az andechsi bencés szerzetessel, Felix Funkkal (1727-1797). A gyógyszer-névadások kulisszatitkaiba enged bepillantást Axel Helmstädter érdekes írása, amely az alternatív gyógyászat történetét kutatóknak is adatokkal szolgálhat (Zur Elektrotherapie des Schmerzes - oder: Warum heißt Voltaren Voltaren?). A „Voltaren" nevet viselő antireumatikum névadásának eredetét kutatja, és a híres, olasz fizikushoz, Alessandro Voltához vezeti vissza. „Úgy találtam, hogy a galvanizmus mindenekelőtt reumatikus megbetegedések, bénulások és látási zavarok ellen hatásos" - írta Volta egy 1803-ban kelt levelében.Az elektroterápiát már az antik időktől alkalmazták fájdalomcsillapítóként (ekkor még csak egyes tengeri halak áramütésszerü érintését használták erre a célra), a 18. század második felében Luigi Galvani kísérletei viszont mái­elvezettek az „állati magnetizmus" felfedezéséig. A Volta által kifejlesztett hordozható áramforrásnak köszönhetően a 19. században általánosan alkalmazták az elektromosságot az idegi eredetű és összefoglalóan „reumatizmus"-nak nevezett tünetegyüttes gyógyításában. L.V.J. Berlioz (1776-1848) az akupunktúra és az elektrostimuláció összekapcsolásával, az ún. elektropunktúrával kezelte betegeit. 1967-ig, a diclofenac felfedezéséig az elektroterápia volt az idegi eredetű fájdalmak elleni legfőbb fegyver, A „Voltaren" név tehát Volta megalapozó jellegű munkásságára utalhat - már amennyiben a névadók tisztában voltak e gyógymód történetével.

Next

/
Oldalképek
Tartalom